Коль @modern_ruins вспомнил с утра Алекса Керра (Alex Kerr), то захотелось поговорить о еще одной его книге. Псы и демоны, это исследование и критика современной японской урбанистики и архитектуры. Керр действительно большой специалист по этой теме и однозначно влюблен в Японию. С каждой страницы читается личная боль от того, что происходит с традиционной японской архитектурой и сопутствующими ей культурными традициями.
Керр критикует современные японские тенденции в строительстве, выраженные в двух основных стилях, как он их называет — «Манга» и «Массивный». То есть, по Керру, японская архитектура теряет свою идентичность и национальные черты. Вместо традиционных домов и буддийских храмов современные Киото и Токио усеяны безликими, похожими один на другой, как две капли воды, высотками и небоскребами. Вскрывая причины подобного подхода, Керр описывает нелицеприятные и малоизвестные для типичного западного обывателя (но столь знакомые отечественному читателю) практики японской государственной машины, например, амакудари. Это бывшие, вышедшие на пенсию, политики, которых устраивают на высокопоставленные позиции в крупных японских корпорациях. Потому что уважаемые люди (в прямом смысле слова, спустившиеся с небес), и им негоже лишь бы чем заниматься.
Книга действительно интересная. Но нужно оговориться, что будь воля автора, он бы всех японцев посадил в традиционные домики с дверями из рисовой бумаги и без отопления. Керра действительно заносит в его идеализме и любви к традиционной культуре — в одном сюжете он даже критикует правительство одной префектуры за строительство дамбы. Дамба, видите ли, загрязняет природу, а то, что она предотвращает наводнения, это уже не так важно.
Читать однозначно стоит. Хотя бы для того, чтобы иметь представление о реальной Японии, а не о мифологической стране ультра-современных кибер-самураев.
#Япония #Общество
Керр критикует современные японские тенденции в строительстве, выраженные в двух основных стилях, как он их называет — «Манга» и «Массивный». То есть, по Керру, японская архитектура теряет свою идентичность и национальные черты. Вместо традиционных домов и буддийских храмов современные Киото и Токио усеяны безликими, похожими один на другой, как две капли воды, высотками и небоскребами. Вскрывая причины подобного подхода, Керр описывает нелицеприятные и малоизвестные для типичного западного обывателя (но столь знакомые отечественному читателю) практики японской государственной машины, например, амакудари. Это бывшие, вышедшие на пенсию, политики, которых устраивают на высокопоставленные позиции в крупных японских корпорациях. Потому что уважаемые люди (в прямом смысле слова, спустившиеся с небес), и им негоже лишь бы чем заниматься.
Книга действительно интересная. Но нужно оговориться, что будь воля автора, он бы всех японцев посадил в традиционные домики с дверями из рисовой бумаги и без отопления. Керра действительно заносит в его идеализме и любви к традиционной культуре — в одном сюжете он даже критикует правительство одной префектуры за строительство дамбы. Дамба, видите ли, загрязняет природу, а то, что она предотвращает наводнения, это уже не так важно.
Читать однозначно стоит. Хотя бы для того, чтобы иметь представление о реальной Японии, а не о мифологической стране ультра-современных кибер-самураев.
#Япония #Общество
👍3
Антология Манъёсю — одно из наиболее известных собраний стихов в японской литературе. В ней собрано около 4500 стихов, сгруппированных в 20 свитков или книг, в основном представленных жанром танка. Составителем антологии считается Отомо-но Якамоти, а среди наиболее известных авторов стихов присутствуют такие имена как Какиномото-но Хитомаро и Отомо-но Табито. Первый был придворным поэтом и впоследствии был канонизирован как божество поэзии, а второй, помимо того, что приходился составителю сборника отцом, прославился своими новаторскими для того времени стихами, воспевающими темы вина и социального неравенства в древнем японском обществе. Тема вина пришла в его творчество под влиянием китайской поэзии, с которой Табито, образованный и высокоранговый чиновник, был прекрасно знаком. Вот одно из его стихотворений (Манъёсю, № 347):
Если в мире суеты
На дороге всех утех
Ты веселья не найдешь,
Радость ждет тебя одна:
Уронить слезу спьяна!
Чем-то напоминает Хайяма:
Виночерпий, бездонный кувшин приготовь!
Пусть без устали хлещет из горлышка кровь.
Эта влага мне стала единственным другом,
Ибо все изменили — и друг, и любовь.
Время составления Манъёсю нам доподлинно неизвестно. Современная, в том числе российская, наука датирует большинство стихов в антологии 600-759 гг., но как свидетельствует нам предисловие более поздней поэтической антологии Кокинвакасю, составленной в Х веке, японцы уже в то время испытывали некоторые сомнения насчет точной датировки Манъёсю. Поэт Фунъя-но Арисуэ, отвечая на вопрос императора о времени происхождения Манъёсю, писал:
Листья те, Государь,
С дубов приснопамятных Нары
Облетели давно
Под холодным дождем осенним,
Обернувшись словами песен.
