tgoop.com/ktotut3/2359
Last Update:
«Мальчик с черным петухом», Штефани фор Шульте, издательство «Фолиант», пер. с немецкого Татьяна Набатникова. Книга вошла в короткий список переводной литературы премии «Ясная поляна» в 2024.
Роман о сироте – мальчике по имени Мартин. Вся его семья жестоко убита отцом, который потом покончил жизнь самоубийством, а Мартин случайно уцелел. И только черный петух хранит Мартина, защищает его от всех и всегда рядом. Люди в деревне мальчика не любят и не принимают, часто издеваются, правда все же иногда дают заработать пару монет. Однажды в деревню приходит художник расписывать местную церковь и по окончанию работ забирает мальчика странствовать с собой.
В деревнях ходит легенда о черном рыцаре, который каждый год крадет девочку и мальчика примерно одного возраста и увозит в неизвестном направлении. Мартин случайно становится свидетелем очередного похищения и решается отправиться в свой поход, чтобы найти детей, вернуть их домой, положив конец этим преступлениям.
Книга больше похожа на притчу или страшную сказку для взрослых. Мартин проходит свою арку героя, меняясь, взрослея, но при этом оставаясь таким же настоящим и честным.
Любопытная проза, временами мне хотелось бросить книгу, но всегда что-то удерживало.
Мартин и его возлюбленная напомнили мне картину Марка Шагала «Над городом» - противопоставление их всем остальным. Художник в книге так и поступил, наделив образы Иисуса и Девы Марии в церкви их чертами.
И несколько цитат:
«Она очень красивая, и мужчинам в радость причинять ей боль».
«Одна спасенная жизнь – это как все жизни».
«Большинство старается жить в мире со своими ошибками».
«То, что ты умный, это, пожалуй, увидит каждый, но не каждому это понравится».
«Бог повсюду, и Он бесконечен. И что-то от его бесконечности перепадает и нам. К сожалению, чаще всего это бесконечность глупости, например. Или бесконечность войны».
BY Про жизнь и книги

Share with your friend now:
tgoop.com/ktotut3/2359