tgoop.com/sahyh_albukhariy1/1902
Last Update:
كتاب بيوع
باب (7): بيرون رفتن براي تجارت
982- «عَنْ أَبَي مُوسَى الأَشْعَرِيَّ رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ : أنه اسْتَأْذَنَ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخطابِ رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، وَكَأَنَّهُ كَانَ مَشْغُولاً فَرَجَعَ أَبُو مُوسَى، فَفَرَغَ عُمَرُ، فَقَالَ: أَلَمْ أَسْمَعْ صَوْتَ عَبْدِاللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ائْذَنُوا لَهُ، قِيلَ: قَدْ رَجَعَ، فَدَعَاهُ فَقَالَ: كُنَّا نُؤْمَرُ بِذَلِكَ، فَقَا لَ: تَأْتِينِي عَلَى ذَلِكَ بِالْبَيِّنَةِ، فَانْطَلَقَ إِلَى مَجْلِسِ الأَنْصَارِ، فَسَأَلَهُمْ. فَقَالُوا: لا يَشْهَدُ لَكَ عَلَى هَذَا إِلاَّ أَصْغَرُنَا أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، فَذَهَبَ بِأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، فَقَالَ عُمَرُ: أَخَفِيَ هَذَا عَلَيَّ مِنْ أَمْرِ رسول الله ﷺ ، أَلْهَانِي الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ، يَعْنِي الْخُرُوجَ إِلَى تِجَارَةٍ». (بخارى: 2062)
ترجمه: «از ابوموسی اشعری رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ روایت است كه وی اجازه خواست تا نزد عمر رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ برود. ظاهراً عمر مشغول كاری بود و به ایشان، اجازه داده نشد. ابوموسی برگشت. وقتی عمر رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ فارغ شد، گفت: آیا صدای عبد الله بن قیس (ابوموسی) نبود كه من شنیدم؟ به او اجازه دهید تا بیاید. گفتند: برگشته است. عمر رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ او را طلبید و (علت برگشتنش را از او جویا شد). ابوموسی گفت: آنحضرت ﷺ به ما چنین امر فرموده است (كه اگر اجازه ندادند برگردید). عمر رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ گفت: برای این (ادعای خود) گواه بیاور. ابوموسی به مجلس انصار رفت و از آنها (در این مورد)، پرسید. گفتند: كوچكترین فرد ما كه ابوسعید است، براین مطلب، گواهی خواهد داد. او (ابوموسی) ابوسعید را نزد عمر رَضِیَ اَللهُ عَنْهُ برد. عمر (با تعجب) فرمود: آیا چنین دستوری از رسول خدا ﷺ بر من پوشیده مانده است؟ و افزود كه داد و ستد در بازار مرا از (شنیدن) آن باز داشته است. یعنی تجارت باعث شده بود كه كمتر در مجلس رسول خدا ﷺ حاضر بشوم».
کپی حدیث شریف بدون آیدی کانال حرامه❌❌❌
@sahyh_albukhariy1
BY کتاب صحیح البخاری
Share with your friend now:
tgoop.com/sahyh_albukhariy1/1902