Случай Манъёсю несколько уникален, так как все последующие поэтические сборники, в том числе и упомянутое Кокинвакасю, были составлены по прямому приказу императоров, в то время как Манъёсю приписывается стихийное происхождение, хоть он и был впоследствии признан императорским двором. Составитель антологии, Отомо-но Якамоти, был посмертно лишен всех прав и регалий в связи с подозрениями в организации убийства Фудзивара-но Танэцугу, а некоторые другие члены клана Отомо были казнены. Тем не менее, Отомо-но Якамоти был восстановлен в правах в 897 году.
#Япония #Поэзия
Если в мире суеты
На дороге всех утех
Ты веселья не найдешь,
Радость ждет тебя одна:
Уронить слезу спьяна!
Чем-то напоминает Хайяма:
Виночерпий, бездонный кувшин приготовь!
Пусть без устали хлещет из горлышка кровь.
Эта влага мне стала единственным другом,
Ибо все изменили — и друг, и любовь.
Время составления Манъёсю нам доподлинно неизвестно. Современная, в том числе российская, наука датирует большинство стихов в антологии 600-759 гг., но как свидетельствует нам предисловие более поздней поэтической антологии Кокинвакасю, составленной в Х веке, японцы уже в то время испытывали некоторые сомнения насчет точной датировки Манъёсю. Поэт Фунъя-но Арисуэ, отвечая на вопрос императора о времени происхождения Манъёсю, писал:
Листья те, Государь,
С дубов приснопамятных Нары
Облетели давно
Под холодным дождем осенним,
Обернувшись словами песен.
Случай Манъёсю несколько уникален, так как все последующие поэтические сборники, в том числе и упомянутое Кокинвакасю, были составлены по прямому приказу императоров, в то время как Манъёсю приписывается стихийное происхождение, хоть он и был впоследствии признан императорским двором. Составитель антологии, Отомо-но Якамоти, был посмертно лишен всех прав и регалий в связи с подозрениями в организации убийства Фудзивара-но Танэцугу, а некоторые другие члены клана Отомо были казнены. Тем не менее, Отомо-но Якамоти был восстановлен в правах в 897 году.
#Япония #Поэзия
В психологии есть такое понятие как Зона ближайшего развития (ЗБР), определенное еще в 1930-х годах Львом Выготским. Зона ближайшего развития представляет из себя то множество задач, которые ребенок еще не может удовлетворительно решить без помощи или наставления взрослых. На идее ЗБР строится стратегия обучения ребенка — регулярно подводя его к Зоне ближайшего развития и требуя удовлетворительного решения задачи, пусть и с помощью взрослого, мы заставляем ребенка развиваться, тем самым расширяя сферу его компетенций и отодвигая ЗБР на новые рубежи, которые ребенок будет штурмовать уже на следующей итерации. Это и есть процесс обучения, длиною в жизнь.
Идея, как видно, не нова (девяносто лет!), и уже давно гуляет по вполне себе развлекательным жанрам. Каждый раз, когда капитан Ями из Черного клевера орет на своих подчиненных, чтоб те «преодолели свой предел», он имеет ввиду именно это — действовать надо на рубеже ЗБР (естественно, не 100% времени), иначе развития не будет, а будет лишь топтание на месте.
Идея, как видно, не нова (девяносто лет!), и уже давно гуляет по вполне себе развлекательным жанрам. Каждый раз, когда капитан Ями из Черного клевера орет на своих подчиненных, чтоб те «преодолели свой предел», он имеет ввиду именно это — действовать надо на рубеже ЗБР (естественно, не 100% времени), иначе развития не будет, а будет лишь топтание на месте.
👍3
Алхимическая Библиотека
В психологии есть такое понятие как Зона ближайшего развития (ЗБР), определенное еще в 1930-х годах Львом Выготским. Зона ближайшего развития представляет из себя то множество задач, которые ребенок еще не может удовлетворительно решить без помощи или наставления…
Самураи и анимэ
#Япония #Манга
Конечно, как можно пройти мимо двух самых «клюквенных» образов Японии? В чем связь, помимо тонн мультипликационной продукции на самурайскую тему?
Как известно, Реставрация Мэйдзи 1868 г. отстранила самураев от власти, запретила им открытое ношение своих мечей и других знаков отличия, и вообще уничтожила самураев как класс. Но сами самураи с их специфическим мировоззрением никуда не исчезли — они пошли, в частности, в школы, и стали там преподавать, передавая свои ценности будущим поколениям. Таким образом взгляды весьма немногочисленного и специфического сословия стали частью психологии японцев вообще. Потребляя современную культурную продукцию японцев мы сталкиваемся с самурайскими ценностями, порой даже этого не замечая.
Часть философии самураев (оговоримся сразу, речь не о бусидо, как о неком монолитном и общем комплексе правил — такого никогда не существовало), это постоянное превозмогание и жизнь на пределе человеческих возможностей. Все эти наставления в стиле «Самурай должен ковырять в зубах зубочисткой, даже если ничего не ел» и «Бросайся радостно навстречу трудностям», это некий, если хотите, стоицизм по-японски, без которого выживание и, тем более, преуспевание, было бы невозможным на столь суровом участке земного шара.
