ЗАИМСТВОВАЛ ЛИ КОРАН ГНОСТИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ? Отвечают светские исследователи
Сидней Х. Гриффет пишет:
«В рамках герменевтики, нужно подходить к Корану, как к полноправному цельному трактату; Он провозглашает, судит, восхваляет, обвиняет от своего собственного повествовательного центра. Он адресован к аудитории уже знакомой с устными стихами [Библии] на Арабском или более ранними [по сравнению с Кораном] писаниями и фольклором. Коран не заимствует и часто даже не цитирует эти более ранние тексты. Скорее, он упоминает и вызывает их истории, даже иногда их формулировки, для своей собственной риторической цели. Арабский Коран — это что-то новое с литературной точки зрения. Он использует идиому и иногда форму и структуры более ранних рассказов в составе своего собственного отличного [от них] трактата. Его нельзя свести к какому-либо из предлагаемых источников. Более ранние трактаты появляются в нем не только в новой обстановке, но и форме, в обработанном состоянии и по-новому сформулированными для принципиально нового повествования»[1].
Аналогичным образом пишет [об этом] Мишель Кёйперс:
«Конечно, речь не идет о критике "заимствований", "имитаций" или "влияний" [на Коран], исходящей из апологетических или полемических мотивов, как это делало определенное течение дурного вкуса в ориенталистике, но признать, что Коран разделяет характерный для Библейских писаний феномен, а именно: представление [сюжета] в новом виде. Книги Библии непрестанно обращаются к более ранним писаниям, используя их по-новому и открывая их под новым углом, что являет прогресс Откровения. Коран делает точно также, хотя он и иначе, чем Библия... Поскольку он позиционирует себя, как последнее Откровение в Иудео-Христианской традиции, ему нужно переосмыслить более ранние традиции, чтобы оставить свою собственную печать на повторяемых им по-своему текстах. Будучи далеки от того, чтобы сводить Коран к мешанине более ранних писаний, интертекстуальная или и "межтекстовая" работа, которую мы предпримем, не опровергает его аутентичность, но, напротив, лучше показывает ее». [2]
Е.Ф. Резван пишет:
"Многочисленные исследования показали, что по существу невозможно обнаружить прямые источники заимствования для коранических сказаний и притч. Вошедшие в Коран отзвуки библейских канонических и апокрифических текстов, параллели к послебиблейским иудейским и христианским преданиям были неотъемлемой частью культуры Аравии."[3]
Источники:
[1] Сидней Х. Гриффит, Христианское Предание и Арабский Коран: "Сравнение пещеры" в Суре al-Kahf в сирийской христианской традиции в историческом контексте Корана"., изд. Габриэль Саид Рейнольдс (Лондон: Routledge, 2008), 116 [2] Мишель Кёйперс, Банкет: Чтение Пятой суры Корана (Майами: Конвивиум, 2009), 31. [3] Ефим Анатьевич Резван "Введение в Коранистику", стр. 37.
ЗАИМСТВОВАЛ ЛИ КОРАН ГНОСТИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ? Отвечают светские исследователи
Сидней Х. Гриффет пишет:
«В рамках герменевтики, нужно подходить к Корану, как к полноправному цельному трактату; Он провозглашает, судит, восхваляет, обвиняет от своего собственного повествовательного центра. Он адресован к аудитории уже знакомой с устными стихами [Библии] на Арабском или более ранними [по сравнению с Кораном] писаниями и фольклором. Коран не заимствует и часто даже не цитирует эти более ранние тексты. Скорее, он упоминает и вызывает их истории, даже иногда их формулировки, для своей собственной риторической цели. Арабский Коран — это что-то новое с литературной точки зрения. Он использует идиому и иногда форму и структуры более ранних рассказов в составе своего собственного отличного [от них] трактата. Его нельзя свести к какому-либо из предлагаемых источников. Более ранние трактаты появляются в нем не только в новой обстановке, но и форме, в обработанном состоянии и по-новому сформулированными для принципиально нового повествования»[1].
Аналогичным образом пишет [об этом] Мишель Кёйперс:
«Конечно, речь не идет о критике "заимствований", "имитаций" или "влияний" [на Коран], исходящей из апологетических или полемических мотивов, как это делало определенное течение дурного вкуса в ориенталистике, но признать, что Коран разделяет характерный для Библейских писаний феномен, а именно: представление [сюжета] в новом виде. Книги Библии непрестанно обращаются к более ранним писаниям, используя их по-новому и открывая их под новым углом, что являет прогресс Откровения. Коран делает точно также, хотя он и иначе, чем Библия... Поскольку он позиционирует себя, как последнее Откровение в Иудео-Христианской традиции, ему нужно переосмыслить более ранние традиции, чтобы оставить свою собственную печать на повторяемых им по-своему текстах. Будучи далеки от того, чтобы сводить Коран к мешанине более ранних писаний, интертекстуальная или и "межтекстовая" работа, которую мы предпримем, не опровергает его аутентичность, но, напротив, лучше показывает ее». [2]
Е.Ф. Резван пишет:
"Многочисленные исследования показали, что по существу невозможно обнаружить прямые источники заимствования для коранических сказаний и притч. Вошедшие в Коран отзвуки библейских канонических и апокрифических текстов, параллели к послебиблейским иудейским и христианским преданиям были неотъемлемой частью культуры Аравии."[3]
Источники:
[1] Сидней Х. Гриффит, Христианское Предание и Арабский Коран: "Сравнение пещеры" в Суре al-Kahf в сирийской христианской традиции в историческом контексте Корана"., изд. Габриэль Саид Рейнольдс (Лондон: Routledge, 2008), 116 [2] Мишель Кёйперс, Банкет: Чтение Пятой суры Корана (Майами: Конвивиум, 2009), 31. [3] Ефим Анатьевич Резван "Введение в Коранистику", стр. 37.
Ng was convicted in April for conspiracy to incite a riot, public nuisance, arson, criminal damage, manufacturing of explosives, administering poison and wounding with intent to do grievous bodily harm between October 2019 and June 2020. Telegram users themselves will be able to flag and report potentially false content. fire bomb molotov November 18 Dylan Hollingsworth yau ma tei The court said the defendant had also incited people to commit public nuisance, with messages calling on them to take part in rallies and demonstrations including at Hong Kong International Airport, to block roads and to paralyse the public transportation system. Various forms of protest promoted on the messaging platform included general strikes, lunchtime protests and silent sit-ins. Done! Now you’re the proud owner of a Telegram channel. The next step is to set up and customize your channel.
from us