Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
1486 - Telegram Web
Telegram Web
В этом году православный и католический календари совпали, и сегодня во Франции Dimanche des Rameaux (дословно: «Воскресенье ветвей»).

Вместо привычной нам вербы тут освящают ветви пальмы или самшита (последняя фотография), которые затем раздают во всех храмах Парижа - от Мадлен до Нотр-Дама. В последний, каким-то чудом минуя огромную очередь, мне удалось заглянуть прямо во время службы.
И снова про ИИ и перевод!

📣 23 апреля в 16:00 (по бельгийскому времени) можно будет послушать вебинар «Belgique-Canada: regards croisés sur le métier de traducteurs à l’ère de l’IA». 🇧🇪 🇨🇦

🔗 Для участия нужно зарегистрироваться по ссылке : https://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_059cPyNrTGCm3p3PxApUhQ#/

🔗 Ссылка на программу мероприятий в рамках бельгийских дней в Торонто: https://belgiandaysintoronto.org/
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В это пасхальное воскресенье Париж особенно яркий и многоголосый. Ночной колокольный звон лился из всех христианских храмов - от готических соборов до скромных приходских церквей. На витринах французских кондитерских и супермаркетов стоят шоколадные яйца и кролики, а в русских лавках - куличи и пасхи, завернутые в целлофан и ностальгию.

Я открыл для себя давно забытую традицию, которую тут сохранили потомки русских эмигрантов - носить кулоны из камня, металла или дерева в форме яиц (третья фотография). Такие, оказывается, даже фирма Фаберже выпускала.

Эти кулоны передаются по наследству и надеваются раз в год на пасхальную службу. Кто-то прикалывает яички булавкой к одежде, а кто-то носит их на шее, как бусы. Среди икон и свечей они сияют на груди детей, внуков и правнуков тех, кто с этими же кулонами стоял здесь раньше. Символ вечной жизни приобретает очень трогательные оттенки.

Joyeuses Pâques 🐇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Tract des linguistes - хороший научно-популярный сайт, где лингвисты развеивают мифы о том, что французский, якобы, «уже не тот». Если ещё не знаете о них, обязательно заходите!

Одна из последних статей посвящена словам-паразитам (tics de langage: au final, du coup, en fait…), о которых принято писать в негативном ключе, призывая избегать «модные словечки».

В разных источниках употребление слов-паразитов представляют как новое явление, хотя подобные обороты существовали всегда. Критика таких выражений часто отражает общий снобизм и неприятие изменений в языке. Ещё это способ социальной стигматизации: «раз говоришь de ouf, значит ты не очень образован». В общем, вместо лингвистического изучения реальных функций этих слов, всё часто сводится к какой-то моральной панике о «порче языка».

Я очень редко учеников за такие «языковые тики» ругаю. Ну, то есть совсем не ругаю, а просто объясняю, что на экзамене за это не похвалят. Мне кажется, что для многих это что-то вроде масла в языковом моторе, тормозить который мне не хочется. Если мы на C1 или С2 идём, я, например, аккуратно предлагаю чем-нибудь такие слова заменять.

Когда я сам устную часть С2 сдавал, я осознанно удерживал за зубами любимое en fait, но не из-за презрения к этому выражению, а из-за опасения перенервничать и вставить его в каждую фразу. Для этого важно было понять, какую функцию это en fait в моей речи выполняло (я обычно пояснение им ввожу, как en d’autres termes), а потом заменить его на такие варианты, которые экзаменаторов порадуют.

🔗 Статью можно тут почитать.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В парижских супермаркетах раскрашенные в триколор коробки с помидорами призывают к продуктовому суверенитету и предлагают «почувствовать вкус Франции» (Croquez la France!) 😬 Марин Ле Пен, потеряв возможность стать президентом, теперь в сельское хозяйство ушла? 🍅
2025/07/02 01:53:26
Back to Top
HTML Embed Code: