Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/sinmis/-6787-6788-6789-6790-6791-6792-6793-6787-): Failed to open stream: No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50 Миссионерское обозрение@sinmis P.6787
В Москве прошел круглый стол по вопросам перевода Священного Писания на китайский язык
💡Ранее мы рассказывали о миссионерском проекте, в котором осуществляется обзорНового Завета на китайском языке🇨🇳
27 января 2025 года в Москве в рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоялся круглый стол, посвященный вопросам перевода Священного Писания на китайский язык. В работе круглого стола приняли участие: директор Института Конфуция РГГУ Т.И. Ивченко; старший преподаватель кафедры библеистики МДА, преподаватель СДА, настоятель храма Ризоположения в Леонове протоиерей Андрей Рахновский; настоятель Крестовоздвиженского прихода в Тайбэе (Тайвань) иерей Кирилл Шкарбуль (онлайн) и студентка магистратуры Пекинского университета В.А. Лобачева.
Открыл работу круглого стола секретарь Китайского Патриаршего подворья иерей Алексей Юсупов. В своем приветственном слове он указал на неотделимость миссии от Священного Писания, так как миссия – это и есть несение Слова Божия людям. В китайском языке наиболее часто употребляемый перевод слова миссия означает «распространение Евангелия» или «евангелизация». Также председатель круглого стола актуализировал проблему, указав на отсутствие современного православного перевода Священного Писания на китайский язык.
В Москве прошел круглый стол по вопросам перевода Священного Писания на китайский язык
💡Ранее мы рассказывали о миссионерском проекте, в котором осуществляется обзорНового Завета на китайском языке🇨🇳
27 января 2025 года в Москве в рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоялся круглый стол, посвященный вопросам перевода Священного Писания на китайский язык. В работе круглого стола приняли участие: директор Института Конфуция РГГУ Т.И. Ивченко; старший преподаватель кафедры библеистики МДА, преподаватель СДА, настоятель храма Ризоположения в Леонове протоиерей Андрей Рахновский; настоятель Крестовоздвиженского прихода в Тайбэе (Тайвань) иерей Кирилл Шкарбуль (онлайн) и студентка магистратуры Пекинского университета В.А. Лобачева.
Открыл работу круглого стола секретарь Китайского Патриаршего подворья иерей Алексей Юсупов. В своем приветственном слове он указал на неотделимость миссии от Священного Писания, так как миссия – это и есть несение Слова Божия людям. В китайском языке наиболее часто употребляемый перевод слова миссия означает «распространение Евангелия» или «евангелизация». Также председатель круглого стола актуализировал проблему, указав на отсутствие современного православного перевода Священного Писания на китайский язык.
A Telegram channel is used for various purposes, from sharing helpful content to implementing a business strategy. In addition, you can use your channel to build and improve your company image, boost your sales, make profits, enhance customer loyalty, and more. How to create a business channel on Telegram? (Tutorial) Just at this time, Bitcoin and the broader crypto market have dropped to new 2022 lows. The Bitcoin price has tanked 10 percent dropping to $20,000. On the other hand, the altcoin space is witnessing even more brutal correction. Bitcoin has dropped nearly 60 percent year-to-date and more than 70 percent since its all-time high in November 2021. You can invite up to 200 people from your contacts to join your channel as the next step. Select the users you want to add and click “Invite.” You can skip this step altogether. The visual aspect of channels is very critical. In fact, design is the first thing that a potential subscriber pays attention to, even though unconsciously.
from us