tgoop.com/roguelike_theory/551
Last Update:
Решил разобраться на ночь глядя, что там про ужас. Вот в "Протагоре" под конец такой спор (в переводе Лэмба) – Протагор говорит Сократу, мол, "самые нечестивые, несправедливые, необузданные и тупые тоже бывают смелыми, поэтому смелость это какой-то особый вид добродетели, не связанный со всеми остальными". Сократа это очень удивляет и он спрашивает, мол, наглость и смелость это для тебя что, одно и то же? И потом: Может быть, трусы делают то, что позволяет быть наглым, а вот смелые сталкиваются с настоящим ужасом?
На русский Соловьевым это совсем по-другому переведено и смысл полностью потерян, вместо наглости он говорит про робость, и поэтому вообще непонятно, о чём они там спорят и зачем. Но я греческого не знаю.
(Потом там еще про войну, что это смелость – идти воевать; про быструю и наглую специальную операцию нет ни слова.)
BY roguelike theory
Share with your friend now:
tgoop.com/roguelike_theory/551