tgoop.com/iocs_hse/2148
Last Update:
Титаник и Омар Хайям 🚢
Сочетание вовсе и не такое уж дикое, как может показаться на первый взгляд. Печально известный лайнер с автором рубайят связывает одна книга, которую иногда называют самым дорогим изданием в XX веке.
К 1910 году книжный переплетчик Фрэнсис Сангорски вместе с партнером Джорджем Сатклиффом были известны как одни из лучших оформителей книг с их изумительными кожаными обложками со множеством вставок из драгоценных камней. Однако среди переплетов для произведений множества писателей не было обложки для любимого поэта Сангорски — Омара Хайяма. Как и любой уважающий себя викторианец, он читал рубайят в переводе Фицджеральда. Именно для этой книги Сангорски и решил создать ориентальный шедевр книжного переплета. После многомесячной работы результатом стал переплет, описание которого в новостной статье The New York Times от 7 апреля 1912 само по себе похоже на сказку из 1001 ночи. Марокканская кожа, более 1050 драгоценных камней, золото, кожаные накладки, изящный дубовый футляр и общая стоимость в более чем 1000 фунтов на 1912 год. Внутри же этого праздника ориентального модерна было уже классическое на тот момент издание рубайят Elihu Vedder 1884 года
Однако главный потенциальный покупатель — Георг V — не оправдал надежд изготовителей: королевский библиотекарь, видимо, не входил в число поклонником роскошных драгоценных переплетов. Долгие переговоры со следующим кандидатом, американским книготорговцем Габриэлем Вайсом, запомнились общественности не понижением цены, а скандалом с нью-йоркской таможней, потребовавшей пошлину в 25% при ввозе книги в январе 1912 года. Никто не захотел платить такую сумму, и The Great Omar, как прозвали книгу в прессе, вернулся в Англию, где 29 марта был наконец куплен агентом Вайса за 405 фунтов (примерно 2000 долларов)
До покупателя Рубайят так и не добрались и по сей день лежат где-то среди обломков Титаника на морском дне. Интересно, что существует точка зрения, что книги вообще не было на борту Титаника, так как ее нет в копии грузового манифеста судна, помещенном во все той же The New York Times от 21 апреля 1912 года. Тем не менее, правдивость красивой истории об обмане маловероятна — книга была слишком известна общественности, чтобы Вайс провернул такую аферу
BY ИКВИА НИУ ВШЭ
Share with your friend now:
tgoop.com/iocs_hse/2148