Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
481 - Telegram Web
Telegram Web
أنا لا أمل منك ابدا
القمر أيضا يأتي كل يوم.

هیچ‌وقت من از تو خسته نمی‌شوم
ماه هم هر روز می‌آید.

#دنیا_میخائیل
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی


@azrajavanmardi
Forwarded from میزقان
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
فیلم جشن سده، ۱۳۴۰ کرمان

@mizgaan
أَسِربَ القَطا هَل مِن مُعيرٍ جَناحَهُ
لَعَلّي إِلى مَن قَد هَوَيتُ أَطيرُ

ای جماعت مرغان سنگخوار!
آیا هیچ یک از شما بالش را قرض می‌دهد
تا بلکه سوی‌ آن که دچار اویم بال بگشایم؟

#قیس_بن_الملوح
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی


@azrajavanmardi
Forwarded from کارگاه خیال
Yavaş-yavaş sevdim səni,
Hər gün bir az da sevdim.
Ən çox bu qış sevdim səni,
Qarda, ayazda sevdim.

Gör bir nə tez isinişdik
Havalar soyuyanda.
Adamlar qalın geyinib,
Ağaclar soyunanda.

Qar altından baş qaldıran
Çiçəktək sevdim səni.
İstisinə qızındığım
Ocaqtək sevdim səni.

Hələ bu cür sevməmişdim
Ömrüm boyu heç kimi.
Səni sevdim qar üstündə
Yem axtaran quş kimi.

Qorxa-qorxa bu sübh çağı
Nə baxırsan göyə sən?
Deyirsən ki, günəş çıxıb,
Qar əriyir deyəsən…

کم‌کم عاشقت شدم
هر روز کمی بیشتر از دیروز.
بیش از همیشه زمستان امسال عاشقت شدم
در برف و سرما.

ببین چه زود گرم گرفتیم
وقتی هوا رو به سردی می‌رفت
وقتی مردم لباس گرم می‌پوشیدند
وقتی درختان عریان می‌شدند.

عاشقت شدم
مثل گلی که سر از برف بیرون ‌می‌آورد
مثل اجاقی که گرمم می‌کند.

تمام عمر هیچ‌وقت هیچ‌کس را چنین دوست نداشته بودم.
مثل پرنده‌ای که در برف پِیِ دانه می‌گردد
عاشقت شدم.

می‌گویم: این وقت صبح چرا ترسان به آسمان نگاه می‌کنی؟
می‌گویی: خورشید درآمده. برف‌ها آب می‌شوند انگار!

#رامیز_روشن
ترجمه: عذرا جوانمردی
ما زلت أعتقد و أزداد مع الأيام إعتقادا أن بغض الحياة أسهل من حب الحياة.

هنوز هم اعتقادی روزافزون دارم که دشمنی با زندگی ساده‌تر از دوستی با زندگی است.

#عباس_محمود_العقاد
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی


@azrajavanmardi
Forwarded from کارگاه خیال
لا اللغة ولا الطيور
وحدها الغيوم حاورتني.


نه پرندگان
نه زبان
فقط ابرها با من سخن گفتند.

#سوزان_علیوان
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی
لا یقلقلني الثلج
ولا يزعجني حصار الصقيع
فأنا أقاومه حينا بالشعر
وحينا بالحب
فليس عندي وسيلة أخرى للتدفئة
سوى أن أحبك
أو أكتب لك قصيدة حب.

نه برف پریشانم می‌کند
نه از محاصره‌ی یخبندان می‌هراسم.
تاب می‌آورم
گاهی با شعر
گاهی با عشق.
من برای گرم شدن چاره‌ی دیگری ندارم
جز آن‌که دوستت بدارم
یا شعر عاشقانه‌ای برایت بنویسم.

#نزار_قبانی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی


@azrajavanmardi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دو نمونه از تاثیرپذیری زبان اسپانیایی از زبان عربی

@azrajavanmardi
الوجوه مرايا النفوس. تضيء بضيائها وتظلم بظلامها.

چهره آیینه‌ی جان است؛ از روشنیِ جان، روشن می‌شود و از تاریکیش تاریک.

#مصطفی_لطفی_المنفلوطی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
Forwarded from کارگاه خیال
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
کارمن توکمه‌‌جی
‏من كُل هذهِ الأرض أسكنُ مساحة ظلك.

از تمام پهنه‌ی زمین، در سایه‌ی تو خانه می‌گیرم.

#سوزان_عليوان
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
في كل ليلة
ثمة حلم أطول من الليل.

در هر شبی
رویایی هست طولانی‌تر از خودِ شب.

#حمید_العقابی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی


@azrajavanmardi
للحدیث مع روح تحبها سعادة تغنيك عن الدنيا بأكملها.

سخن گفتن با جانی که دوستش می‌داری، سعادتی است که تو را از همه عالم بی‌نیاز می‌سازد.

#مصطفی_صادق_الرافعی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
أكتبي
فرسائلك عندليب صغير
يغرد في صبح قلبي.

بنویس!
پیام‌هایت بلبل کوچکی است
که در صبح قلبم آواز می‌خواند.

#علی_الشرقاوی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
إذا شرف الخلُق لطف النطق.

طبعْ شریف باشد، سخن نیز زیبا می‌شود.

#الثعالبی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
این عبارت رو #نزار_قبانی در شب شعری در قطر به زبون میاره

@azrajavanmardi
Forwarded from کارگاه خیال
أسميكِ الربيع
فتشمخ الأعشاب و الوردُ.

بهار می‌خوانمت و گل و گیاه می‌بالد.


#محمود_درویش
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی
2025/10/20 01:18:18
Back to Top
HTML Embed Code: