NSKOTOVA_TEACHING Telegram 2133
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Аутентика на родном языке: бред или..?

Я не фанат использования аутентики ради аутентики. У всего, что мы используем, есть своя цель. Например, мы можем использовать аутентичные материалы для введения в тему, для введения языка, для вывода языка в речь и так далее.

И иногда бывает такое, что ищешь-ищешь материалы по нужной теме на изучаемом языке, но их нет. Могут быть такие, где классный язык, но мысль не развивается. Либо ни языка, ни мыслей, что нам совсем не подходит.

А на русском языке материала по этой теме может быть больше и там может быть такая мысль, которая сильно зацепит и заведёт дискуссию.

☺️Например, я для своих уроков с коллегами брала комментарии других коллег из Threads относительно разных моментов в преподавании (использование Miro, использование родного языка и тд). У нас эти комментарии очень круто и живо легли на тему Perspective taking.

☺️Или вот недавно по теме Mapping success у нас было короткое одноминутное видео с очень интересной мыслью про вайб разных городов, с которой можно и согласиться, и поспорить. Здесь мы его брали как введение в саму тему.

Так почему я иногда беру материалы на РЯ?


(перед этим скажу, что вся остальная работа в данном случае ведётся на английском языке)

☺️Отсутствие такого контента на английском языке

Какие ещё преподаватели будут спорить в Threads о том, Miro - это платформа преподавателей, которые от силы 5 лет работают, или нет? Стрёмно ли использовать родной язык на уроках?

☺️Эмоции

Иногда по нужной теме бывает сухая аутентика. Ну не вызывает она никаких эмоций. Хорошо, если язык интересный и актуальный есть (но в данном случае я чуть иначе поступаю - могу взять язык, но не взять саму статью, видео или другой кусок аутентики).

☺️Актуальность для целевой аудитории на уроках

Я тут на днях смотрела интервью с Юлией Меньшовой, в котором она высказывалась по одной табуированной теме. И так оно меня зацепило. Такая крутая мысль, а что ещё ценнее - её личный опыт. И это она высказывалась по теме, которая актуальна на данный момент в рамках страны. Конечно, можно обсудить, как там в других странах обстоят с этим дела, можно и нужно, но интереснее начать «с себя».

То есть в данном случае я иногда использую аутентику на русском языке как «посредника», как возможность дополнительно «вручную» ввести язык, как «спичку», которая зажигает дискуссию.

Где есть интересная, вдохновляющая тема, там будет и живой классный язык.


❤️ - если согласны
🔥 - если хотите попробовать такой «вид аутентики»


Ну и со мной можно не согласиться, конечно. Будет интересно почитать ваши мысли🤓
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12🔥3🤩2



tgoop.com/nskotova_teaching/2133
Create:
Last Update:

Аутентика на родном языке: бред или..?

Я не фанат использования аутентики ради аутентики. У всего, что мы используем, есть своя цель. Например, мы можем использовать аутентичные материалы для введения в тему, для введения языка, для вывода языка в речь и так далее.

И иногда бывает такое, что ищешь-ищешь материалы по нужной теме на изучаемом языке, но их нет. Могут быть такие, где классный язык, но мысль не развивается. Либо ни языка, ни мыслей, что нам совсем не подходит.

А на русском языке материала по этой теме может быть больше и там может быть такая мысль, которая сильно зацепит и заведёт дискуссию.

☺️Например, я для своих уроков с коллегами брала комментарии других коллег из Threads относительно разных моментов в преподавании (использование Miro, использование родного языка и тд). У нас эти комментарии очень круто и живо легли на тему Perspective taking.

☺️Или вот недавно по теме Mapping success у нас было короткое одноминутное видео с очень интересной мыслью про вайб разных городов, с которой можно и согласиться, и поспорить. Здесь мы его брали как введение в саму тему.

Так почему я иногда беру материалы на РЯ?


(перед этим скажу, что вся остальная работа в данном случае ведётся на английском языке)

☺️Отсутствие такого контента на английском языке

Какие ещё преподаватели будут спорить в Threads о том, Miro - это платформа преподавателей, которые от силы 5 лет работают, или нет? Стрёмно ли использовать родной язык на уроках?

☺️Эмоции

Иногда по нужной теме бывает сухая аутентика. Ну не вызывает она никаких эмоций. Хорошо, если язык интересный и актуальный есть (но в данном случае я чуть иначе поступаю - могу взять язык, но не взять саму статью, видео или другой кусок аутентики).

☺️Актуальность для целевой аудитории на уроках

Я тут на днях смотрела интервью с Юлией Меньшовой, в котором она высказывалась по одной табуированной теме. И так оно меня зацепило. Такая крутая мысль, а что ещё ценнее - её личный опыт. И это она высказывалась по теме, которая актуальна на данный момент в рамках страны. Конечно, можно обсудить, как там в других странах обстоят с этим дела, можно и нужно, но интереснее начать «с себя».

То есть в данном случае я иногда использую аутентику на русском языке как «посредника», как возможность дополнительно «вручную» ввести язык, как «спичку», которая зажигает дискуссию.

Где есть интересная, вдохновляющая тема, там будет и живой классный язык.


❤️ - если согласны
🔥 - если хотите попробовать такой «вид аутентики»


Ну и со мной можно не согласиться, конечно. Будет интересно почитать ваши мысли🤓

BY Natalia Kotova l Miro l Онлайн-преподавание


Share with your friend now:
tgoop.com/nskotova_teaching/2133

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Hashtags are a fast way to find the correct information on social media. To put your content out there, be sure to add hashtags to each post. We have two intelligent tips to give you: Informative "Doxxing content is forbidden on Telegram and our moderators routinely remove such content from around the world," said a spokesman for the messaging app, Remi Vaughn. Telegram iOS app: In the “Chats” tab, click the new message icon in the right upper corner. Select “New Channel.” With the “Bear Market Screaming Therapy Group,” we’ve now transcended language.
from us


Telegram Natalia Kotova l Miro l Онлайн-преподавание
FROM American