Поэтому и тирады о «преодолевании предела» в Черном клевере произносит персонаж по имени Ями Сукэхиро, единственный персонаж в Королевстве Клевера с японским именем и орудующий традиционной катаной, чья родная страна чем-то похожа на Японию эпохи Токугава, в то время как остальные страны смоделированы уже на средневековой Европе (Королевство Клевера) и даже России (Королевство Пик), точнее, стереотипных представлениях о нашей стране.
Нередко японцы и полемизируют сами с собой в попытке переосмыслить классические самурайские ценности. Так в манге Bleach капитан Дзараки Кэнпати представляет собой типичную философию превозмогания — он «любит драться» и ищет себе всегда самых сильных противников, т.е. «радостно идет навстречу трудностям», чтобы, преодолев их, стать еще сильнее. Ему косвенно оппонирует лейтенант 3-го отряда Кира Идзуру, который как-то сообщает, что в сражениях нет ничего красивого и благородного — ими нельзя наслаждаться, а следует как можно быстрее закончить, положив конец страданиям участников. Воинский пафос сменяется буддийской миролюбивостью с примесью пост-военного пацифизма, но это уже отдельная история.
#Япония #Манга
Конечно, как можно пройти мимо двух самых «клюквенных» образов Японии? В чем связь, помимо тонн мультипликационной продукции на самурайскую тему?
Как известно, Реставрация Мэйдзи 1868 г. отстранила самураев от власти, запретила им открытое ношение своих мечей и других знаков отличия, и вообще уничтожила самураев как класс. Но сами самураи с их специфическим мировоззрением никуда не исчезли — они пошли, в частности, в школы, и стали там преподавать, передавая свои ценности будущим поколениям. Таким образом взгляды весьма немногочисленного и специфического сословия стали частью психологии японцев вообще. Потребляя современную культурную продукцию японцев мы сталкиваемся с самурайскими ценностями, порой даже этого не замечая.
Часть философии самураев (оговоримся сразу, речь не о бусидо, как о неком монолитном и общем комплексе правил — такого никогда не существовало), это постоянное превозмогание и жизнь на пределе человеческих возможностей. Все эти наставления в стиле «Самурай должен ковырять в зубах зубочисткой, даже если ничего не ел» и «Бросайся радостно навстречу трудностям», это некий, если хотите, стоицизм по-японски, без которого выживание и, тем более, преуспевание, было бы невозможным на столь суровом участке земного шара.
Поэтому и тирады о «преодолевании предела» в Черном клевере произносит персонаж по имени Ями Сукэхиро, единственный персонаж в Королевстве Клевера с японским именем и орудующий традиционной катаной, чья родная страна чем-то похожа на Японию эпохи Токугава, в то время как остальные страны смоделированы уже на средневековой Европе (Королевство Клевера) и даже России (Королевство Пик), точнее, стереотипных представлениях о нашей стране.
Нередко японцы и полемизируют сами с собой в попытке переосмыслить классические самурайские ценности. Так в манге Bleach капитан Дзараки Кэнпати представляет собой типичную философию превозмогания — он «любит драться» и ищет себе всегда самых сильных противников, т.е. «радостно идет навстречу трудностям», чтобы, преодолев их, стать еще сильнее. Ему косвенно оппонирует лейтенант 3-го отряда Кира Идзуру, который как-то сообщает, что в сражениях нет ничего красивого и благородного — ими нельзя наслаждаться, а следует как можно быстрее закончить, положив конец страданиям участников. Воинский пафос сменяется буддийской миролюбивостью с примесью пост-военного пацифизма, но это уже отдельная история.
👍2
Forwarded from Ананасы в шампанском 🍍🥂
Добавлю, что в 21 веке аниме предоставляет собой прямо оплат консервативных представлений о мужчины в подростковых сериалах.
Парни постоянно превозмогают через боль и слезы чтобы стать круче и добиться успеха в обществе.
Парни постоянно превозмогают через боль и слезы чтобы стать круче и добиться успеха в обществе.
😁2
Потянуло меня на разбор сёнэн...
В Наруто есть такая сюжетная линия — Главный Злодей намеревается погрузить весь мир в одну большую иллюзию, в которой каждый будет жить ту жизнь, которая ему любима — одинокие обретут, наконец, друзей, вечные аутсайдеры — признание окружающих, вечные девственники наконец начнут встречаться с той самой красоткой и так далее по списку. Внешне же, все будут спать, каждый в своем коконе, аккуратно уложенными штабелями. Зачем ему это надо? А потому что так не будет войн и конфликтов. Все конфликты, они от человеческой природы, алчущей и отказывающейся отпускать, заявит Главный Злодей, и буддисты с ним согласятся. Потом (естественно!) окажется, что помыслы Главного Злодея не настолько альтруистичны, на то он и Злодей, но это уже вопрос десятый.
