#معرفی_اثر
عنوان: نقد ترجمه در ایران (عصر ترجمه، ۱۳۹۸)
✅ کتاب حاضر حاصل پایاننامۀ ارشد آقای امیرداود حیدرپور است که در دانشگاه فردوسی مشهد دفاع شده است.
💠 این کتاب به ارائۀ نمونههای برگزیده نقدهای منتشرشده در طول تاریخ ایران (۱۳۲۰-۱۳۵۷) و شرح داستانی خواندنی از تغییرات نظری و هنجارین سنت نقد ترجمه در بستر تحولات اجتماعی و فرهنگی جامعۀ ایرانی میپردازد.
🌐 شبکۀ تاریخنگاری ترجمه
————————————————
@Historiography_of_Translation
————————————————
عنوان: نقد ترجمه در ایران (عصر ترجمه، ۱۳۹۸)
✅ کتاب حاضر حاصل پایاننامۀ ارشد آقای امیرداود حیدرپور است که در دانشگاه فردوسی مشهد دفاع شده است.
💠 این کتاب به ارائۀ نمونههای برگزیده نقدهای منتشرشده در طول تاریخ ایران (۱۳۲۰-۱۳۵۷) و شرح داستانی خواندنی از تغییرات نظری و هنجارین سنت نقد ترجمه در بستر تحولات اجتماعی و فرهنگی جامعۀ ایرانی میپردازد.
🌐 شبکۀ تاریخنگاری ترجمه
————————————————
@Historiography_of_Translation
————————————————
tgoop.com/Historiography_of_Translation/584
Create:
Last Update:
Last Update:
#معرفی_اثر
عنوان: نقد ترجمه در ایران (عصر ترجمه، ۱۳۹۸)
✅ کتاب حاضر حاصل پایاننامۀ ارشد آقای امیرداود حیدرپور است که در دانشگاه فردوسی مشهد دفاع شده است.
💠 این کتاب به ارائۀ نمونههای برگزیده نقدهای منتشرشده در طول تاریخ ایران (۱۳۲۰-۱۳۵۷) و شرح داستانی خواندنی از تغییرات نظری و هنجارین سنت نقد ترجمه در بستر تحولات اجتماعی و فرهنگی جامعۀ ایرانی میپردازد.
🌐 شبکۀ تاریخنگاری ترجمه
————————————————
@Historiography_of_Translation
————————————————
عنوان: نقد ترجمه در ایران (عصر ترجمه، ۱۳۹۸)
✅ کتاب حاضر حاصل پایاننامۀ ارشد آقای امیرداود حیدرپور است که در دانشگاه فردوسی مشهد دفاع شده است.
💠 این کتاب به ارائۀ نمونههای برگزیده نقدهای منتشرشده در طول تاریخ ایران (۱۳۲۰-۱۳۵۷) و شرح داستانی خواندنی از تغییرات نظری و هنجارین سنت نقد ترجمه در بستر تحولات اجتماعی و فرهنگی جامعۀ ایرانی میپردازد.
🌐 شبکۀ تاریخنگاری ترجمه
————————————————
@Historiography_of_Translation
————————————————
BY تاریخنگاری ترجمه


Share with your friend now:
tgoop.com/Historiography_of_Translation/584