SHAHYARRAN Telegram 48208
کانون فرهنگ و ایران شناسی دانشگاه فردوسی مشهد
🔰درباره زبان ملی ما، #پارسی #بخش_سوم نویسنده: استاد #سپنتامهر 🔸بیشتر ماتیکانها، نسکها و(کتاب)هایی که در بیت الحکمه، بتازی گردانش (ترجمه) و واگردانی گردید، از زبان پهلوی بتازی بود، چنانکه گویند منطق و فلسفه ارستویی، نیز برای نخست بار بخامه #روزبه_پور_دادویه…
🔰درباره زبان ملی ما، #پارسی

#بخش_چهارم

نویسنده: استاد #سپنتامهر


🔸زبان پهلوی خاوری که درباری هم نامیده میشد در ساختار نوین پارسی دری ولیک با افزایش بیش از اندازه واژگان تازی و رفته رفته فراموشی واژگان کهن پارسی، زندگانی را دنبال نمود تا به امروز که نیکبختانه، خیزابه و(موجی) از شیفتگی و دلبستگی پارسی سره نویسی در میان جوانان ایرانی پدیدار گشته و به راه افتاده است.
🔹ولی #زبان_پهلوی_آذری که زبان مردم باختر و شمال باختری ایران از ماوراء ری ،همدان و آذربایجان، آران و شروان و دربند و قفقاز بوده و با زبان پهلوی درباری دگرش و تفاوت چندانی نداشته و هردو چونان ستاکی از ریشه زبان پارسی باستان یا اوستایی کهن برآمده اند.

🔸گرچه به آوندها و فرنودها و دلایل سیاسی، زبان پهلوی آذری یا فهلوی، بویژه با برآمدن صفویه و تلاش های دو پادشاه نخستین آن شاه اسماعیل و تهماسب و چیرگی هفت فرقه قزلباشان و پیش گرفتن سیاست ایشان در تغییر زبان از پارسی به ترکی ، از رونق افتاد چرا که از زمان نواده #شیخ_صفی_الدین_اردبیلی ، خواجه علی سیاهپوش و شیعه شدن او و کوچ ترکان شیعه شام و آناتولی که سپس قزلباش نام یافتند ، و نیز با کوچش ایلهای ترک بدستور تیمور به آذربایجان، زبان ترکی زبان شیعیان دو آتشه صوفیان و سالکان ترک خانقاه صفویه گردید و شاه اسماعیل پس از کشتار مردم تبریز در کنار گسترش تشیع و شیعه سازی, علاقمند گردید زبان ترکی را که زبان ویژگان و (خاصان) می شمرد، بگسترد و خود او بیشتر با برنام و(تخلص ) خطایی, به زبان ترکی می سرود.
🔹باهمه دلبستگی دو شاه نخست صفوی اسماعیل و تهماسب و تلاش قزلباشان بر دگرش و " تغییر زبان آذربایجان از پارسی دری و آذری به ترکی " ولیک، بر پایه گفتاورد برخی متون کهن مانند نوشته روحی انارجانی تبریزی در رساله نامدارش که درباره آیین و رسوم و زبان آذربایجان بویژه تبریزست زبان اکثریت مردم را پارسی فهلوی می داند و مردم دانستن و فرا گرفتن ترکی را برای(تقرب) و نزدیکی به دربار و کارهای دیوانسالاری بوده است.
روحی انارجانی این کتاب را، نزدیک به زمان مرگ محمد خدابنده صفوی پدر شاه عباس بزرگ در 995 نگاشته که نخست زنده یاد اقبال آشتیانی در سال دوم مجله ادبی-تاریخی یادگار ، سپس در کوده زنده یاد کسروی و نیدکترماهیار نوابی تبریزی آن را در مجله دانشکده ادبیات تبریز چاپ کرده است.

