Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/mnogobukv_cw/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Многобукв@mnogobukv_cw P.838
MNOGOBUKV_CW Telegram 838
И два конкурса для переводчиков

🔵Премия Норы Галь 
Что нужно: переводы короткой прозы с английского и французского языков от 9 до 65 тыс. знаков. К участию в конкурсе допускаются неопубликованные переводы, а также опубликованные в прошедшем году.
Кто может участвовать: кто угодно.
Дедлайн: 15 марта.
Кто проводит: наследники Норы Галь: литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин.
Подробнее по ссылке. 

🔵Конкурс переводов Института лингвистики РГГУ
Что нужно: выполнить перевод ранее не переводившегося текста с одного из языков, преподаваемого в РГГУ — для Классического трека. Перевод должен быть объемом от 9 до 18 тыс. знаков, для поэтических произведений — не более 3-х страниц. Допускаются тексты любых жанров. Для Монотрека требуется выполнить перевод текста, опубликованного на сайте конкурса.
Кто может участвовать: школьники старших классов, студенты, аспиранты.
Дедлайн: 4 апреля.
Кто проводит: Институт лингвистики РГГУ.
Подробности по ссылке.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



tgoop.com/mnogobukv_cw/838
Create:
Last Update:

И два конкурса для переводчиков

🔵Премия Норы Галь 
Что нужно: переводы короткой прозы с английского и французского языков от 9 до 65 тыс. знаков. К участию в конкурсе допускаются неопубликованные переводы, а также опубликованные в прошедшем году.
Кто может участвовать: кто угодно.
Дедлайн: 15 марта.
Кто проводит: наследники Норы Галь: литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин.
Подробнее по ссылке. 

🔵Конкурс переводов Института лингвистики РГГУ
Что нужно: выполнить перевод ранее не переводившегося текста с одного из языков, преподаваемого в РГГУ — для Классического трека. Перевод должен быть объемом от 9 до 18 тыс. знаков, для поэтических произведений — не более 3-х страниц. Допускаются тексты любых жанров. Для Монотрека требуется выполнить перевод текста, опубликованного на сайте конкурса.
Кто может участвовать: школьники старших классов, студенты, аспиранты.
Дедлайн: 4 апреля.
Кто проводит: Институт лингвистики РГГУ.
Подробности по ссылке.

BY Многобукв


Share with your friend now:
tgoop.com/mnogobukv_cw/838

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

SUCK Channel Telegram Step-by-step tutorial on desktop: Co-founder of NFT renting protocol Rentable World emiliano.eth shared the group Tuesday morning on Twitter, calling out the "degenerate" community, or crypto obsessives that engage in high-risk trading. Content is editable within two days of publishing Select: Settings – Manage Channel – Administrators – Add administrator. From your list of subscribers, select the correct user. A new window will appear on the screen. Check the rights you’re willing to give to your administrator.
from us


Telegram Многобукв
FROM American