tgoop.com/tut_i_dali_prym_per/941
Last Update:
Орендарі
Ще один предмет колекціонування дорогої редакції — незвичні для сучасного ока нюанси на старовинних книжках.
Так з імпринту брошурки про австрійський концтабір Талергоф, який діяв під час Першої світової війни, ми дізнаємося, що в 1933 році у Львові видавали пропаганду російською мовою. Пропаганда, схоже, білогвардійська, еміграційна, бо орфографія добільшовицька, з ятями і єрами.
А типографія Ставропігійського інституту не сама це друкувала, а здавала верстати в оренду, про що й написано не де-небудь, а в імпринті — в найбільш видному місці. (Є сучасні видавці, які навіщось, крім своєї назви, пишуть в імпринті форму власності: наприклад, ТОВ. Робити так не треба, це поганий смак. Форма власності і назва — різні речі.)
Видавництва від типографій відділилися за історичними мірками зовсім недавно, буквально вчора. Доти це були функціональні синоніми. Все, що зараз робиться у видавництві, в епоху металевого набору робилося безпосередньо в типографії через особливості технології.
BY Прим. пер.

Share with your friend now:
tgoop.com/tut_i_dali_prym_per/941