دنباله دارد...
🌐@Fum_iranshenasi
1



tgoop.com/shahyarran/48208
Create:
Last Update:

🔰درباره زبان ملی ما، #پارسی

#بخش_چهارم

نویسنده: استاد #سپنتامهر


🔸زبان پهلوی خاوری که درباری هم نامیده میشد در ساختار نوین پارسی دری ولیک با افزایش بیش از اندازه واژگان تازی و رفته رفته فراموشی واژگان کهن پارسی، زندگانی را دنبال نمود تا به امروز که نیکبختانه، خیزابه و(موجی) از شیفتگی و دلبستگی پارسی سره نویسی در میان جوانان ایرانی پدیدار گشته و به راه افتاده است.
🔹ولی #زبان_پهلوی_آذری که زبان مردم باختر و شمال باختری ایران از ماوراء ری ،همدان و آذربایجان، آران و شروان و دربند و قفقاز بوده و با زبان پهلوی درباری دگرش و تفاوت چندانی نداشته و هردو چونان ستاکی از ریشه زبان پارسی باستان یا اوستایی کهن برآمده اند.

🔸گرچه به آوندها و فرنودها و دلایل سیاسی، زبان پهلوی آذری یا فهلوی، بویژه با برآمدن صفویه و تلاش های دو پادشاه نخستین آن شاه اسماعیل و تهماسب و چیرگی هفت فرقه قزلباشان و پیش گرفتن سیاست ایشان در تغییر زبان از پارسی به ترکی ، از رونق افتاد چرا که از زمان نواده #شیخ_صفی_الدین_اردبیلی ، خواجه علی سیاهپوش و شیعه شدن او و کوچ ترکان شیعه شام و آناتولی که سپس قزلباش نام یافتند ، و نیز با کوچش ایلهای ترک بدستور تیمور به آذربایجان، زبان ترکی زبان شیعیان دو آتشه صوفیان و سالکان ترک خانقاه صفویه گردید و شاه اسماعیل پس از کشتار مردم تبریز در کنار گسترش تشیع و شیعه سازی, علاقمند گردید زبان ترکی را که زبان ویژگان و (خاصان) می شمرد، بگسترد و خود او بیشتر با برنام و(تخلص ) خطایی, به زبان ترکی می سرود.
🔹باهمه دلبستگی دو شاه نخست صفوی اسماعیل و تهماسب و تلاش قزلباشان بر دگرش و " تغییر زبان آذربایجان از پارسی دری و آذری به ترکی " ولیک، بر پایه گفتاورد برخی متون کهن مانند نوشته روحی انارجانی تبریزی در رساله نامدارش که درباره آیین و رسوم و زبان آذربایجان بویژه تبریزست زبان اکثریت مردم را پارسی فهلوی می داند و مردم دانستن و فرا گرفتن ترکی را برای(تقرب) و نزدیکی به دربار و کارهای دیوانسالاری بوده است.
روحی انارجانی این کتاب را، نزدیک به زمان مرگ محمد خدابنده صفوی پدر شاه عباس بزرگ در 995 نگاشته که نخست زنده یاد اقبال آشتیانی در سال دوم مجله ادبی-تاریخی یادگار ، سپس در کوده زنده یاد کسروی و نیدکترماهیار نوابی تبریزی آن را در مجله دانشکده ادبیات تبریز چاپ کرده است.

دنباله دارد...
🌐@Fum_iranshenasi

BY 👑کانال شهیاران 👑


Share with your friend now:
tgoop.com/shahyarran/48208

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

The creator of the channel becomes its administrator by default. If you need help managing your channel, you can add more administrators from your subscriber base. You can provide each admin with limited or full rights to manage the channel. For example, you can allow an administrator to publish and edit content while withholding the right to add new subscribers. The group’s featured image is of a Pepe frog yelling, often referred to as the “REEEEEEE” meme. Pepe the Frog was created back in 2005 by Matt Furie and has since become an internet symbol for meme culture and “degen” culture. Some Telegram Channels content management tips The channel also called on people to turn out for illegal assemblies and listed the things that participants should bring along with them, showing prior planning was in the works for riots. The messages also incited people to hurl toxic gas bombs at police and MTR stations, he added. Commenting about the court's concerns about the spread of false information related to the elections, Minister Fachin noted Brazil is "facing circumstances that could put Brazil's democracy at risk." During the meeting, the information technology secretary at the TSE, Julio Valente, put forward a list of requests the court believes will disinformation.
from us


Telegram 👑کانال شهیاران 👑
FROM American