ISLAM_ANSWERS Telegram 4119
The common belief that the Qur’an has a single, unambiguous reading is due in part to the bravado of translators, who rarely express doubt about their choices. Yet it is above all due to the terrific success of the standard Egyptian edition of the Qur’an, first published on July 10, 1924 (Dhu l-Hijja 7, 1342) in Cairo, an edition now widely seen as the official text of the Qur’an.2 Initially, however, the publication of this edition was a purely Egyptian affair. It was the work of a government appointed committee, led by Muhammad b. ‘Ali al-Husayni al-Haddad,3 that was meant to establish a uniform text for religious education in Egypt.4
Minor adjustments were subsequently made to this text in following editions, one published later in 1924 and another in 1936. The text released in 1936 became known as the Faruq edition in honor of the Egyptian king, Faruq (r. 1936–52).5 Yet the influence of the Cairo text soon spread well beyond Egypt. It has been adopted almost universally by both Sunni and Shi‘i Muslims, and by critical scholars as well, who have long since given up Gustav Flügel’s 1834 edition. Writing in 1938, Otto Pretzl noted with amazement that in his day for the first time a de facto canonical text had emerged.

Gabriel Said Reynolds
👍4👎1



tgoop.com/islam_answers/4119
Create:
Last Update:

The common belief that the Qur’an has a single, unambiguous reading is due in part to the bravado of translators, who rarely express doubt about their choices. Yet it is above all due to the terrific success of the standard Egyptian edition of the Qur’an, first published on July 10, 1924 (Dhu l-Hijja 7, 1342) in Cairo, an edition now widely seen as the official text of the Qur’an.2 Initially, however, the publication of this edition was a purely Egyptian affair. It was the work of a government appointed committee, led by Muhammad b. ‘Ali al-Husayni al-Haddad,3 that was meant to establish a uniform text for religious education in Egypt.4
Minor adjustments were subsequently made to this text in following editions, one published later in 1924 and another in 1936. The text released in 1936 became known as the Faruq edition in honor of the Egyptian king, Faruq (r. 1936–52).5 Yet the influence of the Cairo text soon spread well beyond Egypt. It has been adopted almost universally by both Sunni and Shi‘i Muslims, and by critical scholars as well, who have long since given up Gustav Flügel’s 1834 edition. Writing in 1938, Otto Pretzl noted with amazement that in his day for the first time a de facto canonical text had emerged.

Gabriel Said Reynolds

BY Move to https://www.tgoop.com/answering_islam_latest


Share with your friend now:
tgoop.com/islam_answers/4119

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

How to create a business channel on Telegram? (Tutorial) But a Telegram statement also said: "Any requests related to political censorship or limiting human rights such as the rights to free speech or assembly are not and will not be considered." The imprisonment came as Telegram said it was "surprised" by claims that privacy commissioner Ada Chung Lai-ling is seeking to block the messaging app due to doxxing content targeting police and politicians. A Telegram channel is used for various purposes, from sharing helpful content to implementing a business strategy. In addition, you can use your channel to build and improve your company image, boost your sales, make profits, enhance customer loyalty, and more. To edit your name or bio, click the Menu icon and select “Manage Channel.”
from us


Telegram Move to https://www.tgoop.com/answering_islam_latest
FROM American