Forwarded from مرکز زبان دانشگاه
🔺پنجمین کارگاه تخصصی ترجمه شفاهی و کتبی زبان فرانسه به صورت حضوری و آنلاین توسط دانشگاه شهیدبهشتی🔻
📆زمان کارگاه
ترجمه شفاهی (حضوری): ۶ و ۷ مهرماه
ترجمه کتبی (آنلاین): ۴ و ۵ آبان ماه
🟣 امکان اقامت در سوئیتهای اختصاصی دانشگاه
🟣 همراه با ناهار و پذیرایی میان وعده
✅ارائه مدرک رسمی قابل استعلام و ترجمه از دانشگاه شهیدبهشتی
📨 پیش ثبت نام: ارسال عدد 3 به شماره 100029908044
✅ آیدی تلگرام : @lcsbu_admin
🔗لینک پیش ثبتنام:
https://lc.sbu.ac.ir/blog/french/frenchtranslation/
☎️ تماس جهت مشاوره و اطلاعات بیشتر
021-29908030
09379438037
📲 Instagram : sbu.french
📱Telegram: Btssbu
🌐 lc.sbu.ac.ir
📆زمان کارگاه
ترجمه شفاهی (حضوری): ۶ و ۷ مهرماه
ترجمه کتبی (آنلاین): ۴ و ۵ آبان ماه
🟣 امکان اقامت در سوئیتهای اختصاصی دانشگاه
🟣 همراه با ناهار و پذیرایی میان وعده
✅ارائه مدرک رسمی قابل استعلام و ترجمه از دانشگاه شهیدبهشتی
📨 پیش ثبت نام: ارسال عدد 3 به شماره 100029908044
✅ آیدی تلگرام : @lcsbu_admin
🔗لینک پیش ثبتنام:
https://lc.sbu.ac.ir/blog/french/frenchtranslation/
☎️ تماس جهت مشاوره و اطلاعات بیشتر
021-29908030
09379438037
📲 Instagram : sbu.french
📱Telegram: Btssbu
🌐 lc.sbu.ac.ir
Forwarded from FarsianFUM
متن خبر.pdf
786.5 KB
Forwarded from FarsianFUM
https://www.instagram.com/p/Cw3AoKitco9/?igshid=MzRlODBiNWFlZA==
آدرس صفحه اینستاگرام واحد فناور زبان فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد
کلیه فعالیت های واحد فناور در این صفحه به اطلاع علاقمندان و دوستداران زبان فرانسه می رسد.
@FarsianFUM
آدرس صفحه اینستاگرام واحد فناور زبان فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد
کلیه فعالیت های واحد فناور در این صفحه به اطلاع علاقمندان و دوستداران زبان فرانسه می رسد.
@FarsianFUM
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Mostafa Mahdavi)
#تقویم_آموزشی
🗓 اصلاحیه جدید تقویم آموزشی سال تحصیلی ۱۴۰٢-۱۴۰٣
#انجمنهای_علمی_دانشجویی_دانشگاهفردوسیمشهد
🆔 @SSAFUM
🆔 Instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
🗓 اصلاحیه جدید تقویم آموزشی سال تحصیلی ۱۴۰٢-۱۴۰٣
#انجمنهای_علمی_دانشجویی_دانشگاهفردوسیمشهد
🆔 @SSAFUM
🆔 Instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Abbas Bolhaji)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#اطلاعیه
⭕️آخرین مهلت ثبتنام کاندیداتوری انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد
📌قابل توجه دانشجویان محترم، مهلت ثبتنام کاندیداتوری بیست و چهارمین انتخابات انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد امشب به پایان میرسد. لذا دانشجویانی که تمایل به ثبتنام دارند، از طریق راهنمای ثبتنام در فایل پیوست اقدام نمایند.
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
⭕️آخرین مهلت ثبتنام کاندیداتوری انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد
📌قابل توجه دانشجویان محترم، مهلت ثبتنام کاندیداتوری بیست و چهارمین انتخابات انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد امشب به پایان میرسد. لذا دانشجویانی که تمایل به ثبتنام دارند، از طریق راهنمای ثبتنام در فایل پیوست اقدام نمایند.
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
Forwarded from FarsianFUM
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Abbas Bolhaji)
‼️تمدید شد‼️
✅ بیست و چهارمین دوره انتخابات
الکترونیک انجمنهای علمی دانشجویی
دانشگاه فردوسی مشهد
✍️ ثبت نام داوطلبان عضویت در شورای
مرکزی : ۳ الی ۲۱ مهر ماه
📆 انتخابات الکترونیک: ۱ الی ۵ آبان ماه
📌 جهت کسب اطلاعات بیشتر و دریافت
اطلاعیههای انتخابات به درگاههای
ارتباطی انجمنهای علمی دانشجویی
دانشگاه فردوسی مشهد مراجعه کنید.
#انتخابات
#انجمنهای_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/SSAFUM
🆔 https://instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
✅ بیست و چهارمین دوره انتخابات
الکترونیک انجمنهای علمی دانشجویی
دانشگاه فردوسی مشهد
✍️ ثبت نام داوطلبان عضویت در شورای
مرکزی : ۳ الی ۲۱ مهر ماه
📆 انتخابات الکترونیک: ۱ الی ۵ آبان ماه
📌 جهت کسب اطلاعات بیشتر و دریافت
اطلاعیههای انتخابات به درگاههای
ارتباطی انجمنهای علمی دانشجویی
دانشگاه فردوسی مشهد مراجعه کنید.
