SEMENOVCONS Telegram 494
Трудности перевода

В борьбе за интерпретацию концепта "демократия" нет ничего удивительного.
Исторически сам термин можно сказать вернулся в Западную Европу с арабской конкистой Испании.
Труды Аристотеля на арабском, которые в Европе были утрачены, вызывали множество проблем в переводе и интерпретации.
А потому и утвердился термин демократия, а не полития.
Да и впоследствии концепций этих самых демократий возникло столько, что даже специалисты затруднятся все назвать.

Роберт Даль, чтобы хоть как-то всё это синтезировать предложил концепцию полиархии, как практику развитых странах.
Но в последние годы западные интеллектуалы (Крауч, Бек, Пикетти, Рейбрук, Муфф и др.) всё чаще обоснованно говорят о том, что эта самая практика развитых стран представляет собой вовсе не демократию, а постдемократию.
А тут ещё и глобальная волна антиистеблишмента.

А потому, как уже писал, наступает время новых объяснительных и интерпретационных моделей.
Уж больно современность не вписывается в классические концепции и дефиниции.

Естественно, что Россия и Китай начинают активно включаться в интерпретационные игры.
Тем более, как указывают знающие люди, термин "демократия"имеет крайне интересную смысловую нагрузку в китайском языке.

Вопрос только в том, а где же мы, Россия, сейчас?
На мой взгляд, всё постсоветское пространство находится пока в зоне бесконечного транзита.

Мы знаем откуда мы идём, слабо понимаем, где находимся сейчас и совершенно не понимаем, куда же мы идём.
Так как куда мы шли, уже вроде бы и не существует.

А "трудностей перевода" и борьбы за "правильность перевода" демократии впереди ещё много.
Главное, чтобы, перефразируя известный анекдот, эта борьба за демократию не привела к тому, что камня на камне не останется от этой самой демократии.



tgoop.com/SemenovCons/494
Create:
Last Update:

Трудности перевода

В борьбе за интерпретацию концепта "демократия" нет ничего удивительного.
Исторически сам термин можно сказать вернулся в Западную Европу с арабской конкистой Испании.
Труды Аристотеля на арабском, которые в Европе были утрачены, вызывали множество проблем в переводе и интерпретации.
А потому и утвердился термин демократия, а не полития.
Да и впоследствии концепций этих самых демократий возникло столько, что даже специалисты затруднятся все назвать.

Роберт Даль, чтобы хоть как-то всё это синтезировать предложил концепцию полиархии, как практику развитых странах.
Но в последние годы западные интеллектуалы (Крауч, Бек, Пикетти, Рейбрук, Муфф и др.) всё чаще обоснованно говорят о том, что эта самая практика развитых стран представляет собой вовсе не демократию, а постдемократию.
А тут ещё и глобальная волна антиистеблишмента.

А потому, как уже писал, наступает время новых объяснительных и интерпретационных моделей.
Уж больно современность не вписывается в классические концепции и дефиниции.

Естественно, что Россия и Китай начинают активно включаться в интерпретационные игры.
Тем более, как указывают знающие люди, термин "демократия"имеет крайне интересную смысловую нагрузку в китайском языке.

Вопрос только в том, а где же мы, Россия, сейчас?
На мой взгляд, всё постсоветское пространство находится пока в зоне бесконечного транзита.

Мы знаем откуда мы идём, слабо понимаем, где находимся сейчас и совершенно не понимаем, куда же мы идём.
Так как куда мы шли, уже вроде бы и не существует.

А "трудностей перевода" и борьбы за "правильность перевода" демократии впереди ещё много.
Главное, чтобы, перефразируя известный анекдот, эта борьба за демократию не привела к тому, что камня на камне не останется от этой самой демократии.

BY Александр Семёнов


Share with your friend now:
tgoop.com/SemenovCons/494

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Commenting about the court's concerns about the spread of false information related to the elections, Minister Fachin noted Brazil is "facing circumstances that could put Brazil's democracy at risk." During the meeting, the information technology secretary at the TSE, Julio Valente, put forward a list of requests the court believes will disinformation. Hui said the time period and nature of some offences “overlapped” and thus their prison terms could be served concurrently. The judge ordered Ng to be jailed for a total of six years and six months. Telegram is a leading cloud-based instant messages platform. It became popular in recent years for its privacy, speed, voice and video quality, and other unmatched features over its main competitor Whatsapp. Developing social channels based on exchanging a single message isn’t exactly new, of course. Back in 2014, the “Yo” app was launched with the sole purpose of enabling users to send each other the greeting “Yo.” "Doxxing content is forbidden on Telegram and our moderators routinely remove such content from around the world," said a spokesman for the messaging app, Remi Vaughn.
from us


Telegram Александр Семёнов
FROM American