🌱Природа просыпается, и хочется смотреть на неё внимательнее — видеть в обычном особенное. Сегодня расскажем о удивительном проекте японского художника Утагавы Хиросигэ (1797–1858).
В 1830-х поэтическая гильдия Кёкаси попросила его создать серию иллюстраций с рыбами, к которым поэты добавили свои стихи. Так родилась серия ксилографий, где поэзия и природа стали единым целым. Необычно было и оформление — художник показывал рыб без фона, словно в невесомости. Этот приём был вдохновлён европейскими ботаническими и зоологическими энциклопедиями, и для японской живописи был новаторством.
Собрали гравюры и переводы стихов к ним:
🎏Форель из реки Тамагава. Стихи: поэтесса Харудзоно Сидзуэ:
🐚Морское ухо, рыба-игла и цветок персика
🐉Карп
🌸 Кефаль, спаржа и камелия
🍆Два плоских окуня и баклажан
Хиросигэ создал около двадцати таких работ.
Каждая — это не просто изображение, а ощущение сезона, движения воды и поэтического взгляда на мир.
#мореискусства
В 1830-х поэтическая гильдия Кёкаси попросила его создать серию иллюстраций с рыбами, к которым поэты добавили свои стихи. Так родилась серия ксилографий, где поэзия и природа стали единым целым. Необычно было и оформление — художник показывал рыб без фона, словно в невесомости. Этот приём был вдохновлён европейскими ботаническими и зоологическими энциклопедиями, и для японской живописи был новаторством.
Собрали гравюры и переводы стихов к ним:
🎏Форель из реки Тамагава. Стихи: поэтесса Харудзоно Сидзуэ:
Осенний дождь не нарушает
сияние форели в реке Тамагава —
её кожа по-прежнему чиста.
🐚Морское ухо, рыба-игла и цветок персика
На скалах и в волнах,
как жемчуг, шлифуется абалон.
Подкладка кимоно выходит наружу —
весна пришла.
Готовят сайори — тонкую рыбу,
чтобы подать её к столу.
О, стать бы существом,
достаточно тонким,
чтобы следовать за абалоном
в щели между камней.
🐉Карп
С такой силой карп поднимается вверх по течению. Однажды он превратится в дракона и достигнет облаков.
🌸 Кефаль, спаржа и камелия
Гром. Кефаль, увидевшая в водовороте вспышку молнии крючка, испугалась до смерти.
🍆Два плоских окуня и баклажан
Плоский окунь и баклажан —
вкус лета на языке.
Хиросигэ создал около двадцати таких работ.
Каждая — это не просто изображение, а ощущение сезона, движения воды и поэтического взгляда на мир.
#мореискусства
❤🔥12❤8🦄5👍2🔥2🐳2🏆1💅1
tgoop.com/cmi_msu/836
Create:
Last Update:
Last Update:
🌱Природа просыпается, и хочется смотреть на неё внимательнее — видеть в обычном особенное. Сегодня расскажем о удивительном проекте японского художника Утагавы Хиросигэ (1797–1858).
В 1830-х поэтическая гильдия Кёкаси попросила его создать серию иллюстраций с рыбами, к которым поэты добавили свои стихи. Так родилась серия ксилографий, где поэзия и природа стали единым целым. Необычно было и оформление — художник показывал рыб без фона, словно в невесомости. Этот приём был вдохновлён европейскими ботаническими и зоологическими энциклопедиями, и для японской живописи был новаторством.
Собрали гравюры и переводы стихов к ним:
🎏Форель из реки Тамагава. Стихи: поэтесса Харудзоно Сидзуэ:
🐚Морское ухо, рыба-игла и цветок персика
🐉Карп
🌸 Кефаль, спаржа и камелия
🍆Два плоских окуня и баклажан
Хиросигэ создал около двадцати таких работ.
Каждая — это не просто изображение, а ощущение сезона, движения воды и поэтического взгляда на мир.
#мореискусства
В 1830-х поэтическая гильдия Кёкаси попросила его создать серию иллюстраций с рыбами, к которым поэты добавили свои стихи. Так родилась серия ксилографий, где поэзия и природа стали единым целым. Необычно было и оформление — художник показывал рыб без фона, словно в невесомости. Этот приём был вдохновлён европейскими ботаническими и зоологическими энциклопедиями, и для японской живописи был новаторством.
Собрали гравюры и переводы стихов к ним:
🎏Форель из реки Тамагава. Стихи: поэтесса Харудзоно Сидзуэ:
Осенний дождь не нарушает
сияние форели в реке Тамагава —
её кожа по-прежнему чиста.
🐚Морское ухо, рыба-игла и цветок персика
На скалах и в волнах,
как жемчуг, шлифуется абалон.
Подкладка кимоно выходит наружу —
весна пришла.
Готовят сайори — тонкую рыбу,
чтобы подать её к столу.
О, стать бы существом,
достаточно тонким,
чтобы следовать за абалоном
в щели между камней.
🐉Карп
С такой силой карп поднимается вверх по течению. Однажды он превратится в дракона и достигнет облаков.
🌸 Кефаль, спаржа и камелия
Гром. Кефаль, увидевшая в водовороте вспышку молнии крючка, испугалась до смерти.
🍆Два плоских окуня и баклажан
Плоский окунь и баклажан —
вкус лета на языке.
Хиросигэ создал около двадцати таких работ.
Каждая — это не просто изображение, а ощущение сезона, движения воды и поэтического взгляда на мир.
#мореискусства
BY ЦМИ МГУ





Share with your friend now:
tgoop.com/cmi_msu/836
