tgoop.com/imlazyreader/636
Last Update:
Расскажу вам о последней прочитанной мною книге, что идеально справилась с задачами:
1️⃣ найти не "мозговыносящее" чтение, которое можно вывезти с температурой 38 и не продолбать вагон отсылок и тележку смыслов;
2️⃣ почитать книгу, которая гарантировано переключит с fm-волны "насущные проблемсы" и всецело перенесёт в максимально другую, отличную от нашей, локально-временную реальность;
▪️О романе (добротном историческом детективе с постколониальными мотивами)
1919 год, изнуряюще-жаркая Калькутта (столица колонизированной Британией Индии) которую закономерно лихо потряхивает.
Капитан Сэм Уиндем катапультирован на земли Бенгалии, где вынужден расследовать убийство высокопоставленного британского чиновника (труп у борделя, записка во рту «Убирайтесь отседова!» — всё, как надо👌🏻)
Сэм знатно подустал от таких прелестей жизни как Первая мировая и эпидемия гриппа, унесшая жизнь его жены, и вообще, в обречённости своей малёха подсел на опиум.
▪️ Про автора
39-летний бухгалтер очень любил читать детективы.
Чуете, куда веду? :)
Абир Мукерджи узнал в одной из британских газет о конкурсе "ищем новых писателей детективов", подал заявку и — внезапно — выиграл публикацию своей первой книги.
После выхода первой — написал вторую, а сейчас пишет пятую (!)
"Звезда исторической фантастики" — так называет писателя The Times — продолжает работать в банке и, кажется, герои второй книги Мукерджи списаны с его сослуживцев :)
Родители Абира — из Индии, сам же автор родился в Лондоне (а сейчас живёт в Шотландии).
▪️Когда Абир приходил домой из британской школы и пересказывал отцу, а чего он там узнал на уроках истории, отец говорил: "Нет, всё было не так!""В общем-то, история, которой учат в Британии — это ложь. Та ее часть, которая рассказывает о колониях и британской империи. Я — сын индийца, но и британца. Когда ты растешь в окружении двух культур, понимаешь, что нет черного и белого"
— говорит Абир Мукерджи в отличном интервью.
Автор признаётся, что роман отчасти попытка "ненавязчиво учить британцев их истории".
▪️Мне было очень хорошо читать детективный роман из целой серии о инспекторе Уиндеме и я безгранично очарована честным и неподкупным помощником Несокрушимом (👀 интересно, переведут ли написанные 3 книги на русский?)
NB: "Человек с большим будущим" не сносит крышу виртуозностью расследования и не занимает лидирующие позиция в списке «запредельно жестокий детектив».
Однако, получился "качественный", сделанный по всем канонам исторического детектива, роман.
Автор откровенен в озвучивании своих писательских целей: хочет напомнить британскому миру (и если повезёт — всему шарику) о ненасильственном завоевании свободы.
В новой книге пишет про эмиграцию, опираясь на опыт своих родителей ("у нас на повестке дня брекзит — говорил Мукерджи в 2019 — и боязнь иностранцев"), про естественный процесс интеграции в общество.
▪️Цитату приведу несколько "эпичную", но цель выборки такова:
делайте ваши ставки, сможет ли подзаколебавшийся от жизни этой капитан Сэм Уиндем пойти на сделку с совестью?
— Что же случилось?p.s. по традиции: тыкни в 👀 под фоткой, если книга показалась, как минимум, любопытной
— То, что всегда случается. Случилась Индия. Случилась империя. Она меняет англичан. Давит их. Они приезжают сюда наивные, полные самых лучших намерений. Но здесь они довольно быстро становятся циничными и ограниченными. Империя уничтожает хороших людей, Сэм. И попомни мои слова, тебя ждёт такая же участь.
BY Ленивый читатель

Share with your friend now:
tgoop.com/imlazyreader/636