TRANSLIT_MAG Telegram 360
В марте этого года в Университете Тулузы Павел Арсеньев прочитал лекцию "Откуда мы говорим?". Лингвистическая и прагматическая философия уже не раз обращалась к этому вопросу. Однако сегодня он настоятельно требует новой теории геопозиции речи, которая могла бы ответить на них, исходя из особых условий нового опыта перемещения и тех изменений, что происходят в речи именно в цифровую эпоху. В ходе лекции были представлены результаты исследований последнего года, проиллюстрированные и дополненные собственным опытом языковой эмиграции. По следам этой встречи состоялся диалог между Павла с Анной Лемиаль, социологом и преподавателем страноведения в UT2J, оригинальная версия которого будет опубликована во франкоязычном сборнике "Langues et discours face a la guerre en Ukraine". Кольта публикует авторизованный перевод диалога на русский:

"С началом войны уже больше недостаточно просто выбрать какой-то язык как «рабочий» и начать на нем «продуктивную дискуссию». Так, даже просто продолжая говорить на (к примеру, единственном вам доступном) русском, вам придется ответить на некоторые вопросы — хотя бы для того, чтобы решить, использовать или не использовать то или иное слово, упоминать или нет тот или иной населенный пункт. Мы все теперь обречены на повышенную сознательность речевого поведения, потому что больше, чем когда-либо ранее (на моей памяти), оно стало чревато последствиями.

То, что я называю геопозицией речи, становится важной лингвистической переменной, потому что теперь она определяет, что вами может быть сказано, наиболее эффективно или неявно. При этом, чтобы оправдать выражение «все эти события», никто не станет вам объяснять, что он или она просто боятся. Или, наоборот, вам никто не скажет, что им ничего не стоит произнести слово «война», когда они эмигрировали в Западную Европу. Люди в такой степени усваивают ту или иную речевую геопозицию, что она начинает восприниматься как естественная, как само собой разумеющееся.

Картина усложняется тем, что разные геопозиции в речи одного и того же человека могут сменять друг друга буквально в течение месяца, в зависимости от состояния его миграционных документов и изменений в его реальной геолокации. Геопозиция речи — это динамический параметр, а отнюдь не «естественная» данность (как и «родной язык»). И хотя со временем геопозиция речи усваивается и становится имплицитной, но изначально это конструкция, требующая определенных усилий, чтобы ее выработать. Она даже не автоматически следует за «релокацией», то есть за перемещением в пространстве. Переезжая, носители русского языка часто сохраняют как раз прежнюю «речевую геопозицию» — во всяком случае, на какое-то время, пока они не почувствуют противоречия со своими новыми жизненными условиями."


Лекция впервые была прочитана в университете Пизы, а ее расшифровка опубликована на сайте Voci Libere (на английском)
🔥61



tgoop.com/translit_mag/360
Create:
Last Update:

В марте этого года в Университете Тулузы Павел Арсеньев прочитал лекцию "Откуда мы говорим?". Лингвистическая и прагматическая философия уже не раз обращалась к этому вопросу. Однако сегодня он настоятельно требует новой теории геопозиции речи, которая могла бы ответить на них, исходя из особых условий нового опыта перемещения и тех изменений, что происходят в речи именно в цифровую эпоху. В ходе лекции были представлены результаты исследований последнего года, проиллюстрированные и дополненные собственным опытом языковой эмиграции. По следам этой встречи состоялся диалог между Павла с Анной Лемиаль, социологом и преподавателем страноведения в UT2J, оригинальная версия которого будет опубликована во франкоязычном сборнике "Langues et discours face a la guerre en Ukraine". Кольта публикует авторизованный перевод диалога на русский:

"С началом войны уже больше недостаточно просто выбрать какой-то язык как «рабочий» и начать на нем «продуктивную дискуссию». Так, даже просто продолжая говорить на (к примеру, единственном вам доступном) русском, вам придется ответить на некоторые вопросы — хотя бы для того, чтобы решить, использовать или не использовать то или иное слово, упоминать или нет тот или иной населенный пункт. Мы все теперь обречены на повышенную сознательность речевого поведения, потому что больше, чем когда-либо ранее (на моей памяти), оно стало чревато последствиями.

То, что я называю геопозицией речи, становится важной лингвистической переменной, потому что теперь она определяет, что вами может быть сказано, наиболее эффективно или неявно. При этом, чтобы оправдать выражение «все эти события», никто не станет вам объяснять, что он или она просто боятся. Или, наоборот, вам никто не скажет, что им ничего не стоит произнести слово «война», когда они эмигрировали в Западную Европу. Люди в такой степени усваивают ту или иную речевую геопозицию, что она начинает восприниматься как естественная, как само собой разумеющееся.

Картина усложняется тем, что разные геопозиции в речи одного и того же человека могут сменять друг друга буквально в течение месяца, в зависимости от состояния его миграционных документов и изменений в его реальной геолокации. Геопозиция речи — это динамический параметр, а отнюдь не «естественная» данность (как и «родной язык»). И хотя со временем геопозиция речи усваивается и становится имплицитной, но изначально это конструкция, требующая определенных усилий, чтобы ее выработать. Она даже не автоматически следует за «релокацией», то есть за перемещением в пространстве. Переезжая, носители русского языка часто сохраняют как раз прежнюю «речевую геопозицию» — во всяком случае, на какое-то время, пока они не почувствуют противоречия со своими новыми жизненными условиями."


Лекция впервые была прочитана в университете Пизы, а ее расшифровка опубликована на сайте Voci Libere (на английском)

BY [Транслит]




Share with your friend now:
tgoop.com/translit_mag/360

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Other crimes that the SUCK Channel incited under Ng’s watch included using corrosive chemicals to make explosives and causing grievous bodily harm with intent. The court also found Ng responsible for calling on people to assist protesters who clashed violently with police at several universities in November 2019. How to Create a Private or Public Channel on Telegram? Write your hashtags in the language of your target audience. Those being doxxed include outgoing Chief Executive Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, Chung and police assistant commissioner Joe Chan Tung, who heads police's cyber security and technology crime bureau. best-secure-messaging-apps-shutterstock-1892950018.jpg
from us


Telegram [Транслит]
FROM American