Notice: file_put_contents(): Write of 8258 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 20546 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Learn English forever@learn_for_keeps P.1590
LEARN_FOR_KEEPS Telegram 1590
in rags:
ژنده پوش
 wearing old torn clothes

💢 Children in rags begged money from the tourists.
کودکان ژنده پوش از توریستها گدایی میکردند.
...........................................

from rags to riches
از  دوران فقر به  دوران ثروت رسیدن / از فرش به عرش رسیدن

 becoming very rich after starting your life very poor:

💢 He likes to tell people of his rise from rags to riches.
او دوست دارد داستان اوج خود را از فقر به ثروت برای همه تعریف کند.

💢 a rags-to-riches story

داستانی که در آن فردی از فقر به ثروت می رسد مانند کاراکتر ژالوالژان در رمان بینوایان اثر ویکتور هوگو
................................................

be in arrears / əˈrɪrz/
بدهی / اجاره معوقه شدن

if someone is in arrears, or if their payments are in arrears, they are late in paying something that they should pay regularly, such as rent

💢 Many people are in arrears with their rent.
خیلی از مردم اجاره معوق دارند.

......................................................

despair  ( verb)
نا امید شدن

to feel that there is no hope at all:

💢 Despite his illness, Ron never despaired.
علیرغم بیماریش، ران هرگز نامید نشد.

despair of (doing) something
نا امید شدن از....

💢 He despaired of ever finding her.
او از پیدا کردن همسرش نا امید نشد.

despair of somebody
از کسی نا امید شدن

💢 My teachers began to despair of me.
معلمهایم از من ناامید شدند.

.....................................................

despair  /noun / [uncountable]

a feeling that you have no hope at all

in despair

💢 She killed herself in despair.
او در اوج یاس و نا امیدی خود را کشت.

the depths of despair (=very strong feelings of despair)

💢 One harsh word would send her into the depths of despair.
یک کلمه تند و زننده او را به اوج نامیدی می کشاند.

💢  Eventually, driven to despair, he threw himself under a train.
سرانجام ،در نهایت نامیدی ،خودش را زیر قطار انداخت.

to the despair of somebody

To the despair of the workers, the company announced the closure of the factory.
در کمال ناباوری و یاس کارگران، شرکت کارخانه را تعطیل اعلام کرد.

  be the despair of somebody (old-fashioned )
مایه نا امیدی کسی

to make someone feel very worried, upset, or unhappy:

💢 She is the despair of her teachers.
او مایه یاس و ناامیدی معلمهای خود است.


#اصطلاحات

📚@learn_for_keeps
👍2



tgoop.com/learn_for_keeps/1590
Create:
Last Update:

in rags:
ژنده پوش
 wearing old torn clothes

💢 Children in rags begged money from the tourists.
کودکان ژنده پوش از توریستها گدایی میکردند.
...........................................

from rags to riches
از  دوران فقر به  دوران ثروت رسیدن / از فرش به عرش رسیدن

 becoming very rich after starting your life very poor:

💢 He likes to tell people of his rise from rags to riches.
او دوست دارد داستان اوج خود را از فقر به ثروت برای همه تعریف کند.

💢 a rags-to-riches story

داستانی که در آن فردی از فقر به ثروت می رسد مانند کاراکتر ژالوالژان در رمان بینوایان اثر ویکتور هوگو
................................................

be in arrears / əˈrɪrz/
بدهی / اجاره معوقه شدن

if someone is in arrears, or if their payments are in arrears, they are late in paying something that they should pay regularly, such as rent

💢 Many people are in arrears with their rent.
خیلی از مردم اجاره معوق دارند.

......................................................

despair  ( verb)
نا امید شدن

to feel that there is no hope at all:

💢 Despite his illness, Ron never despaired.
علیرغم بیماریش، ران هرگز نامید نشد.

despair of (doing) something
نا امید شدن از....

💢 He despaired of ever finding her.
او از پیدا کردن همسرش نا امید نشد.

despair of somebody
از کسی نا امید شدن

💢 My teachers began to despair of me.
معلمهایم از من ناامید شدند.

.....................................................

despair  /noun / [uncountable]

a feeling that you have no hope at all

in despair

💢 She killed herself in despair.
او در اوج یاس و نا امیدی خود را کشت.

the depths of despair (=very strong feelings of despair)

💢 One harsh word would send her into the depths of despair.
یک کلمه تند و زننده او را به اوج نامیدی می کشاند.

💢  Eventually, driven to despair, he threw himself under a train.
سرانجام ،در نهایت نامیدی ،خودش را زیر قطار انداخت.

to the despair of somebody

To the despair of the workers, the company announced the closure of the factory.
در کمال ناباوری و یاس کارگران، شرکت کارخانه را تعطیل اعلام کرد.

  be the despair of somebody (old-fashioned )
مایه نا امیدی کسی

to make someone feel very worried, upset, or unhappy:

💢 She is the despair of her teachers.
او مایه یاس و ناامیدی معلمهای خود است.


#اصطلاحات

📚@learn_for_keeps

BY Learn English forever


Share with your friend now:
tgoop.com/learn_for_keeps/1590

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Step-by-step tutorial on desktop: To edit your name or bio, click the Menu icon and select “Manage Channel.” The best encrypted messaging apps Telegram has announced a number of measures aiming to tackle the spread of disinformation through its platform in Brazil. These features are part of an agreement between the platform and the country's authorities ahead of the elections in October. bank east asia october 20 kowloon
from us


Telegram Learn English forever
FROM American