Notice: file_put_contents(): Write of 6708 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 16384 of 23092 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Музыка перевода@musing_on_translation P.3935
MUSING_ON_TRANSLATION Telegram 3935
🐵 С Запада на Восток, с Востока на Запад
🐷 №17. Главы 34-35


#ПутешествиеНаЗапад

🐵 Глава 34! У-кун исчезает, оставляя двух посланников оборотней с псевдотыквой. Они быстро понимают, что это подделка, и идут с повинной к свои повелителям. А У-кун, обернувшись мухой, следует за ними.

Милая деталь: рассказчик считает очень нужным прокомментировать, что происходит со всеми орудиями У-куна при перевоплощениях.
Читатель, возможно, удивится, куда же Сунь У-кун девал свои талисманы? Может быть, он оставил их на дороге или спрятал в траве? Но в этом случае кто-нибудь мог увидеть их и забрать. Тогда все его труды пропали бы даром. Нет, он все же взял талисманы с собой. Вас, вероятно, удивляет, как могла муха унести с собой такие вещи? А дело, оказывается, обстояло вот как: эти талисманы точно так же, как посох, могли уменьшаться ровно во столько, во сколько уменьшался их владелец.


Возвращаются в пещеру, где следует длинный пересказ всего того, что было в предшествующей главе.

🐷 Естественно, повелители считают своим долгом вслух огласить, что они собираются ловить Царя обезьян оставшимися тремя талисманами:
= У нас еще есть семизвездный меч и веер из листа банана, = отвечал второй. = Они всегда при мне. И есть еще один талисман = это золотой шнур от занавеса, который находится у моей матери, в пещере Поверженного дракона, на горе, которая также называется горой Поверженного дракона.


Преображаясь в одного из прислужников духов У-кун увязывается за еще двумя слугами, которых отправляют пригласить к пиру мать духов и заодно принести шнур. Когда те доводят его до нужного места, У-кун с ними расправляется и превращает себя и свой волос в их подобие.

🐵 Видит У-кун старую ведьму:
Растрепаны волос седые пряди,
Но звездный свет в ее сверкает взгляде.
Лицо давно изрезали морщины,
Зубов осталось меньше половины,
А кожа стала дряблой и багровой,
Но все ж казалась женщина здоровой.


Тут У-кун начинает плакать:
«Я пустил в ход все свое уменье, чтобы превратиться в духа-служителя и пригласить эту старую ведьму. И вот после всего я должен земно поклониться ей. За всю свою жизнь я кланялся только троим: Будде в Индии, бодисатве с Южного моря и еще на горе Усиншань я совершил четыре поклона перед учителем, когда он спас меня. Для него я самозабвенно трудился, разрывая от натуги свою печень и легкие, для него призывал на помощь всю свою сообразительность. Хотелось бы знать, сколько может стоить одна сутра. Вот сегодня мне приходится совершать поклоны перед этой ведьмой, но я не выдам себя. Как все это тяжело! Сколько унижений приходится терпеть, чтобы выручить учителя из беды!»


Мое общее отношение к тому, как организуется все это путешествие чисто формально со стороны Небес я уже высказывал. У-куна действительно сильно мучают. Верное замечание читателей этой серии, что весь роман = большая аллегория на тему тяжести и тщетности отдельно взятого бытия, принимается.

Ведьма ни о чем не догадывается и отправляется в путь с подставными слугами. Предлагая устроить привал, У-кун расправляется со служанками и госпожой:
Сунь У-кун взмахнул своим посохом и изо всех сил ударил их по головам. Одну из них, которая пыталась оказать сопротивление, он убил наповал, другой же удалось отвести от себя посох, и он только ранил ее. Служанка застонала. Колдунья, услыхав стон, выглянула из носилок посмотреть, что случилось. Тогда Сунь У-кун подскочил к ней и одним ударом проломил ей голову. Мозги разлетелись в разные стороны, хлынула кровь. Сунь У-кун вытащил колдунью из паланкина и стал рассматривать. Оказалось, что это была всего-навсего девятихвостая лисица.


Любят все-таки наши потенциальные буддисты пустить крови!

И, разумеется, У-кун с волосками сразу же принимает вид всего кортежа и отправляется в пещеру Цветов лотоса.
10👍1



tgoop.com/musing_on_translation/3935
Create:
Last Update:

🐵 С Запада на Восток, с Востока на Запад
🐷 №17. Главы 34-35


#ПутешествиеНаЗапад

🐵 Глава 34! У-кун исчезает, оставляя двух посланников оборотней с псевдотыквой. Они быстро понимают, что это подделка, и идут с повинной к свои повелителям. А У-кун, обернувшись мухой, следует за ними.

