Привет! Зашёл спор с иудеями о 53 гл. Исайи. С их слов, её нельзя толковать в мессианском ключе, потому что "ламо"-לָמוֹ-в 8 стихе говорит о мн.ч. Есть ответ?
Ответ:
Слова "ламо" из (Ис. 53:8) оно означает и "его" и "их"
В иудейском переводе (скрин), в единственном числе слово למו переведено.
Быт. 9:26
"Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ЕМУ"
..........
«Ламо» может употребляться как во множественном, так и в единственном числе, поскольку Исайя в другом месте использует ламо в значении «ему», а не «им», Исаия 44:15: «Он делает идола и кланяется ему (לָמוֹ)»
Иудейские мудрецы считали это пророчество о Мессии. А значить, для них эти слова так же указывали на ед.ч.
1. Таргум Ионафан интерпретирует 53-ю главу Исайи со ссылкой на Мессию (единственное число).
2. Вавилонский Талмуд применяет 53:4 к Мессии (единственное число).
3. Ялкут Шимони применяет 52:13 к Мессии.
(Michael L. Brown, Answering Jewish. pp. 49-57.).
#пророчества #иудаизм
Ответ:
Слова "ламо" из (Ис. 53:8) оно означает и "его" и "их"
В иудейском переводе (скрин), в единственном числе слово למו переведено.
Быт. 9:26
"Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ЕМУ"
..........
«Ламо» может употребляться как во множественном, так и в единственном числе, поскольку Исайя в другом месте использует ламо в значении «ему», а не «им», Исаия 44:15: «Он делает идола и кланяется ему (לָמוֹ)»
Иудейские мудрецы считали это пророчество о Мессии. А значить, для них эти слова так же указывали на ед.ч.
1. Таргум Ионафан интерпретирует 53-ю главу Исайи со ссылкой на Мессию (единственное число).
2. Вавилонский Талмуд применяет 53:4 к Мессии (единственное число).
3. Ялкут Шимони применяет 52:13 к Мессии.
(Michael L. Brown, Answering Jewish. pp. 49-57.).
#пророчества #иудаизм
❤25👍13
tgoop.com/istinaISXR/3435
Create:
Last Update:
Last Update:
Привет! Зашёл спор с иудеями о 53 гл. Исайи. С их слов, её нельзя толковать в мессианском ключе, потому что "ламо"-לָמוֹ-в 8 стихе говорит о мн.ч. Есть ответ?
Ответ:
Слова "ламо" из (Ис. 53:8) оно означает и "его" и "их"
В иудейском переводе (скрин), в единственном числе слово למו переведено.
Быт. 9:26
"Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ЕМУ"
..........
«Ламо» может употребляться как во множественном, так и в единственном числе, поскольку Исайя в другом месте использует ламо в значении «ему», а не «им», Исаия 44:15: «Он делает идола и кланяется ему (לָמוֹ)»
Иудейские мудрецы считали это пророчество о Мессии. А значить, для них эти слова так же указывали на ед.ч.
1. Таргум Ионафан интерпретирует 53-ю главу Исайи со ссылкой на Мессию (единственное число).
2. Вавилонский Талмуд применяет 53:4 к Мессии (единственное число).
3. Ялкут Шимони применяет 52:13 к Мессии.
(Michael L. Brown, Answering Jewish. pp. 49-57.).
#пророчества #иудаизм
Ответ:
Слова "ламо" из (Ис. 53:8) оно означает и "его" и "их"
В иудейском переводе (скрин), в единственном числе слово למו переведено.
Быт. 9:26
"Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ЕМУ"
..........
«Ламо» может употребляться как во множественном, так и в единственном числе, поскольку Исайя в другом месте использует ламо в значении «ему», а не «им», Исаия 44:15: «Он делает идола и кланяется ему (לָמוֹ)»
Иудейские мудрецы считали это пророчество о Мессии. А значить, для них эти слова так же указывали на ед.ч.
1. Таргум Ионафан интерпретирует 53-ю главу Исайи со ссылкой на Мессию (единственное число).
2. Вавилонский Талмуд применяет 53:4 к Мессии (единственное число).
3. Ялкут Шимони применяет 52:13 к Мессии.
(Michael L. Brown, Answering Jewish. pp. 49-57.).
#пророчества #иудаизм
BY Христианство и Ислам: все точки над «i».


Share with your friend now:
tgoop.com/istinaISXR/3435