tgoop.com/learngrmanylanguag/29825
Last Update:
《 anzahlen, bezahlen, einzahlen, auszahlen 》 🤔
1. Etwas anzahlen
-- يعني يدفع عربون ( أول جزء من المبلغ ) لشيء
⚫ Er muss für sein Auto 3000 Euro anzahlen. ✔✔
◼ يجب عليه دفع عربون ( مقدم ) لعربيته يقدر ب ٣٠٠٠ يورو ✅✅
⚫ Zahlen Sie bitte 300 Euro an, und zahlen Sie den Rest der Summe bei Lieferung der Waren. ✔✔
◼ أدفع عربون ( deposit ) ٣٠٠ يورو وأدفع باقي المبلغ عند تسليم البضاعة ✅
2. Erwas bezahlen
-- يعني يدفع " بمعنى عام " 👌
⚫ Bezahlen Sie das Auto bar oder mit Scheck? ✔✔
◼ هتدفع فلوس العربية كاش ولا بشيك؟ ✅✅
⚫Du sollst die Miete monatlich bezahlen ✔✔
◼ ينبغي عليك دفع الايجار شهريُا ✅✅
3. Etwas einzahlen
-- يعني " يعمل إيداع لمبلغ أو يحط مبلغ في حساب ( بنكي ) " 👌👌
⚫ Ich möchte 200 Euro auf mein Konto einzahlen. ✔✔
◼ أريد ايداع ٢٠٠ يورو في حسابي ✅✅
⚫ Sie sollen 300 Euro auf unser Konto als Anzahlung einzahlen. ✔✔
◼ينبغي عليك وضع ( إيداع ) ٣٠٠ يورو في حسابنا البنكي كعربون ( deposit ) ✅✅
4. Auszahlen
-- يأتي في ثلاثة سياقات
♦️ أولًا : J-m etwas auszahlen
--- بمعنى " يدفع لشخص مبلغ من حقه " 👌👌
⚫ Der Chef zahlt den Mitarbeitern jeden Monat die Gehälter aus. ✔✔
◼ المدير بيدفع المرتب للموظفين كل شهر ✅✅
♦️ ثانيًا : J-n auszahlen
--- بمعنى " يدفع لشخص مبلغ من حقه ( غالبا بتيجي بمعنى يصفي حسابه مع موظف قبل ما يسيب الشغل ) " أو " يعوض حد عن حاجة ضاعت منه أو خسرها من خلال أنه يديله فلوس " 👌👌
⚫ Er zahlte seine Arbeiter aus und entließ sie. ✔✔
◼ هو صفى حسابه مع عماله وبعد كده فصلهم ✅✅
⚫ Nachdem seine Schwester von seinen Verlusten hörte, hat sie ihn ausgezahlt.
◼ بعد ما أخته سمعت عن خسائره قامت بتعويضه ماليا ✅✅
♦️ ثالثا : Etwas zahlt sich aus
--- يعني " الشيء ده مفيد / يستاهل يتعمل / سيعود عليك بالنفع والمكسب " 👌👌
⚫ Deine Bemühungen um den Erfolg zahlen sich wirklich aus. ✔✔
◼ المجهودات اللي انت بتعملها عشان تنجح دي تستاهل بجد ( هتعود عليك بالنفع ) ✅✅
⚫ Die Investition in dieses Projekt zahlt sich aus. ✔✔
◼ الاستثمار في هذا مشروع يستاهل( سيعود عليك بالربح ) ✅✅
-------------------☆☆☆☆☆☆☆☆----------------
✍
BY تعلم اللغة الألمانية
Share with your friend now:
tgoop.com/learngrmanylanguag/29825