Есть сильное подозрение, что Масаси Кисимото вдохновлялся Матрицей пока писал этот сюжет, но дело, опять же, не совсем в этом. Вот, вы бы согласились на вечную иллюзию (виртуальную реальность, если угодно) в обмен на вечный же мир на Земле и прочих розовых единорогов? Большинство современных людей, скорее всего ответит, что нет, ведь это лишит их базовой ценности, которая делает людей людьми — свободой определять собственную судьбу.
Однако, реальность такова, что нам ежедневно предлагают подобный обмен, и не так уж мало народу на него соглашается. Как водится в подобных прожектах, личные решения подменяются единым и всеобъемлющим механизмом для всех, то есть людям предлагают отдать кусочек субъектности, естественно, исключительно ради наиблагороднейших целей. Что, не хочешь мир без войн? Как можно?! Но герои Наруто, такой ценой, не хотели, и готовы были рискнуть за свои убеждения жизнями, а еще и жизнями будущих поколений, которые обязательно погибнут в будущих войнах, считая, тем не менее, это допустимым риском ради того, чтобы человечество жило своей естественной и реальной жизнью. Современный же обыватель редко когда может поставить себя на место героя, т.к. быть героем означает в первую очередь не лавры и всеобщее признание, а железное чувство собственной субъектности и готовность брать на себя ответственность за последствия своих действий, какими бы далеко идущими они ни были. Герой на такое способен, обыватель — нет, оттого и предпочитает делегировать то, что должно было быть его личным решением, вплоть до физической безопасности, абстрактным и безличным механизмам, допустим, обществу или неким «профессионалам», получая в обмен, как правило, не заветную безопасность, а ее иллюзию.
Об этом стоит помнить в следующий раз, когда будут призывать спасти старушек, микронезийских рабочих или популяцию карибу.
#Япония #Манга #Общество
В Наруто есть такая сюжетная линия — Главный Злодей намеревается погрузить весь мир в одну большую иллюзию, в которой каждый будет жить ту жизнь, которая ему любима — одинокие обретут, наконец, друзей, вечные аутсайдеры — признание окружающих, вечные девственники наконец начнут встречаться с той самой красоткой и так далее по списку. Внешне же, все будут спать, каждый в своем коконе, аккуратно уложенными штабелями. Зачем ему это надо? А потому что так не будет войн и конфликтов. Все конфликты, они от человеческой природы, алчущей и отказывающейся отпускать, заявит Главный Злодей, и буддисты с ним согласятся. Потом (естественно!) окажется, что помыслы Главного Злодея не настолько альтруистичны, на то он и Злодей, но это уже вопрос десятый.
Есть сильное подозрение, что Масаси Кисимото вдохновлялся Матрицей пока писал этот сюжет, но дело, опять же, не совсем в этом. Вот, вы бы согласились на вечную иллюзию (виртуальную реальность, если угодно) в обмен на вечный же мир на Земле и прочих розовых единорогов? Большинство современных людей, скорее всего ответит, что нет, ведь это лишит их базовой ценности, которая делает людей людьми — свободой определять собственную судьбу.
Однако, реальность такова, что нам ежедневно предлагают подобный обмен, и не так уж мало народу на него соглашается. Как водится в подобных прожектах, личные решения подменяются единым и всеобъемлющим механизмом для всех, то есть людям предлагают отдать кусочек субъектности, естественно, исключительно ради наиблагороднейших целей. Что, не хочешь мир без войн? Как можно?! Но герои Наруто, такой ценой, не хотели, и готовы были рискнуть за свои убеждения жизнями, а еще и жизнями будущих поколений, которые обязательно погибнут в будущих войнах, считая, тем не менее, это допустимым риском ради того, чтобы человечество жило своей естественной и реальной жизнью. Современный же обыватель редко когда может поставить себя на место героя, т.к. быть героем означает в первую очередь не лавры и всеобщее признание, а железное чувство собственной субъектности и готовность брать на себя ответственность за последствия своих действий, какими бы далеко идущими они ни были. Герой на такое способен, обыватель — нет, оттого и предпочитает делегировать то, что должно было быть его личным решением, вплоть до физической безопасности, абстрактным и безличным механизмам, допустим, обществу или неким «профессионалам», получая в обмен, как правило, не заветную безопасность, а ее иллюзию.
Об этом стоит помнить в следующий раз, когда будут призывать спасти старушек, микронезийских рабочих или популяцию карибу.
#Япония #Манга #Общество
👍4
Как выглядит клюква по-японски? Персонаж побывал в России и привез оттуда сувенир — традиционную японскую погремушку дэн-дэн дайко. 😅
Окономияки. Фактически, это омлет, в который можно намешать все, что угодно.
#Кулинария #ЯпонскаяКухня
1. Замешайте тесто из 1 яйца, 2 ст. л. бульона даси и 4 ст. л. муки.
2. Вмешайте в тесто порезанные соломой капусту и лук порей.
