Notice: file_put_contents(): Write of 5055 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 17343 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Cereal translator@cereal_translator P.483
CEREAL_TRANSLATOR Telegram 483
#немоё #thebatman

В новом "Бэтмене" (да, я посмотрела его в Узбекистане) одна из загадок Загадочника звучит так: "Что делает лжец после смерти?". Ответ: He lies stiill. Отличная игра слов. Кто не понял, это одновременно: "Продолжает лгать" и "Лежит неподвижно". Переводчик нашёл вариант: "Лжёт лёжа". Нет двусмысленности, но созвучие красивое. По крайней мере, никакой альтернативы лучше я так и не придумала.

Также отмечу, что в этом фильме локализовали надписи на предметах. А их там много. И визуализации на экранах, и надписи на полу. Приятно, что в последние годы так начинают делать. Впервые я это заметила в "Джокере", там были локализованы карточка с информацией о болезненном смехе и дневник Артура.

В связи с этим есть повод для гордости за коллег. В кинопрокате надписи на предметах локализуют только на самых приоритетных проектах. А монтажёр канала ДжоШизо Лёша Михайлов виртуозно локализует надписи на предметах каждый раз, когда они в выпуске есть. Вот зацените его мастерство тут.
👍46🔥9



tgoop.com/cereal_translator/483
Create:
Last Update:

#немоё #thebatman

В новом "Бэтмене" (да, я посмотрела его в Узбекистане) одна из загадок Загадочника звучит так: "Что делает лжец после смерти?". Ответ: He lies stiill. Отличная игра слов. Кто не понял, это одновременно: "Продолжает лгать" и "Лежит неподвижно". Переводчик нашёл вариант: "Лжёт лёжа". Нет двусмысленности, но созвучие красивое. По крайней мере, никакой альтернативы лучше я так и не придумала.

Также отмечу, что в этом фильме локализовали надписи на предметах. А их там много. И визуализации на экранах, и надписи на полу. Приятно, что в последние годы так начинают делать. Впервые я это заметила в "Джокере", там были локализованы карточка с информацией о болезненном смехе и дневник Артура.

В связи с этим есть повод для гордости за коллег. В кинопрокате надписи на предметах локализуют только на самых приоритетных проектах. А монтажёр канала ДжоШизо Лёша Михайлов виртуозно локализует надписи на предметах каждый раз, когда они в выпуске есть. Вот зацените его мастерство тут.

BY Cereal translator




Share with your friend now:
tgoop.com/cereal_translator/483

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

As of Thursday, the SUCK Channel had 34,146 subscribers, with only one message dated August 28, 2020. It was an announcement stating that police had removed all posts on the channel because its content “contravenes the laws of Hong Kong.” In handing down the sentence yesterday, deputy judge Peter Hui Shiu-keung of the district court said that even if Ng did not post the messages, he cannot shirk responsibility as the owner and administrator of such a big group for allowing these messages that incite illegal behaviors to exist. Telegram has announced a number of measures aiming to tackle the spread of disinformation through its platform in Brazil. These features are part of an agreement between the platform and the country's authorities ahead of the elections in October. The imprisonment came as Telegram said it was "surprised" by claims that privacy commissioner Ada Chung Lai-ling is seeking to block the messaging app due to doxxing content targeting police and politicians. Healing through screaming therapy
from us


Telegram Cereal translator
FROM American