Notice: file_put_contents(): Write of 6842 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 16384 of 23226 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Многогранная Штейман@mnogocopy P.2017
MNOGOCOPY Telegram 2017
Он отказался от Нобелевской премии

которая была присуждена ему 23 октября 1958 с формулировкой «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа».

Потому что власти СССР во главе с Хрущёвым восприняли это с негодованием – главный роман писателя за который он собственно и получил премию (просто формулировки всегда иные, ибо премию дают не за один роман, а за литературное творчество в целом) был антисоветским и запрещённым в Союзе. Конечно же мы говорим про Бориса Пастернака и его книгу «Доктор Живаго».

И всё же Нобелевский диплом и медаль вручили в Стокгольме сыну писателя Евгению Пастернаку спустя 30 лет.

Борис Пастернак родился в 1890 году в Москве в состоятельной интеллигентной семье известного художника и пианистки. Когда в революционные времена его семья покинула Россию, то он один остался здесь. И все сложные для людей искусства годы ему удавалось избегать репрессий и гнева власть имеющих, хотя конечно же: гнобили и прессовали. Даже есть история про звонок Сталина, которую мир знает со слов Пастернака. Но недавно вышла чья-то статья, ставящая это событие под сомнение. Про это надо отдельный пост писать)

Борис Пастернак получил достойное образование: закончил юридический факультет МГУ, учился философии в Герамнии. Личность он многогранная: в юности брал уроки музыки у Скрябина, увлекался живописью, философией и конечно же литературой. После всей учёбы в 23 года полностью посвятил себя поэзии и прозе.

Свой главный роман начал писать в 45-м году после войны. Писал 10 лет, закончил в 1955 году. В 46-м познакомился с Ольгой Ивинской – одной из своих многочисленных любовей, которую многие считают прототипом Лары, хотя там безусловно собирательный образ.

Рукопись романа Пастернак отнес в редакции трёх изданий: «Новый мир», «Знамя» и «Литературная Москва». И везде получил отказ. Знакомый
итальянский журналист посоветовал передать копию романа его соотечественнику – издателю. Так книгу перевели на итальянский, английский, французский и немецкий. И роман добрался до ЦРУ, где им заинтересовались как «угрозой мировоззрению, которое навязывает Кремль» и решили использовать в целях борьбы с коммунистической пропагандой в СССР. Роман напечатали на русском и раздавали на Всемирной выставке «Экспо-58» в Брюсселе «для утепления отношений», где присутствовали 16 тысяч наших соотечественников.

Борис Пастернак «Доктор Живаго»

Трагическая история жизни доктора – интеллигента дворянского происхождения Юрия Живаго, попавшего в чудовищный круговорот исторических событий: революция, Первая Мировая и Гражданская войны. Книга о людях, чьи судьбы исковерканы войнами, сменой власти, голодом и всеобщей разрухой. Про то, что даже в самые тёмные времена есть место для любви и человечности.

Эту книгу считают одним из главных произведений русской литературы ХХ века. Она о смутном периоде русской революции в условиях тоталитарного режима, на фоне которой показана человеческая жизнь со всеми её причудами.

Мне определённо нравятся стихи Юрия Живаго:
«...Но кто мы и откуда,
Когда от всех тех лет
Остались пересуды,
А нас на свете нет?»


Но сам роман вызывает множество вопросов – тема революции для меня одна из самых нелюбимых. Всегда вижу в историях начала прошлого века какую-то бесконечную серую безнадёжность.

А тут ещё, пардон, какое-то блядское приспособленчество и предательство. Доктор Живаго благосклонно принимает всё, что приносит судьба: (не)любимая жена, плен, новая любовь. И во всех новых обстоятельствах он интеллигентно продолжает свой путь... Как по мне, так грязновато, особенно учитывая, что дело происходит в революцию. «И нашим, и вашим» – позиция, что всегда вызывает у меня недоумение.

Читали?
Планируете?

Многогранная Штейман

#хорошиекниги
14😐4👍3🤯3❤‍🔥1🔥1🍓1



tgoop.com/mnogocopy/2017
Create:
Last Update:

Он отказался от Нобелевской премии

которая была присуждена ему 23 октября 1958 с формулировкой «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа».