3. Мелкими кубиками нарежьте ваше любимое мясо (я использовал курицу).
4. Обжарьте мясо на быстром огне, потом убавьте огонь и вылейте на сковороду тестовую массу. Выравнять по кругу, жарить под крышкой 3-4 минуты с каждой стороны или до того, как тесто полностью пропечется.
5. Положите на блюдо, в котором будете подавать — залить сверху соусом окономи. Поверх соуса добавить пару крупных капель майонеза и вмешать их в соус.
6. Bon appétit!
P.S. Если нет соуса окономи, то можно сделать его подобие, смешав вустерский соус (1 ст. л.), кетчуп (3 ст. л.) и соевый соус (1 ч. л.).
#Кулинария #ЯпонскаяКухня
1. Замешайте тесто из 1 яйца, 2 ст. л. бульона даси и 4 ст. л. муки.
2. Вмешайте в тесто порезанные соломой капусту и лук порей.
3. Мелкими кубиками нарежьте ваше любимое мясо (я использовал курицу).
4. Обжарьте мясо на быстром огне, потом убавьте огонь и вылейте на сковороду тестовую массу. Выравнять по кругу, жарить под крышкой 3-4 минуты с каждой стороны или до того, как тесто полностью пропечется.
5. Положите на блюдо, в котором будете подавать — залить сверху соусом окономи. Поверх соуса добавить пару крупных капель майонеза и вмешать их в соус.
6. Bon appétit!
P.S. Если нет соуса окономи, то можно сделать его подобие, смешав вустерский соус (1 ст. л.), кетчуп (3 ст. л.) и соевый соус (1 ч. л.).
👍3
Если весной, когда вышел альбом, разговоры о последнем альбоме и последней песне группы можно было назвать спекуляциями, то после клипа, в котором они врываются в комнату, на дверях которой написано Mutter-22, и поджигают там самих себя / клонов, замороженных в криокамерах, то надо все-таки отпустить товарищей на покой.
Есть, конечно, вероятность, что это просто trolling, но мне почему-то так не кажется. Они уже не мальчики, все-таки. Я слушаю их ровно 20 лет... не самый худший способ попрощаться. Adieu. Goodbye. Auf wiedersehen.
Есть, конечно, вероятность, что это просто trolling, но мне почему-то так не кажется. Они уже не мальчики, все-таки. Я слушаю их ровно 20 лет... не самый худший способ попрощаться. Adieu. Goodbye. Auf wiedersehen.
YouTube
Rammstein - Adieu (Official Video)
Order the single: https://rammstein.lnk.to/Adieu
Order the album: https://rammstein.lnk.to/Zeit
✚ Website: http://www.rammstein.com
✚ RammsteinShop: http://shop.rammstein.de
✚ Instagram: http://www.instagram.com/rammsteinofficial
✚ TikTok: http://www.ti…
Order the album: https://rammstein.lnk.to/Zeit
✚ Website: http://www.rammstein.com
✚ RammsteinShop: http://shop.rammstein.de
✚ Instagram: http://www.instagram.com/rammsteinofficial
✚ TikTok: http://www.ti…
Давайте напоследок (?) поиграем в СПГС. Для начала, вот первый куплет с припевом:
Nur der Tod währt alle Zeit
Er flüstert unterm Tannenzweig
Muss alles in sein Dunkel ziehen
Sogar die Sonne wird verglühen
Doch keine Angst, wir sind bei dir
Ein letztes Mal, so singen wir
Adieu, goodbye, auf Wiedersehen
Den letzten Weg musst du alleine gehen
Ein letztes Lied, ein letzter Kuss
Kein Wunder wird geschehen
Adiеu, goodbye, auf Wiedersеhen
Die Zeit mit dir war schön
Только смерть вечна.
Она шепчет под ветками сосен —
Все должно быть затянуто во тьму,
Даже солнце однажды погаснет.
Но не бойся, мы с тобой,
Так мы поем в последний раз.
Прощай, прощай, прощай,
В последний путь придется пойти одному.
Одна последняя песня, один последний поцелуй,
Чуда не случится.
Прощай, прощай, прощай,
Время [проведенное] с тобой было прекрасным.
Клип начинается с того, что Rammstein в образе банды налетчиков (отсылка к клипу на песню Ich will) врываются в богато украшенное здание. Сцена их захода (черные пальто, оружие, охрана вдоль стен) напоминает аналогичную сцену из фильма «Матрица». По надписи «ORCHESTRE» в одном из кадров можно предположить, что действия происходят в концертном зале или оперном театре, этаком храме музыки.
Перебив охрану, Rammstein врываются в сейф, на дверях которого написано Mutter-22. Внутри — сами члены группы, замороженные в криокамерах. Все это явная отсылка к третьему альбому и его заглавной песне, Mutter, где вопросы клонирования и его этичности были одной из центральных тем. Посмотрев на своих клонов в камерах, Rammstein-налетчики, еле сдерживая чувства, все же поджигают весь сейф. Мы видим как комната загорается пламенем, в котором погибают и Rammstein-клоны и Rammstein-бандиты.
