tgoop.com/language_busy_learners/544
Last Update:
О смешных (и странных) названиях заболеваний на английском.
🦶 Athlete’s foot — «нога спортсмена»
Нет, это не суперсила. Это грибок, который появляется между пальцами ног, особенно у тех, кто часто в спортзале.
🦷 Trench mouth — «окопный рот»
Звучит как диагноз из романа Ремарка. На самом деле — острая инфекция дёсен. Название появилось в Первую мировую — у солдат в окопах были ужасные условия гигиены.
🎯 Tennis elbow — «теннисный локоть»
А вот и диагноз для тех, кто в теннис не играет. Перенапряжение сухожилий локтя — бывает и у офисных работников, и у парикмахеров и у геймеров.
🌾 Hay fever — «сенная лихорадка»
Слово «fever» пугает, но температуры нет. Это просто сезонная аллергия на пыльцу. И да, никакого отношения к сену.
🐔 Chickenpox — «куриная оспа»
Но куры тут ни при чём. Происхождение названия точно неизвестно, но точно не связано с птицами. Просто мелкие пятнышки напомнили кому-то ощипанную курицу.
😱 Brain freeze — «заморозка мозга»
Официально это sphenopalatine ganglioneuralgia. Это бывает, если слишком быстро съесть мороженое.
Вам какое больше понравилось? 😉
@language_busy_learners
BY Английский для Супер Занятых
Share with your friend now:
tgoop.com/language_busy_learners/544
