tgoop.com/nimasaffar/1057
Last Update:
«دقتی که توی زبان دنبالشی»
اون شکلی از دقت که تا امروز در مورد زبان گفته میشده و میشه، یعنی کلمهای از زبان مبدأ در برابر کلمهای دیگر در زبان مقصد که بیشترین نزدیکی، دلالت و مصداق رو داشته باشه، باید جای خودش رو به توضیح و جملهگفتن بده، اونم با چندتا فعل منفی که دائم گوشزد کنه، تذکر بده و یادآوری کنه که دارم در زبان کاری میکنم نادقیق و ناگزیر و این تلاش برای گفتن اونه اما اون نیست. در واقع کاری شبیه ترجمهی داستان در دنیایی که جنگ روایتهاست، توانایی گوینده و راویست و خلق و جعل و امکان چانهزنیش و استدلالش بین دو مفهوم و موقعیتِ ساختنی و احضارکردنی به هم، نه معادلیابی دو کلمهی از پیش موجود به قصد اینهمانی. چرا که دقت باید خداحافظی یا دستکم اختلال در مفاهیم و معادلهای محکم و قدرتمند و بازنمایی و «معادل از پیش موجود» باشه!
#سارا_سعیدی
#گفتیوری
#این_نه
https://www.instagram.com/reel/C1CL97FsXnT/?igshid=ZDBjMWI0ZjMxOQ==
BY تا اطلاع ثانوی
Share with your friend now:
tgoop.com/nimasaffar/1057