Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 37
Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/acmephilosophy/-4443-4444-4445-4446-4447-4448-4449-4450-4451-4451-): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/tgoop/post.php on line 50 âcme@acmephilosophy P.4451
Премьера «Жюли» в Театре Наций — спектакль, который проживает классику на наших глазах, превращая пьесу Стриндберга в современную драму.
🔘С первых минут зритель оказывается в пространстве на грани краха — буквально. Режиссер просит построить «разрушающийся дом», и эта метафора работает безупречно. Усадьба, где разворачивается действие — третий персонаж, воплощение хрупкости привилегий. Жюли (Ольга Лерман) выросла в «пузыре», но теперь этот пузырь лопается: она балансирует между высокомерием аристократки и отчаянной жаждой свободы. Ее монологи — как падение с высоты, а движения — как попытка удержаться на краю.
🔘Жан (Александр Новин) — ее антипод и искуситель, человек, чьи амбиции рвутся вверх, но социальный потолок давит на него с жестокостью неумолимого закона. Их диалоги — это не просто словесные дуэли, а почти физическая схватка: в одном моменте они любовники, в другом — враги. Джеймс Нобо подчеркивает, что это не только социальный конфликт, но и история любви — той, что обречена с самого начала.
🔘Сны в этом спектакле — вторая реальность, где социальные маски спадают, обнажая самое уязвимое. Жюли рассказывает о сне, в котором она забирается на высокий столб и не может слезть — этот образ становится ключом ко всему спектаклю. Она, наследница усадьбы, заперта в своем статусе, как в кошмаре: боится упасть, но и оставаться наверху для нее — пытка. Жан, напротив, видит сны о восхождении: его монологи о «вершине» звучат как манифест, но в них же — отчаянная ложь самому себе.
🔘Режиссер настаивает: «Мы ставим не лепет прошлого, а историю для современной аудитории». И это чувствуется во всем — от костюмов до тем, которые звучат болезненно актуально. Премьера в Театре Наций — это красивая постановка, где классовая ненависть и страсть смешиваются в коктейль, от которого кружится голова.
Над материалом работала наш редактор Позднякова Ксения
Премьера «Жюли» в Театре Наций — спектакль, который проживает классику на наших глазах, превращая пьесу Стриндберга в современную драму.
🔘С первых минут зритель оказывается в пространстве на грани краха — буквально. Режиссер просит построить «разрушающийся дом», и эта метафора работает безупречно. Усадьба, где разворачивается действие — третий персонаж, воплощение хрупкости привилегий. Жюли (Ольга Лерман) выросла в «пузыре», но теперь этот пузырь лопается: она балансирует между высокомерием аристократки и отчаянной жаждой свободы. Ее монологи — как падение с высоты, а движения — как попытка удержаться на краю.
🔘Жан (Александр Новин) — ее антипод и искуситель, человек, чьи амбиции рвутся вверх, но социальный потолок давит на него с жестокостью неумолимого закона. Их диалоги — это не просто словесные дуэли, а почти физическая схватка: в одном моменте они любовники, в другом — враги. Джеймс Нобо подчеркивает, что это не только социальный конфликт, но и история любви — той, что обречена с самого начала.
🔘Сны в этом спектакле — вторая реальность, где социальные маски спадают, обнажая самое уязвимое. Жюли рассказывает о сне, в котором она забирается на высокий столб и не может слезть — этот образ становится ключом ко всему спектаклю. Она, наследница усадьбы, заперта в своем статусе, как в кошмаре: боится упасть, но и оставаться наверху для нее — пытка. Жан, напротив, видит сны о восхождении: его монологи о «вершине» звучат как манифест, но в них же — отчаянная ложь самому себе.
🔘Режиссер настаивает: «Мы ставим не лепет прошлого, а историю для современной аудитории». И это чувствуется во всем — от костюмов до тем, которые звучат болезненно актуально. Премьера в Театре Наций — это красивая постановка, где классовая ненависть и страсть смешиваются в коктейль, от которого кружится голова.
Над материалом работала наш редактор Позднякова Ксения
Just as the Bitcoin turmoil continues, crypto traders have taken to Telegram to voice their feelings. Crypto investors can reduce their anxiety about losses by joining the “Bear Market Screaming Therapy Group” on Telegram. Hui said the messages, which included urging the disruption of airport operations, were attempts to incite followers to make use of poisonous, corrosive or flammable substances to vandalize police vehicles, and also called on others to make weapons to harm police. Public channels are public to the internet, regardless of whether or not they are subscribed. A public channel is displayed in search results and has a short address (link). Hashtags Matt Hussey, editorial director of NEAR Protocol (and former editor-in-chief of Decrypt) responded to the news of the Telegram group with “#meIRL.”
from us