Нас переносит в какое-то подземелье, отдаленно напоминающее ад. Там толпа народу, все вымазанные в черном и похожи на мертвецов. Есть там и сами Rammstein, тоже вымазанные сажей с грязью, толпа качает им головами в такт музыке, хватает их и не дает им уйти. В одном из кадров мы видим, как группа, снова в образе бандитов, отстреливается от этой толпы.
На первый взгляд, все ясно — Rammstein уничтожили самих себя, прихватив с собой своих клонов, хранящихся в «храме музыки», то есть убили источник своего творчества, навсегда сойдя со сцены. Они гордо отправляются в последний путь, не смотря на фанатов (толпа в аду), которые не хотят их отпускать.
Однако, в последних кадрах мы видим как Rammstein-налетчики лежат мертвыми у дверей сейфа, которые остались нетронутыми. То есть зритель должен предположить, что бандитов убила охрана. То есть... Rammstein захотели уйти из творчества, но у них не получилось? 😈
#Музыка
Nur der Tod währt alle Zeit
Er flüstert unterm Tannenzweig
Muss alles in sein Dunkel ziehen
Sogar die Sonne wird verglühen
Doch keine Angst, wir sind bei dir
Ein letztes Mal, so singen wir
Adieu, goodbye, auf Wiedersehen
Den letzten Weg musst du alleine gehen
Ein letztes Lied, ein letzter Kuss
Kein Wunder wird geschehen
Adiеu, goodbye, auf Wiedersеhen
Die Zeit mit dir war schön
Только смерть вечна.
Она шепчет под ветками сосен —
Все должно быть затянуто во тьму,
Даже солнце однажды погаснет.
Но не бойся, мы с тобой,
Так мы поем в последний раз.
Прощай, прощай, прощай,
В последний путь придется пойти одному.
Одна последняя песня, один последний поцелуй,
Чуда не случится.
Прощай, прощай, прощай,
Время [проведенное] с тобой было прекрасным.
Клип начинается с того, что Rammstein в образе банды налетчиков (отсылка к клипу на песню Ich will) врываются в богато украшенное здание. Сцена их захода (черные пальто, оружие, охрана вдоль стен) напоминает аналогичную сцену из фильма «Матрица». По надписи «ORCHESTRE» в одном из кадров можно предположить, что действия происходят в концертном зале или оперном театре, этаком храме музыки.
Перебив охрану, Rammstein врываются в сейф, на дверях которого написано Mutter-22. Внутри — сами члены группы, замороженные в криокамерах. Все это явная отсылка к третьему альбому и его заглавной песне, Mutter, где вопросы клонирования и его этичности были одной из центральных тем. Посмотрев на своих клонов в камерах, Rammstein-налетчики, еле сдерживая чувства, все же поджигают весь сейф. Мы видим как комната загорается пламенем, в котором погибают и Rammstein-клоны и Rammstein-бандиты.
Нас переносит в какое-то подземелье, отдаленно напоминающее ад. Там толпа народу, все вымазанные в черном и похожи на мертвецов. Есть там и сами Rammstein, тоже вымазанные сажей с грязью, толпа качает им головами в такт музыке, хватает их и не дает им уйти. В одном из кадров мы видим, как группа, снова в образе бандитов, отстреливается от этой толпы.
На первый взгляд, все ясно — Rammstein уничтожили самих себя, прихватив с собой своих клонов, хранящихся в «храме музыки», то есть убили источник своего творчества, навсегда сойдя со сцены. Они гордо отправляются в последний путь, не смотря на фанатов (толпа в аду), которые не хотят их отпускать.
Однако, в последних кадрах мы видим как Rammstein-налетчики лежат мертвыми у дверей сейфа, которые остались нетронутыми. То есть зритель должен предположить, что бандитов убила охрана. То есть... Rammstein захотели уйти из творчества, но у них не получилось? 😈
#Музыка
👍2
В нашей группе хайдзинов-любителей началась живая дискуссия — что такое хайку (и шире, что такое стихи вообще). Естественно, рано или поздно она должна была наступить!
Классически, хайку считается трехстишием (хотя по-японски традиционно записывается в один столбец) по 5-7-5 слогов в каждой строчке соответственно. В нем не должно быть рифмы, прямых сравнений («как», «будто») и выражение собственных эмоций и оценок — многими считается, что прилагательные в хайку вообще использовать не стоит. Также в классическом хайку обязательно должно быть сезонное слово и использован прием ториавасэ — сопоставление двух образов рядом друг с другом.
Есть ли хайку, которые не следуют этому всему? Да конечно! Современные городские хайку не используют сезонных слов, или как минимум, они там принципиально другие чем у классиков, ввиду другой окружающей авторов действительности. Многие выкидывают слоговую формулу 5-7-5 на свалку. Вот пример такого хайку, который нам показала наш сэнсэй — @semida.
