tgoop.com/language_busy_learners/362
Last Update:
Светлой и радостной пасхи!
Пасха бывает очень разная: странные (и чудесные) традиции со всего мира
В детстве мне казалось, что Пасха — это всегда про кулич, творожную пасху и крашенки.
А потом я узнала, что в других странах Пасха может быть совсем другой — странной, весёлой, немного безумной. И всё равно — тёплой. Вот несколько традиций, которые особенно удивляют
1. Финляндия и Швеция: ведьмы на улицах
Там дети наряжаются в ведьмочек (да-да, на Пасху!), рисуют веснушки и ходят по домам, раздавая украшенные вербные веточки. В обмен — сладости.
Это называют Easter witch tradition — и это как если бы Пасха и Хэллоуин пошли на свидание.
2. Чехия и Словакия: вербные плётки и ведро воды
Мужчины в Страстной понедельник символически похлёстывают девушек pomlázka — сплетённой вербой.
Это должно приносить здоровье и красоту (по легенде).
Но девушки не промолчат — на следующий день они обливают мужчин холодной водой. По-честному.
Lexicon: whip – плеть, to splash – плеснуть, spring ritual – весенний ритуал
3. Норвегия: Пасха в компании детективов
В Норвегии на Пасху читают… детективы! Прямо официально: påskekrim. Выходят специальные книги, сериалы, даже загадки на упаковках молока.
Праздник уюта и саспенса.
crime novel – детектив, whodunit – загадка «кто убийца», to curl up with a book – уютно устроиться с книгой
4. Австралия: никакого кролика, только билби
В Австралии кролики — вредители, они разрушают экосистему. Поэтому пасхальным символом стал Easter Bilby — милый ушастик, родом с континента.
Теперь шоколадные фигурки — не зайцы, а билби.
Lexicon: native species – местный вид, to protect wildlife – защищать дикую природу
5. Франция: омлет на всю деревню
В городке Haux на юге Франции на Пасху жарят омлет из 15 000 яиц. Прямо на площади, в огромной сковороде. Участвуют все: кто-то несёт яйца, кто-то жарит, кто-то пробует.
Семейный завтрак уровня «город».
Lexicon: giant skillet – гигантская сковорода, community feast – праздничное застолье для всех
⸻
В общем Пасха — это не только про традиции. Это про людей, про весну, про желание быть вместе.
@language_busy_learners
BY Английский для Супер Занятых
Share with your friend now:
tgoop.com/language_busy_learners/362