Иисус Христос наш Господь и Яхве.
Специалист по раннему христианству пишет:
В цитатах из Ветхого Завета, которые изначально относятся к Богу, Павел применяет их к Иисусу, называя Его Кириос:
Римлянам 10:13 = Иоиль 2:32, 1 Коринфянам 1:31 = Иер. 9:23-24, 1 Коринфянам 10:26 = Пс. 24:1, 2 Коринфянам 10:17 = Иер. 9:23-24.
Ключевая основа таких цитат лежит в еврейской традиции и христологическое обозначение Иисуса как "Господа" восходит к самым ранним кругам христиан из числа евреев.
<...>
Связь слова "Господь" (в Танахе) с христологическим kyrios в посланиях Павла основано на практики обращения к Иисусу как к "Господу" в христианских кругах в самые ранние годы христианского движения.
Молитва на арамейском, которую Павел использует в 1 Коринфянам 16:22 (mar ana tha, "Господь наш, приди!") несомненно, происходит из кругов иудейских христиан, говорящих на арамейском языке, где оно было частью богослужебной практики - призыва к Иисусу.
Larry W. Hurtado. Lord Jesus Christ.
#ГосподьИисус
Специалист по раннему христианству пишет:
В цитатах из Ветхого Завета, которые изначально относятся к Богу, Павел применяет их к Иисусу, называя Его Кириос:
Римлянам 10:13 = Иоиль 2:32, 1 Коринфянам 1:31 = Иер. 9:23-24, 1 Коринфянам 10:26 = Пс. 24:1, 2 Коринфянам 10:17 = Иер. 9:23-24.
Ключевая основа таких цитат лежит в еврейской традиции и христологическое обозначение Иисуса как "Господа" восходит к самым ранним кругам христиан из числа евреев.
<...>
Связь слова "Господь" (в Танахе) с христологическим kyrios в посланиях Павла основано на практики обращения к Иисусу как к "Господу" в христианских кругах в самые ранние годы христианского движения.
Молитва на арамейском, которую Павел использует в 1 Коринфянам 16:22 (mar ana tha, "Господь наш, приди!") несомненно, происходит из кругов иудейских христиан, говорящих на арамейском языке, где оно было частью богослужебной практики - призыва к Иисусу.
Larry W. Hurtado. Lord Jesus Christ.
#ГосподьИисус
👍19❤2😁2
tgoop.com/istinaISXR/3195
Create:
Last Update:
Last Update:
Иисус Христос наш Господь и Яхве.
Специалист по раннему христианству пишет:
В цитатах из Ветхого Завета, которые изначально относятся к Богу, Павел применяет их к Иисусу, называя Его Кириос:
Римлянам 10:13 = Иоиль 2:32, 1 Коринфянам 1:31 = Иер. 9:23-24, 1 Коринфянам 10:26 = Пс. 24:1, 2 Коринфянам 10:17 = Иер. 9:23-24.
Ключевая основа таких цитат лежит в еврейской традиции и христологическое обозначение Иисуса как "Господа" восходит к самым ранним кругам христиан из числа евреев.
<...>
Связь слова "Господь" (в Танахе) с христологическим kyrios в посланиях Павла основано на практики обращения к Иисусу как к "Господу" в христианских кругах в самые ранние годы христианского движения.
Молитва на арамейском, которую Павел использует в 1 Коринфянам 16:22 (mar ana tha, "Господь наш, приди!") несомненно, происходит из кругов иудейских христиан, говорящих на арамейском языке, где оно было частью богослужебной практики - призыва к Иисусу.
Larry W. Hurtado. Lord Jesus Christ.
#ГосподьИисус
Специалист по раннему христианству пишет:
В цитатах из Ветхого Завета, которые изначально относятся к Богу, Павел применяет их к Иисусу, называя Его Кириос:
Римлянам 10:13 = Иоиль 2:32, 1 Коринфянам 1:31 = Иер. 9:23-24, 1 Коринфянам 10:26 = Пс. 24:1, 2 Коринфянам 10:17 = Иер. 9:23-24.
Ключевая основа таких цитат лежит в еврейской традиции и христологическое обозначение Иисуса как "Господа" восходит к самым ранним кругам христиан из числа евреев.
<...>
Связь слова "Господь" (в Танахе) с христологическим kyrios в посланиях Павла основано на практики обращения к Иисусу как к "Господу" в христианских кругах в самые ранние годы христианского движения.
Молитва на арамейском, которую Павел использует в 1 Коринфянам 16:22 (mar ana tha, "Господь наш, приди!") несомненно, происходит из кругов иудейских христиан, говорящих на арамейском языке, где оно было частью богослужебной практики - призыва к Иисусу.
Larry W. Hurtado. Lord Jesus Christ.
#ГосподьИисус
BY Христианство и Ислам: все точки над «i».


Share with your friend now:
tgoop.com/istinaISXR/3195