tgoop.com/gibkit/1035
Last Update:
📌 适合 vs 合适 — в чём разница❓
☝️ Обе лексемы используются для обозначения чего-то "подходящего", но
🔹 适合 (
👉 Эта работа мне подходит. 这份工作适合我.
👉 Красное платье тебе идёт. 红色的连衣裙适合你.
🔹 合适 (
👉Тебе в это время удобно ...❓
(т. е. это время подходящее для тебя)❓
🇨🇳 这个见面时间合适吗❓
👉 Нашёл подходящую квартиру❗️
🇨🇳 找到了合适的公寓❗️
💡 Запомните👇
✔️ 适合 + объект (кому/чему подходит).
✔️ 合适 — самостоятельно (просто "подходит")
✔️ 合适 + 的 описывает характеристику (подходящий)
🎯 Мини-тест
1️⃣ Эти туфли (适合 /合适) для вечеринки❓
2️⃣ Да, они очень (适合 / 合适)❗️
3️⃣ У тебя есть (适合 / 合适的) одежда❓
#новаялексика
#HSK4
👁 См. диалог здесь 👇
Китайский язык в МГЛУ с Гибким Павлом
BY Китайский язык в МГЛУ с Гибким Павлом


Share with your friend now:
tgoop.com/gibkit/1035