tgoop.com/tiaap_ir/1138
Last Update:
📌نقد و بررسی رمان نبوغ ناباکوف در کرج
✍ #رضا_قاسمپور
چهارشنبه ۷ آذر ۴۰۳ به همت "انجمن مترجمان البرز"جلسه نقد و بررسی رمان نبوغ ولادیمیر ناباکوف با حضور علاقمندان و همچنین بابک شهاب(مترجم) و محمد قاسمزاده (منتقد) در خانه باغ فرهنگ و هنر پارک نبوت کرج برگزار گردید.
🔷نبوغ حاصل خلاقیت و جوشش است
پس از سخنان آغازین مهسا خراسانی(مجری) در معرفی منتقد و مترجم کتاب افزود: امروز شخصیتهای موثر و تاریخسازی در حوزه ادبیات در جلسه نقد ما حضور دارند.
در ادامه قاسمزاده منتقد، پژوهشگر و رماننویس با اشاره به کارهای مترجمان جوان در دهههای اخیر افزود: مترجمان جدید معمولا در انتقال مفاهیم در یکی از زبانهای مبدا و مقصد مشکل دارند ولی بابک شهابی در ترجمه رمان نبوغ از این نقیصه انتقال نارسا مستثناست.
عضو هیات علمی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی ضمن تشریح فصول پنجگانه رمان نبوغ افزود: ناباکوف نویسنده خاص روس در دوره نوجوانی به دلایل خانوادگی مجبور به مهاجرت به آلمان و سپس آمریکا شد. وی به زبانهای روس،انگلیسی و فرانسه ملسط بوده ولی در مهاجرت نیز همواره دنبال گمشده خود روسیه و زبان مادری است زبان روسی پناهگاه ناباکوف بوده و تا پایان زندگی دنبال هویت گمشده خود است حتی زنانی که ناباکوف در رمانها عاشقشان میشود روسی هستند.
گرتههایی از ناباکوف در فیودور نقش اول رمان نبوغ جاریست.
قاسمزاده ضمن گریز به نقش نویسندگان بزرگی چون پوشکین، تولستوی،داستایوفسکی و...نقش بارز آنها در ارتقا ادبیات شوروی سابق افزود:نبوغ حاصل خلاقیت و جوشش ناباکوف است.
🔷زبان کتاب شخصیت کتاب است
در ادامه بابک شهاب مترجم کتاب، ضمن اظهار خوشحالی از برگزاری جلسه نقد رمان نبوغ و اشاره به مشکلات چاپ رمان افزود: زبان رمان نبوغ سنگین بوده و خواننده پسند نیست. زبان کتاب شخصیت کتاب بوده و ناباکوف در این کتاب به بزرگان ادبیات روسیه میتازد.
سوژه رمان نبوغ پیچیده بوده و در واقع شرحی از تولد و آفرینش یک کتاب است.
شخصیت اصلی رمان فیودور بدوا شاعری است درونگرا و منزوی از یک خانواده اشرافی روس که در ادامه کم کم متحول شده و به سمت نثر و رمان سوق پیدا میکند وی علاوه بر نویسندگی تئوریسین شطرنج،زیستشناس علاقمند به دستهبندی پروانههاست.
شهاب در ادامه با اشاره به ساختار پیچیده رمان نبوغ افزود: نبوغ داستان در داستان و فراداستان بوده و اصولا ما در خوانش رمان سردرگم میشویم و متوجه نمیشویم که در دنیای واقعی هستیم یا صور خیال.
🔻چرایی و چیستی انجمن بخوان با ما
در پایان نقد رمان نبوغ فرصتی دست داد تا گپی با خانم دکتر اسفندیاری مدیر مجموعه فاخر
"خانه باغ فرهنگ و هنر پارک نبوت" کرج زده و از نزدیک با برنامههای متنوع این مرکز نقلی آشنا شویم.
اسفندیاری با اشاره به تنوع فعالیتها در این مرکز فرهنگی میافزاید: انجمن ادبی "بخوان با ما" سال ۹۸ با هدف ترویج کتابخانی،فرهنگسازی و حمایت از مولفان،مترجمان و شاعران تاسیس شد.
اهم فعالیتهای انجمن عبارتند از:
برگزاری باشگاه کتابخوانی
برگزاری باشگاه فلسفه
برگزاری جلسات رونمایی از کتاب و...
برگزاری جلسات نقد و تحلیل آثار ادبی
شاهنامه و مثنوی خوانی
برگزاری کارگاهها و ورکشاپهای مینیمال
نقد و اکران فیلم و...
خانم اسفندیاری میافزاید:
به سبب مجموعه فعالیتهای چندلایه فرهنگی هنری "انجمن بخوان با ما" به عنوان دبیرخانه طرح پایتخت کتاب در سال ۱۴۰۲ انتخاب شده است.
باشگاه کتابخوانی شخص محور نیست و
منتقدان اهل کتاب و کتابخوانیاند ولی ما لزوما دنبال نقد حرفهای نیستیم. توانمندسازی افراد برای هدایت و رهبری جلسات نقد ارزش فراوانی برایمان دارد.
مشارکت و حضور افراد،خروج از مونولوگ و همآغوشی با دیالوگ ارزشمند است باشگاه ما در دسترس همگانی بوده و تمرین گفتگو و کسب مهارت تفکر انتقادی و قدرت نقد و مهارت صحبت در جمع، جوهره کاری جلسات ماست.
مدیر انجمن مترجمان و ناشران استان البرز در پایان با اشاره به ایتمهای یونسکو برای شهر خلاق فرهنگی میافزاید: مسئولین فرهنگی شهر انتظار همراهی بیشتری داریم این مجموعه فرهنگی را عملا با سرمایه شخصی خودم اداره میکنم.
🍃🌸 @Reza_Qasempour
BY انجمن صنفی مترجمان استان البرز

Share with your friend now:
tgoop.com/tiaap_ir/1138