Notice: file_put_contents(): Write of 13005 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 4096 of 17101 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Cereal translator@cereal_translator P.669
CEREAL_TRANSLATOR Telegram 669
Пару слов и об официальном переводе "Оппенгеймера". В целом, на слух всё воспринималось хорошо. Может, что и упущено, но звучало гладко, плюс, я боюсь даже представить общую сложность задачи.

Но вдруг — как ножом по стеклу — прозвучал мой главный триггер последних лет двух. Слово "набери" в значении "позвони". Без слова "номер". Я не против этого слова как глубоко разговорного (да, оно меня подбешивает, "набери ему" — звучит как "ща человечек кабанчиком метнётся, вопросики порешает", но любой сленг имеет право на существование), но каким-то образом оно в последнее время проникло в более официальный язык. Его вдруг стали произносить и писать в тех статьях и подкастах, где никогда бы не сказали слово "звякнуть". Проникает оно и в переводы. И если о его допустимости в переводе фильмосериалов, действие готорых происходит в наше время (именно в наше, даже не лет пять назад), ещё можно дискутировать, то в "Оппенгеймере" — ну как так? Не было этой проклятой языковой конструкции в 40-е. Переводчики, не забывайте об эпохе, пожалуйста.
🤔73👍51🔥32👎12😢7



tgoop.com/cereal_translator/669
Create:
Last Update:

Пару слов и об официальном переводе "Оппенгеймера". В целом, на слух всё воспринималось хорошо. Может, что и упущено, но звучало гладко, плюс, я боюсь даже представить общую сложность задачи.

Но вдруг — как ножом по стеклу — прозвучал мой главный триггер последних лет двух. Слово "набери" в значении "позвони". Без слова "номер". Я не против этого слова как глубоко разговорного (да, оно меня подбешивает, "набери ему" — звучит как "ща человечек кабанчиком метнётся, вопросики порешает", но любой сленг имеет право на существование), но каким-то образом оно в последнее время проникло в более официальный язык. Его вдруг стали произносить и писать в тех статьях и подкастах, где никогда бы не сказали слово "звякнуть". Проникает оно и в переводы. И если о его допустимости в переводе фильмосериалов, действие готорых происходит в наше время (именно в наше, даже не лет пять назад), ещё можно дискутировать, то в "Оппенгеймере" — ну как так? Не было этой проклятой языковой конструкции в 40-е. Переводчики, не забывайте об эпохе, пожалуйста.

BY Cereal translator


Share with your friend now:
tgoop.com/cereal_translator/669

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

The public channel had more than 109,000 subscribers, Judge Hui said. Ng had the power to remove or amend the messages in the channel, but he “allowed them to exist.” Informative A few years ago, you had to use a special bot to run a poll on Telegram. Now you can easily do that yourself in two clicks. Hit the Menu icon and select “Create Poll.” Write your question and add up to 10 options. Running polls is a powerful strategy for getting feedback from your audience. If you’re considering the possibility of modifying your channel in any way, be sure to ask your subscribers’ opinions first. The Channel name and bio must be no more than 255 characters long Step-by-step tutorial on desktop:
from us


Telegram Cereal translator
FROM American