Потому что власти СССР во главе с Хрущёвым восприняли это с негодованием – главный роман писателя за который он собственно и получил премию (просто формулировки всегда иные, ибо премию дают не за один роман, а за литературное творчество в целом) был антисоветским и запрещённым в Союзе. Конечно же мы говорим про Бориса Пастернака и его книгу «Доктор Живаго».

И всё же Нобелевский диплом и медаль вручили в Стокгольме сыну писателя Евгению Пастернаку спустя 30 лет.

Борис Пастернак родился в 1890 году в Москве в состоятельной интеллигентной семье известного художника и пианистки. Когда в революционные времена его семья покинула Россию, то он один остался здесь. И все сложные для людей искусства годы ему удавалось избегать репрессий и гнева власть имеющих, хотя конечно же: гнобили и прессовали. Даже есть история про звонок Сталина, которую мир знает со слов Пастернака. Но недавно вышла чья-то статья, ставящая это событие под сомнение. Про это надо отдельный пост писать)

Борис Пастернак получил достойное образование: закончил юридический факультет МГУ, учился философии в Герамнии. Личность он многогранная: в юности брал уроки музыки у Скрябина, увлекался живописью, философией и конечно же литературой. После всей учёбы в 23 года полностью посвятил себя поэзии и прозе.

Свой главный роман начал писать в 45-м году после войны. Писал 10 лет, закончил в 1955 году. В 46-м познакомился с Ольгой Ивинской – одной из своих многочисленных любовей, которую многие считают прототипом Лары, хотя там безусловно собирательный образ.

Рукопись романа Пастернак отнес в редакции трёх изданий: «Новый мир», «Знамя» и «Литературная Москва». И везде получил отказ. Знакомый
итальянский журналист посоветовал передать копию романа его соотечественнику – издателю. Так книгу перевели на итальянский, английский, французский и немецкий. И роман добрался до ЦРУ, где им заинтересовались как «угрозой мировоззрению, которое навязывает Кремль» и решили использовать в целях борьбы с коммунистической пропагандой в СССР. Роман напечатали на русском и раздавали на Всемирной выставке «Экспо-58» в Брюсселе «для утепления отношений», где присутствовали 16 тысяч наших соотечественников.

Борис Пастернак «Доктор Живаго»

Трагическая история жизни доктора – интеллигента дворянского происхождения Юрия Живаго, попавшего в чудовищный круговорот исторических событий: революция, Первая Мировая и Гражданская войны. Книга о людях, чьи судьбы исковерканы войнами, сменой власти, голодом и всеобщей разрухой. Про то, что даже в самые тёмные времена есть место для любви и человечности.

Эту книгу считают одним из главных произведений русской литературы ХХ века. Она о смутном периоде русской революции в условиях тоталитарного режима, на фоне которой показана человеческая жизнь со всеми её причудами.

Мне определённо нравятся стихи Юрия Живаго:
«...Но кто мы и откуда,
Когда от всех тех лет
Остались пересуды,
А нас на свете нет?»


Но сам роман вызывает множество вопросов – тема революции для меня одна из самых нелюбимых. Всегда вижу в историях начала прошлого века какую-то бесконечную серую безнадёжность.

А тут ещё, пардон, какое-то блядское приспособленчество и предательство. Доктор Живаго благосклонно принимает всё, что приносит судьба: (не)любимая жена, плен, новая любовь. И во всех новых обстоятельствах он интеллигентно продолжает свой путь... Как по мне, так грязновато, особенно учитывая, что дело происходит в революцию. «И нашим, и вашим» – позиция, что всегда вызывает у меня недоумение.

Читали?
Планируете?

Многогранная Штейман

#хорошиекниги

BY Многогранная Штейман




Share with your friend now:
tgoop.com/mnogocopy/2017

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

ZDNET RECOMMENDS Telegram Android app: Open the chats list, click the menu icon and select “New Channel.” Hashtags are a fast way to find the correct information on social media. To put your content out there, be sure to add hashtags to each post. We have two intelligent tips to give you: Select: Settings – Manage Channel – Administrators – Add administrator. From your list of subscribers, select the correct user. A new window will appear on the screen. Check the rights you’re willing to give to your administrator. When choosing the right name for your Telegram channel, use the language of your target audience. The name must sum up the essence of your channel in 1-3 words. If you’re planning to expand your Telegram audience, it makes sense to incorporate keywords into your name.
from us


Telegram Многогранная Штейман
FROM American