Даже
Кашляя
Одинок
Одзаки Хосай (1885-1926)
На протяжении последних нескольких месяцев, с тех пор как я познакомился с людьми, регулярно пишущими хайку, я увидел много прекрасных стихов. Каждый находит свой стиль и, конечно же, не все следуют всем законам жанра, или даже считают нужным им следовать. Хороший стих, он конечно же не в том, чтоб отметить галочкой некие «квадратики». Тем не менее, для меня эти законы достаточно важны.
Как уже писал ранее, на мой взгляд, искусство создается на стыке мыслей творца, которые стремятся к максимальной свободе и самовыражению, и рамках жанра, которые требуют следовать определенным канонам. Из этого противоречия, если угодно, конфликта, и возникает искусство. Сама по себе мысль, не будучи вписана в некие направляющие рамки, придающие ей определенную форму, которая и привлекает наше внимание, рискует растерять в пути всю свою силу, и так и остаться незамеченной. Одну и ту же идею можно выразить совершенно по-разному. Сравните какое-нибудь «Мир — отстой!» и «Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, все — суета и томление духа».
Именно поэтому я не считалю 4’33’’ музыкальным произведением, а моностих Брюсова про бледные ноги стихом, потому что мысли, которые авторы (возможно) закладывали в эти эксперименты совершенно неочевидны из самих произведений, если изъять их из контекста сопутствующих комментариев, пояснений и критики. Творцы здесь выбрали такую форму для своего творения, что она совершенно не послужила носителем их идей, энергия которых бесследно растеклась в эфире.
Можно ли отказаться от слоговой формулы в хайку? Можно, конечно, даже классики порой от нее отступали. Можно отказаться и от сезонных слов. Можно использовать прилагательные (мне и самому было неудобно от них отказываться). Пока пишу эти строки, сэнсэй в группе рассказывает, что в современных хайку можно отказаться и от ториавасэ. Но мне кажется, что если отказаться от совершенно всего, то ты уже пишешь не хайку — это будет какой-то другой жанр, который хорош уже по-своему.
У всего есть какой-то фундаментальный, определяющий его критерий, без которого эта вещь уже не оно. Зеркало — отражает свет, в секстине — шесть строф по шесть строк, симфония — не сольное произведение.
#Искусство #Литература
Классически, хайку считается трехстишием (хотя по-японски традиционно записывается в один столбец) по 5-7-5 слогов в каждой строчке соответственно. В нем не должно быть рифмы, прямых сравнений («как», «будто») и выражение собственных эмоций и оценок — многими считается, что прилагательные в хайку вообще использовать не стоит. Также в классическом хайку обязательно должно быть сезонное слово и использован прием ториавасэ — сопоставление двух образов рядом друг с другом.
Есть ли хайку, которые не следуют этому всему? Да конечно! Современные городские хайку не используют сезонных слов, или как минимум, они там принципиально другие чем у классиков, ввиду другой окружающей авторов действительности. Многие выкидывают слоговую формулу 5-7-5 на свалку. Вот пример такого хайку, который нам показала наш сэнсэй — @semida.
Даже
Кашляя
Одинок
Одзаки Хосай (1885-1926)
На протяжении последних нескольких месяцев, с тех пор как я познакомился с людьми, регулярно пишущими хайку, я увидел много прекрасных стихов. Каждый находит свой стиль и, конечно же, не все следуют всем законам жанра, или даже считают нужным им следовать. Хороший стих, он конечно же не в том, чтоб отметить галочкой некие «квадратики». Тем не менее, для меня эти законы достаточно важны.
Как уже писал ранее, на мой взгляд, искусство создается на стыке мыслей творца, которые стремятся к максимальной свободе и самовыражению, и рамках жанра, которые требуют следовать определенным канонам. Из этого противоречия, если угодно, конфликта, и возникает искусство. Сама по себе мысль, не будучи вписана в некие направляющие рамки, придающие ей определенную форму, которая и привлекает наше внимание, рискует растерять в пути всю свою силу, и так и остаться незамеченной. Одну и ту же идею можно выразить совершенно по-разному. Сравните какое-нибудь «Мир — отстой!» и «Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, все — суета и томление духа».
Именно поэтому я не считалю 4’33’’ музыкальным произведением, а моностих Брюсова про бледные ноги стихом, потому что мысли, которые авторы (возможно) закладывали в эти эксперименты совершенно неочевидны из самих произведений, если изъять их из контекста сопутствующих комментариев, пояснений и критики. Творцы здесь выбрали такую форму для своего творения, что она совершенно не послужила носителем их идей, энергия которых бесследно растеклась в эфире.
Можно ли отказаться от слоговой формулы в хайку? Можно, конечно, даже классики порой от нее отступали. Можно отказаться и от сезонных слов. Можно использовать прилагательные (мне и самому было неудобно от них отказываться). Пока пишу эти строки, сэнсэй в группе рассказывает, что в современных хайку можно отказаться и от ториавасэ. Но мне кажется, что если отказаться от совершенно всего, то ты уже пишешь не хайку — это будет какой-то другой жанр, который хорош уже по-своему.