Милая деталь: рассказчик считает очень нужным прокомментировать, что происходит со всеми орудиями У-куна при перевоплощениях.

Читатель, возможно, удивится, куда же Сунь У-кун девал свои талисманы? Может быть, он оставил их на дороге или спрятал в траве? Но в этом случае кто-нибудь мог увидеть их и забрать. Тогда все его труды пропали бы даром. Нет, он все же взял талисманы с собой. Вас, вероятно, удивляет, как могла муха унести с собой такие вещи? А дело, оказывается, обстояло вот как: эти талисманы точно так же, как посох, могли уменьшаться ровно во столько, во сколько уменьшался их владелец.


Возвращаются в пещеру, где следует длинный пересказ всего того, что было в предшествующей главе.

🐷 Естественно, повелители считают своим долгом вслух огласить, что они собираются ловить Царя обезьян оставшимися тремя талисманами:
= У нас еще есть семизвездный меч и веер из листа банана, = отвечал второй. = Они всегда при мне. И есть еще один талисман = это золотой шнур от занавеса, который находится у моей матери, в пещере Поверженного дракона, на горе, которая также называется горой Поверженного дракона.


Преображаясь в одного из прислужников духов У-кун увязывается за еще двумя слугами, которых отправляют пригласить к пиру мать духов и заодно принести шнур. Когда те доводят его до нужного места, У-кун с ними расправляется и превращает себя и свой волос в их подобие.

🐵 Видит У-кун старую ведьму:
Растрепаны волос седые пряди,
Но звездный свет в ее сверкает взгляде.
Лицо давно изрезали морщины,
Зубов осталось меньше половины,
А кожа стала дряблой и багровой,
Но все ж казалась женщина здоровой.


Тут У-кун начинает плакать:
«Я пустил в ход все свое уменье, чтобы превратиться в духа-служителя и пригласить эту старую ведьму. И вот после всего я должен земно поклониться ей. За всю свою жизнь я кланялся только троим: Будде в Индии, бодисатве с Южного моря и еще на горе Усиншань я совершил четыре поклона перед учителем, когда он спас меня. Для него я самозабвенно трудился, разрывая от натуги свою печень и легкие, для него призывал на помощь всю свою сообразительность. Хотелось бы знать, сколько может стоить одна сутра. Вот сегодня мне приходится совершать поклоны перед этой ведьмой, но я не выдам себя. Как все это тяжело! Сколько унижений приходится терпеть, чтобы выручить учителя из беды!»


Мое общее отношение к тому, как организуется все это путешествие чисто формально со стороны Небес я уже высказывал. У-куна действительно сильно мучают. Верное замечание читателей этой серии, что весь роман = большая аллегория на тему тяжести и тщетности отдельно взятого бытия, принимается.

Ведьма ни о чем не догадывается и отправляется в путь с подставными слугами. Предлагая устроить привал, У-кун расправляется со служанками и госпожой:
Сунь У-кун взмахнул своим посохом и изо всех сил ударил их по головам. Одну из них, которая пыталась оказать сопротивление, он убил наповал, другой же удалось отвести от себя посох, и он только ранил ее. Служанка застонала. Колдунья, услыхав стон, выглянула из носилок посмотреть, что случилось. Тогда Сунь У-кун подскочил к ней и одним ударом проломил ей голову. Мозги разлетелись в разные стороны, хлынула кровь. Сунь У-кун вытащил колдунью из паланкина и стал рассматривать. Оказалось, что это была всего-навсего девятихвостая лисица.


Любят все-таки наши потенциальные буддисты пустить крови!

И, разумеется, У-кун с волосками сразу же принимает вид всего кортежа и отправляется в пещеру Цветов лотоса.

BY Музыка перевода




Share with your friend now:
tgoop.com/musing_on_translation/3935

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

fire bomb molotov November 18 Dylan Hollingsworth yau ma tei So far, more than a dozen different members have contributed to the group, posting voice notes of themselves screaming, yelling, groaning, and wailing in various pitches and rhythms. How to Create a Private or Public Channel on Telegram? When choosing the right name for your Telegram channel, use the language of your target audience. The name must sum up the essence of your channel in 1-3 words. If you’re planning to expand your Telegram audience, it makes sense to incorporate keywords into your name. Done! Now you’re the proud owner of a Telegram channel. The next step is to set up and customize your channel.
from us


Telegram Музыка перевода
FROM American