INTERPRETERSNOTES Telegram 150
MINING ⛏️ 🔶

Одна из моих любимых областей технического перевода — горнодобывающая промышленность. Она охватывает разведку, разработку месторождений (извлечение из недр земли) черных и цветных металлов, первичную переработку (обогащение) руды. Все проекты в этой сфере сложны и многоэтапны.

❄️
Интерес к ней пробудила одна зимняя командировка, где мне удалось «пальпировать» сей материал во время последовательного перевода на Оленегорском горнообогатительном комбинате (ГОКе) в Мурманской области. На этом прекрасном заказе предполагалось мое участие в инструктаже по технике безопасности, экскурсии по ГОКу, инспекции оборудования и переговорах по технической части, маркетингу и продажам с участием руководства комбината.

А вчера я осуществляла удаленный англо-русский синхронный перевод на конференции по этой же тематике. На нем всплыли разные ее грани: от оборудования до EPC-контрактов и финансов. Это было целое виртуальное путешествие на ГОКи южных регионов нашей страны: в Белгородскую, Курскую и Липецкую области. На мероприятии присутствовали партнеры из Саудовской Аравии, Ирана и Китая.

📑
Не отступаем от доброй лексической традиции.
На этот раз привожу глоссарий необычных слов, запоминающихся посредством подбора ассоциаций. Обратите внимание, что некоторые из них многозначны и в других сферах переводятся на русский язык совсем иначе.

◻️
screen — грохот
screening — грохочение
◻️ pellet — окатыш
pelletizing — производство окатышей; окомкование
◻️ deposit — месторождение
◻️ apron feeder — пластинчатый питатель
◻️ antimony — сурьма
◻️ pit-to-port delivery — доставка от карьера до порта
◻️ grinding rolls — валкóвый пресс
◻️ refining — аффинаж
fine gold — аффинированное золото
◻️ reclaimer — заборщик
◻️ stacker — штабелеукладчик
◻️ gearbox — редуктор
◻️ slurry — пульпа
◻️ jaw crusher — щековая дробилка
◻️ tailing pond — хвостохранилище
🔥426👏3🤩3🥰2



tgoop.com/interpretersnotes/150
Create:
Last Update:

MINING ⛏️ 🔶

Одна из моих любимых областей технического перевода — горнодобывающая промышленность. Она охватывает разведку, разработку месторождений (извлечение из недр земли) черных и цветных металлов, первичную переработку (обогащение) руды. Все проекты в этой сфере сложны и многоэтапны.

❄️
Интерес к ней пробудила одна зимняя командировка, где мне удалось «пальпировать» сей материал во время последовательного перевода на Оленегорском горнообогатительном комбинате (ГОКе) в Мурманской области. На этом прекрасном заказе предполагалось мое участие в инструктаже по технике безопасности, экскурсии по ГОКу, инспекции оборудования и переговорах по технической части, маркетингу и продажам с участием руководства комбината.

А вчера я осуществляла удаленный англо-русский синхронный перевод на конференции по этой же тематике. На нем всплыли разные ее грани: от оборудования до EPC-контрактов и финансов. Это было целое виртуальное путешествие на ГОКи южных регионов нашей страны: в Белгородскую, Курскую и Липецкую области. На мероприятии присутствовали партнеры из Саудовской Аравии, Ирана и Китая.

📑
Не отступаем от доброй лексической традиции.
На этот раз привожу глоссарий необычных слов, запоминающихся посредством подбора ассоциаций. Обратите внимание, что некоторые из них многозначны и в других сферах переводятся на русский язык совсем иначе.

◻️
screen — грохот
screening — грохочение
◻️ pellet — окатыш
pelletizing — производство окатышей; окомкование
◻️ deposit — месторождение
◻️ apron feeder — пластинчатый питатель
◻️ antimony — сурьма
◻️ pit-to-port delivery — доставка от карьера до порта
◻️ grinding rolls — валкóвый пресс
◻️ refining — аффинаж
fine gold — аффинированное золото
◻️ reclaimer — заборщик
◻️ stacker — штабелеукладчик
◻️ gearbox — редуктор
◻️ slurry — пульпа
◻️ jaw crusher — щековая дробилка
◻️ tailing pond — хвостохранилище

BY Заметки с полей и на полях | Анастасия Лазаренко






Share with your friend now:
tgoop.com/interpretersnotes/150

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

The imprisonment came as Telegram said it was "surprised" by claims that privacy commissioner Ada Chung Lai-ling is seeking to block the messaging app due to doxxing content targeting police and politicians. How to Create a Private or Public Channel on Telegram? How to build a private or public channel on Telegram? In handing down the sentence yesterday, deputy judge Peter Hui Shiu-keung of the district court said that even if Ng did not post the messages, he cannot shirk responsibility as the owner and administrator of such a big group for allowing these messages that incite illegal behaviors to exist. Co-founder of NFT renting protocol Rentable World emiliano.eth shared the group Tuesday morning on Twitter, calling out the "degenerate" community, or crypto obsessives that engage in high-risk trading.
from us


Telegram Заметки с полей и на полях | Анастасия Лазаренко
FROM American