tgoop.com/gholow2/3066
Last Update:
تحریف حدیث «ما شاء الله ثم شاء فلان» در مسند طیالسی
اگر چه این بحث به موضوع کانال مربوط نمیشود اما چون در بحث اخیر به آن اشاره شد، آوردنش بیمناسبت نیست.
گفتیم که روایاتِ مختلف اهل سنت که درباره نهی از گفتن «ما شاء الله وشاء فلان» وارد شده، در این که توصیه شده «ما شاء الله» به تنهایی گفته شود یا «ما شاء الله ثم شاء فلان» اختلاف دارند.
یکی از این روایات، روایتِ ابوداود طیالسی از شعبه بود:
«حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا تَقُولُوا مَا شَاءَ اللَّهُ وَشَاءَ فُلَانٌ وَلَكِنْ قُولُوا: مَا شَاءَ اللَّهُ وَحْدَهُ» (مسند أبي داود الطيالسي، ۱/ ۳۴۴؛ همچنین: الخلافيات بين الإمامين الشافعي وأبي حنيفة وأصحابه ت النحال، ۱/ ۱۹۴).
به جز ابو داود طیالسی، دیگر راویان شعبه، این حدیث را با همین اسناد و متن نقل کردهاند؛ جز این که به جای «ما شاء الله وحده»، «ما شاء الله ثم شاء فلان» آوردهاند:
۱. عبد الله بن المبارک (مسند عبد الله بن المبارك، ص۱۰۷، ح۱۸۰).
۲. یحیی بن سعید (مسند أحمد ط الرسالة، ۳۸/ ۲۹۹)
۳. عفان بن مسلم (مسند أحمد ط الرسالة، ۳۸/ ۳۷۰؛ شرح مشکل الآثار، ۱/ ۲۱۸)
۴. محمد بن جعفر الهذلی معروف به غندر (مصنف ابن أبي شيبة، ۵/ ۳۴۰؛ ۶/ ۷۴؛ مسند أحمد ط الرسالة، ۳۸/ ۳۹۶)
۵. حجاج بن محمد المصيصي (مسند أحمد ط الرسالة، ۳۸/ ۳۹۶)
۶. ابو الولید الطیالسی (سنن أبي داود، ۴/ ۲۹۵)
۷. خالد بن الحارث (السنن الكبرى للنسائي، ۹/ ۳۶۱)
۸. حفص بن عمر الحوضی (السنن الكبرى للبيهقي، ۳/ ۳۰۶)
۹. یحیی بن حماد (الخلافيات بين الإمامين الشافعي وأبي حنيفة وأصحابه ت النحال، ۱/ ۱۹۴)
بنابراین متن حدیث در مسند طیالسی دچار تحریف شده و این تحریف ممکن است عمداً یا سهواً از جانبِ ابوداود طیالسی یا پس از او صورت گرفته باشد.
#تحریف
#اهل_سنت
@Gholow2
BY غلوپژوهی
Share with your friend now:
tgoop.com/gholow2/3066