LEARNGRMANYLANGUAG Telegram 30048
#Unterschiede
B2/C1

#seitens
#von_der_Seite = #vonseiten
#auf_der_Seite = #aufseiten
من جهه / من قبل وتأتي مع الجيناتيف ( المضاف اليه )
▪️Es wurden Fehler seitens der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler von der Seite der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler vonseiten / von Seiten der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler auf der Seite der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler aufseiten / auf Seiten der Polizei gemacht.
اُرْتِكَبَتْ أخطاء من جهة/من قبل الشرطة.

▪️Seitens der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Von der Seite der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Vonseiten / Von Seiten der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Auf der Seite der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Aufseiten / Auf Seiten der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
من جهه الشركه لم يدلي احد برأيه على الاتهامات .
➡️ auf der Seite
تأتي لتدل على مكان / وجود شيء
▪️Das Geschäft ist auf der anderen Seite der Straße. المحل يكون على جهه الشارع الاخر
▪️Die Erklärungen befinden sich auf der ersten Seite des Buches.
الشروحات توجد في الصفحه الكتاب الاولى
▪️Auf Seite 7 steht eine Grafik. في الصفحة السابعه يوجد رسم بياني
▪️Die Kontaktinformationen der Firma stehen auf dieser Seite.
معلومات اتصال الشركة موجودة على هذه الصفحة.
➡️an der Seite
تستخدم مع الاشخاص عندما يكون في عمل مشترك او دعم

▪️Der Politiker steht immer an der Seite der Unternehmer. السياسي يقف دائما الى جانب رجل الأعمال
▪️Sie kämpft an der Seite ihres Mannes.
هي تقاتل الى جانب زوجها
▪️Der Schauspieler wird an der Seite von drei Oscargewinnern spielen.
الممثل سيمثل الى جانب ثلاثه من الحاصلين على جائزة الاوسكار .
تأتي بمعنى بجانب
▪️Er ist an der Seite seiner Kinder gestorben.
هو مات بجانب اطفاله.
▪️Die Mutter sitzt an der Seite des Bettes.
الام تجلس على جانب السرير .
#beiseite جانبا
#zur_Seite على جنب

▪️Der Schüler legte das Buch beiseite / zur Seite. وضع التلميذ الكتاب جانبا
▪️Wir müssen diese Pläne kurz beiseitelegen / zur Seite legen.
يجب علينا ام نضع هذه الخطط جانبا للحظه
▪️Sie hatte keinen Hunger mehr und schob den Teller beiseite / zur Seite.
هي لم تعد جائعه وازاحت الطبق جانبا
#Spaß_beiseite لنضع المزاح جانبا

تعتبر Redewendung .وتستخدم عندما ن
▪️Ich hätte schon Zeit für die Hausaufgaben gehabt, aber ich war einfach nur faul. Spaß beiseite: Ich habe sie einfach nur vergessen.
لقد كان لدي الوقت لأداء واجباتي المنزلية ، لكنني كنت كسولًا. لنضع المزاح جانبا ، لقد نسيتهم فقط .



tgoop.com/learngrmanylanguag/30048
Create:
Last Update:

#Unterschiede
B2/C1

#seitens
#von_der_Seite = #vonseiten
#auf_der_Seite = #aufseiten
من جهه / من قبل وتأتي مع الجيناتيف ( المضاف اليه )
▪️Es wurden Fehler seitens der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler von der Seite der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler vonseiten / von Seiten der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler auf der Seite der Polizei gemacht.
▪️Es wurden Fehler aufseiten / auf Seiten der Polizei gemacht.
اُرْتِكَبَتْ أخطاء من جهة/من قبل الشرطة.

▪️Seitens der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Von der Seite der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Vonseiten / Von Seiten der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Auf der Seite der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
▪️Aufseiten / Auf Seiten der Firma äußerte sich niemand zu den Vorwürfen.
من جهه الشركه لم يدلي احد برأيه على الاتهامات .
➡️ auf der Seite
تأتي لتدل على مكان / وجود شيء
▪️Das Geschäft ist auf der anderen Seite der Straße. المحل يكون على جهه الشارع الاخر
▪️Die Erklärungen befinden sich auf der ersten Seite des Buches.
الشروحات توجد في الصفحه الكتاب الاولى
▪️Auf Seite 7 steht eine Grafik. في الصفحة السابعه يوجد رسم بياني
▪️Die Kontaktinformationen der Firma stehen auf dieser Seite.
معلومات اتصال الشركة موجودة على هذه الصفحة.
➡️an der Seite
تستخدم مع الاشخاص عندما يكون في عمل مشترك او دعم

▪️Der Politiker steht immer an der Seite der Unternehmer. السياسي يقف دائما الى جانب رجل الأعمال
▪️Sie kämpft an der Seite ihres Mannes.
هي تقاتل الى جانب زوجها
▪️Der Schauspieler wird an der Seite von drei Oscargewinnern spielen.
الممثل سيمثل الى جانب ثلاثه من الحاصلين على جائزة الاوسكار .
تأتي بمعنى بجانب
▪️Er ist an der Seite seiner Kinder gestorben.
هو مات بجانب اطفاله.
▪️Die Mutter sitzt an der Seite des Bettes.
الام تجلس على جانب السرير .
#beiseite جانبا
#zur_Seite على جنب

▪️Der Schüler legte das Buch beiseite / zur Seite. وضع التلميذ الكتاب جانبا
▪️Wir müssen diese Pläne kurz beiseitelegen / zur Seite legen.
يجب علينا ام نضع هذه الخطط جانبا للحظه
▪️Sie hatte keinen Hunger mehr und schob den Teller beiseite / zur Seite.
هي لم تعد جائعه وازاحت الطبق جانبا
#Spaß_beiseite لنضع المزاح جانبا

تعتبر Redewendung .وتستخدم عندما ن
▪️Ich hätte schon Zeit für die Hausaufgaben gehabt, aber ich war einfach nur faul. Spaß beiseite: Ich habe sie einfach nur vergessen.
لقد كان لدي الوقت لأداء واجباتي المنزلية ، لكنني كنت كسولًا. لنضع المزاح جانبا ، لقد نسيتهم فقط .

BY تعلم اللغة الألمانية


Share with your friend now:
tgoop.com/learngrmanylanguag/30048

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Private channels are only accessible to subscribers and don’t appear in public searches. To join a private channel, you need to receive a link from the owner (administrator). A private channel is an excellent solution for companies and teams. You can also use this type of channel to write down personal notes, reflections, etc. By the way, you can make your private channel public at any moment. The group also hosted discussions on committing arson, Judge Hui said, including setting roadblocks on fire, hurling petrol bombs at police stations and teaching people to make such weapons. The conversation linked to arson went on for two to three months, Hui said. Hui said the messages, which included urging the disruption of airport operations, were attempts to incite followers to make use of poisonous, corrosive or flammable substances to vandalize police vehicles, and also called on others to make weapons to harm police. Just at this time, Bitcoin and the broader crypto market have dropped to new 2022 lows. The Bitcoin price has tanked 10 percent dropping to $20,000. On the other hand, the altcoin space is witnessing even more brutal correction. Bitcoin has dropped nearly 60 percent year-to-date and more than 70 percent since its all-time high in November 2021. Over 33,000 people sent out over 1,000 doxxing messages in the group. Although the administrators tried to delete all of the messages, the posting speed was far too much for them to keep up.
from us


Telegram تعلم اللغة الألمانية
FROM American