Forwarded from Издательство «Иллюминатор»
Друзья, а вот и обещанные анонсы мероприятий!
В пятницу, 9 августа, в 18.00 приглашаем вас на встречу с Натальей Мавлевич! Поговорим о приключениях переводчика и переводах, о поиске слов в родном языке для таких разных франкоязычных авторов (среди них Э. Ионеско, Л. Арагон, Р. Гари, М. Шагал, М. Монтень и многие другие).
А в субботу, 10 августа, в 17.00 состоится встреча с Григорием Кружковым. Автор книги «Записки переводчика-рецидивиста» расскажет о любимых поэтических островах с карты своего литературного путешествия и прочтет избранные фрагменты из летописи своего переводческого пути.
Выбирайте день (а может, и два), регистрируйтесь, готовьте вопросы для авторов и, конечно же, книги для автографов!
Встреча с Натальей Мавлевич: https://svetlovka.timepad.ru/event/2987757/
Встреча с Григорием Кружковым:
https://svetlovka.timepad.ru/event/2987766/
В пятницу, 9 августа, в 18.00 приглашаем вас на встречу с Натальей Мавлевич! Поговорим о приключениях переводчика и переводах, о поиске слов в родном языке для таких разных франкоязычных авторов (среди них Э. Ионеско, Л. Арагон, Р. Гари, М. Шагал, М. Монтень и многие другие).
А в субботу, 10 августа, в 17.00 состоится встреча с Григорием Кружковым. Автор книги «Записки переводчика-рецидивиста» расскажет о любимых поэтических островах с карты своего литературного путешествия и прочтет избранные фрагменты из летописи своего переводческого пути.
Выбирайте день (а может, и два), регистрируйтесь, готовьте вопросы для авторов и, конечно же, книги для автографов!
Встреча с Натальей Мавлевич: https://svetlovka.timepad.ru/event/2987757/
Встреча с Григорием Кружковым:
https://svetlovka.timepad.ru/event/2987766/
👍11❤1
tgoop.com/wouldbeinterpreter/2006
Create:
Last Update:
Last Update:
Друзья, а вот и обещанные анонсы мероприятий!
В пятницу, 9 августа, в 18.00 приглашаем вас на встречу с Натальей Мавлевич! Поговорим о приключениях переводчика и переводах, о поиске слов в родном языке для таких разных франкоязычных авторов (среди них Э. Ионеско, Л. Арагон, Р. Гари, М. Шагал, М. Монтень и многие другие).
А в субботу, 10 августа, в 17.00 состоится встреча с Григорием Кружковым. Автор книги «Записки переводчика-рецидивиста» расскажет о любимых поэтических островах с карты своего литературного путешествия и прочтет избранные фрагменты из летописи своего переводческого пути.
Выбирайте день (а может, и два), регистрируйтесь, готовьте вопросы для авторов и, конечно же, книги для автографов!
Встреча с Натальей Мавлевич: https://svetlovka.timepad.ru/event/2987757/
Встреча с Григорием Кружковым:
https://svetlovka.timepad.ru/event/2987766/
В пятницу, 9 августа, в 18.00 приглашаем вас на встречу с Натальей Мавлевич! Поговорим о приключениях переводчика и переводах, о поиске слов в родном языке для таких разных франкоязычных авторов (среди них Э. Ионеско, Л. Арагон, Р. Гари, М. Шагал, М. Монтень и многие другие).
А в субботу, 10 августа, в 17.00 состоится встреча с Григорием Кружковым. Автор книги «Записки переводчика-рецидивиста» расскажет о любимых поэтических островах с карты своего литературного путешествия и прочтет избранные фрагменты из летописи своего переводческого пути.
Выбирайте день (а может, и два), регистрируйтесь, готовьте вопросы для авторов и, конечно же, книги для автографов!
Встреча с Натальей Мавлевич: https://svetlovka.timepad.ru/event/2987757/
Встреча с Григорием Кружковым:
https://svetlovka.timepad.ru/event/2987766/
BY WBI: блог для переводчиков


Share with your friend now:
tgoop.com/wouldbeinterpreter/2006