У всего есть какой-то фундаментальный, определяющий его критерий, без которого эта вещь уже не оно. Зеркало — отражает свет, в секстине — шесть строф по шесть строк, симфония — не сольное произведение.
#Искусство #Литература
👍2
Forwarded from Сожги уже эту рукопись
А вот смотрите, какой Серов разный.
А год создания у картин - 1910/1911. Это почему так?
А потому что княгиня хотела потретироваться так, как модно было: ведь Серов был модный, и его портретный канон сложился еще в 1890е году. Импрессионисткий.
Но Серов-то был хорошим живописцем. Он ощущал пульс времени. Понимал, куда все идет, к переходу от объема к плоскости, к более ярким цветовым пятнам.
Поэтому княгинь он для денег писал, а Европу для искусства (рассчитывая, конечно, тоже хорошо продать, только другим людям, которые разбираются в искусстве).
Не надо думать, конечно, что портрет княгини плохой. Он хороший, тонкий, психологичный. Но - по живописи - не прорывной. В отличие от Похищения Европы.
Вот так смотришь, и не думаешь, что в один год написано.
А год создания у картин - 1910/1911. Это почему так?
А потому что княгиня хотела потретироваться так, как модно было: ведь Серов был модный, и его портретный канон сложился еще в 1890е году. Импрессионисткий.
Но Серов-то был хорошим живописцем. Он ощущал пульс времени. Понимал, куда все идет, к переходу от объема к плоскости, к более ярким цветовым пятнам.
Поэтому княгинь он для денег писал, а Европу для искусства (рассчитывая, конечно, тоже хорошо продать, только другим людям, которые разбираются в искусстве).
Не надо думать, конечно, что портрет княгини плохой. Он хороший, тонкий, психологичный. Но - по живописи - не прорывной. В отличие от Похищения Европы.
Вот так смотришь, и не думаешь, что в один год написано.
👍3
Это работа каллиграфа и поэта Аиды Мицуо (1924-1991), который писал в нарочито детской манере — этакий японский Пиросмани. Признаюсь, я вообще не понимаю — зачем? Годами оттачивать мастерство, малейшие движения руки, чтобы кисть делала то, что хочешь, чтобы в итоге сделать так, как может ребенок без всякой тренировки?
Подумалось... а что, если вся наша вкусовщина, предпочтения в стилях, споры сторонников различных -измов, это всего лишь обыкновенная тяга к тому, чего у нас нет? Те из нас, кто не умеют рисовать, ваять, писать каллиграфически и т.д. восхищаются высоким уровнем мастерства, тонким контролем творцом инструмента. Художники-авангардисты же (во всяком случае, те кто умеют рисовать пресловутую лошадь) вечно ищут чего-то нового. Реалистичная Мадонна для них уже банально, а вот нагромождение цветных пятен уже о чем-то им там говорит.
Так и мечемся, как человечество туда-сюда. От Ночного дозора к банке с супом и обратно.
#Искусство
Подумалось... а что, если вся наша вкусовщина, предпочтения в стилях, споры сторонников различных -измов, это всего лишь обыкновенная тяга к тому, чего у нас нет? Те из нас, кто не умеют рисовать, ваять, писать каллиграфически и т.д. восхищаются высоким уровнем мастерства, тонким контролем творцом инструмента. Художники-авангардисты же (во всяком случае, те кто умеют рисовать пресловутую лошадь) вечно ищут чего-то нового. Реалистичная Мадонна для них уже банально, а вот нагромождение цветных пятен уже о чем-то им там говорит.
Так и мечемся, как человечество туда-сюда. От Ночного дозора к банке с супом и обратно.
#Искусство
Я не публикую здесь собственные работы. Редко когда получается нечто, чем хотелось бы делиться, но тут, кажется, вышло. Во всяком случае, это результат некоторой работы. Мой мини-сборник предновогодних хайку.
Новый хлам в лавке
Омелы побег
В тетради царапаю
Мыслям тропинку.
Новый год идет,
И даже к старьевщику.
Новый хлам в лавке.
Варится соба,
Мчится неумолимо
Времен колесо.
В холодной ночи
Лишь огни городские
Знают — мы живы.
Сиди, не сиди —
В последний путь одному
Идти придется
Время
Постой
Чуть-чуть
Запах ночлежек
Знают лишь мироходцы,
Вернувшись домой.
#Стихи
Новый хлам в лавке
Омелы побег
В тетради царапаю
Мыслям тропинку.
Новый год идет,
И даже к старьевщику.
Новый хлам в лавке.
Варится соба,
Мчится неумолимо
Времен колесо.
В холодной ночи
Лишь огни городские
Знают — мы живы.
Сиди, не сиди —
В последний путь одному
Идти придется
Время
Постой
Чуть-чуть
Запах ночлежек
Знают лишь мироходцы,
Вернувшись домой.
#Стихи
👍4🔥1