Но можно и по-другому. Существует еще один перевод, от другого автора, с которым Кроули (и, увы, не ему одному) очень не повезло. Это чрезвычайно печальный перевод. У которого тоже, впрочем, есть свои читатели и даже по-читатели, искренне полагающие, что это — красиво и возвышенно, а его сочинитель — поэт и мистик.
Как глаголет Небесная Мать: "Дети, учитесь уже различать качество наконец!" (с)
Как сладок май и как июнь прелестен – Любовники сверкающей весны! Луны светильник не висит на месте, Поющих звезд мелодии слышны Над нашим ложем, нет его чудесней. Ночь, длинная как смерть, навеет сны. Все хорошо, пока с тобой мы вместе, Любовь диктует темы этих песен, Жизнь просыпается, глаза её ясны!
О, золотые месяцы, когда Лев с Девой царствуют на этом небосклоне! Всё солнцем залито, горит одна звезда, В глазах огонь, но в сон ужасно клонит! Так дышит грудь – свободно, широко, Так дышит жизнь, перетекая в сон. Усни, любовь, усни сейчас легко. И воздух густ, как в детстве молоко. Усни, любовь, услышь мой нежный стон!
А для меня был сладостен сентябрь: Янтарных листьев золотистый дождь, Снопы под солнцем, урожай хотя бы Запомнишь, если вовремя пожнёшь! В садах любви плоды и ароматы Настигнут, и от них ты не уйдёшь. Любовь прошла, мы все – её солдаты, Безумной страсти, нежного разврата Растает дрожь.
Еще прекрасней сладостный октябрь, Когда багрянец листьев стал седым, Печальная любовь, закатный дым И в сумерках блестит не канделябр – А тёмные мечты и напряженность тени. Пульсация теней сквозь жизни манускрипт. Вставай, встряхнись скорей, не поддавайся лени, Жестокий уголь под кадилом скрыт!
Когда Стрелец морозною стрелой Земли коснётся – всё настолько сладко, Что шёлк его стрелы прогонит зной, И всё отныне будет только гладко. Никто не потеряется, никто В бесплодных чащах не оставит друга, О, эхо вздохов всюду разлито, Любовь жива – и в том его заслуга.
Но лучше всех был сумрачный декабрь, Козлиный бог его насытил силой. Здесь тлеет угль, раздувает храбрый Огонь сатир, услужливый и милый. Боль раскрывается как огненный цветок, Безумие рыдает сквозь вино. Стекает кровь, змея шипит давно. Я твой! Мир безмятежен и жесток. Еще глоток!
Но можно и по-другому. Существует еще один перевод, от другого автора, с которым Кроули (и, увы, не ему одному) очень не повезло. Это чрезвычайно печальный перевод. У которого тоже, впрочем, есть свои читатели и даже по-читатели, искренне полагающие, что это — красиво и возвышенно, а его сочинитель — поэт и мистик.
Как глаголет Небесная Мать: "Дети, учитесь уже различать качество наконец!" (с)
Как сладок май и как июнь прелестен – Любовники сверкающей весны! Луны светильник не висит на месте, Поющих звезд мелодии слышны Над нашим ложем, нет его чудесней. Ночь, длинная как смерть, навеет сны. Все хорошо, пока с тобой мы вместе, Любовь диктует темы этих песен, Жизнь просыпается, глаза её ясны!
О, золотые месяцы, когда Лев с Девой царствуют на этом небосклоне! Всё солнцем залито, горит одна звезда, В глазах огонь, но в сон ужасно клонит! Так дышит грудь – свободно, широко, Так дышит жизнь, перетекая в сон. Усни, любовь, усни сейчас легко. И воздух густ, как в детстве молоко. Усни, любовь, услышь мой нежный стон!
А для меня был сладостен сентябрь: Янтарных листьев золотистый дождь, Снопы под солнцем, урожай хотя бы Запомнишь, если вовремя пожнёшь! В садах любви плоды и ароматы Настигнут, и от них ты не уйдёшь. Любовь прошла, мы все – её солдаты, Безумной страсти, нежного разврата Растает дрожь.
Еще прекрасней сладостный октябрь, Когда багрянец листьев стал седым, Печальная любовь, закатный дым И в сумерках блестит не канделябр – А тёмные мечты и напряженность тени. Пульсация теней сквозь жизни манускрипт. Вставай, встряхнись скорей, не поддавайся лени, Жестокий уголь под кадилом скрыт!
Когда Стрелец морозною стрелой Земли коснётся – всё настолько сладко, Что шёлк его стрелы прогонит зной, И всё отныне будет только гладко. Никто не потеряется, никто В бесплодных чащах не оставит друга, О, эхо вздохов всюду разлито, Любовь жива – и в том его заслуга.
Но лучше всех был сумрачный декабрь, Козлиный бог его насытил силой. Здесь тлеет угль, раздувает храбрый Огонь сатир, услужливый и милый. Боль раскрывается как огненный цветок, Безумие рыдает сквозь вино. Стекает кровь, змея шипит давно. Я твой! Мир безмятежен и жесток. Еще глоток!
How to Create a Private or Public Channel on Telegram? So far, more than a dozen different members have contributed to the group, posting voice notes of themselves screaming, yelling, groaning, and wailing in various pitches and rhythms. End-to-end encryption is an important feature in messaging, as it's the first step in protecting users from surveillance. To upload a logo, click the Menu icon and select “Manage Channel.” In a new window, hit the Camera icon. How to create a business channel on Telegram? (Tutorial)
from us