#انتخابات
#انجمنهای_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/SSAFUM
🆔 https://instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
Forwarded from FarsianFUM
La Cité internationale des arts, La Villa Gillet, la MéCA et C-E-A déploient un programme de résidences d’écritures à destination d’artistes-auteurs résidant en Iran qui souhaitent développer un projet de recherche et/ou de création dans le champ des écritures.
Trois résidences de trois mois sont proposées :
 (1) Ecritures littéraires
 (2) Ecritures sonores
 (3) Critique d’art et recherche curatoriale
L’appel a candidatures est ouvert a des créatrices et des créateurs de nationalité iranienne résidant en Iran, engagés dans la vie professionnelle et pouvant témoigner d’une pratique artistique depuis au minimum 5 ans.
Les candidats doivent maitriser le français ou l’anglais.
Trois lauréats seront sélectionnés.
L’appel à candidatures est ouvert jusqu’au 10 novembre 2023.
L’annonce des résultats aura lieu le 15 janvier 2024.
Pour candidater : Appel à candidature + Formulaire/ [email protected]
@FarsianFUM
Trois résidences de trois mois sont proposées :
 (1) Ecritures littéraires
 (2) Ecritures sonores
 (3) Critique d’art et recherche curatoriale
L’appel a candidatures est ouvert a des créatrices et des créateurs de nationalité iranienne résidant en Iran, engagés dans la vie professionnelle et pouvant témoigner d’une pratique artistique depuis au minimum 5 ans.
Les candidats doivent maitriser le français ou l’anglais.
Trois lauréats seront sélectionnés.
L’appel à candidatures est ouvert jusqu’au 10 novembre 2023.
L’annonce des résultats aura lieu le 15 janvier 2024.
Pour candidater : Appel à candidature + Formulaire/ [email protected]
@FarsianFUM
Forwarded from FarsianFUM
شهرک بینالمللی هنر، ویلا ژیله، مِکا و انجمن کیوریترهای فرانسه در نظر دارند به هنرمند-نویسندگان ایرانی ساکن ایران که مشغول اجرای طرحی پژوهشی یا خلق اثر در زمینه نگارش هستند، یک برنامه رزیدنسی اختصاص دهند.
سه رزیدنسی سه ماهه در دستور کار قرار دارند :
1. نگارش ادبی ؛
2. ادبیات نمایشی ؛
3. نقد هنر و پژوهش در حوزه مدیریت هنری.
فراخوان حاضر، ویژه نویسندگان ایرانی ساکن در این کشور است که حداقل پنج سال سابقه حرفهای داشته باشند.
داوطلبین میبایست به زبان فرانسه یا انگلیسی تسلط داشته باشند.
برای این برنامه سه نفر انتخاب میشوند.
مهلت ارسال پرونده : 19 آبان 1402
اعلام نتایج :25 دی 1402
برای ارسال پرونده :
فراخوان
فرم ثبت نام
[email protected]
@FarsianFUM
سه رزیدنسی سه ماهه در دستور کار قرار دارند :
1. نگارش ادبی ؛
2. ادبیات نمایشی ؛
3. نقد هنر و پژوهش در حوزه مدیریت هنری.
فراخوان حاضر، ویژه نویسندگان ایرانی ساکن در این کشور است که حداقل پنج سال سابقه حرفهای داشته باشند.
داوطلبین میبایست به زبان فرانسه یا انگلیسی تسلط داشته باشند.
برای این برنامه سه نفر انتخاب میشوند.
مهلت ارسال پرونده : 19 آبان 1402
اعلام نتایج :25 دی 1402
برای ارسال پرونده :
فراخوان
فرم ثبت نام
[email protected]
@FarsianFUM
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Abbas Bolhaji)
#اطلاعیه
⭕️آخرین مهلت ثبتنام کاندیداتوری انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد
✅ دانشجویانی که تمایل به ثبتنام دارند، از طریق راهنمای ثبتنام (اینجا) اقدام نمایند.
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
⭕️آخرین مهلت ثبتنام کاندیداتوری انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد
✅ دانشجویانی که تمایل به ثبتنام دارند، از طریق راهنمای ثبتنام (اینجا) اقدام نمایند.
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
Forwarded from FarsianFUM
En Iran, le grand réalisateur de cinéma Dariush Mehrjui meurt poignardé
https://www.france24.com/fr/asie-pacifique/20231015-en-iran-le-grand-r%C3%A9alisateur-de-cin%C3%A9ma-dariush-mehrjui-meurt-poignard%C3%A9
@FarsianFUM
https://www.france24.com/fr/asie-pacifique/20231015-en-iran-le-grand-r%C3%A9alisateur-de-cin%C3%A9ma-dariush-mehrjui-meurt-poignard%C3%A9
@FarsianFUM
France 24
En Iran, le grand réalisateur de cinéma Dariush Mehrjui meurt poignardé
Considéré comme l'un des plus grands représentants du cinéma iranien, Dariush Mehrjui a été tué à coups de couteau samedi soir avec son épouse à leur domicile près de Téhéran. Les autorités iraniennes…
آوازۀ شوپن به عنوان « شاعر پیانو» پس از گذشت سال ها نه تنها کاستی نگرفت، بلکه با گذشت ایام و با اهمیت یافتن موسیقی در جهانِ معاصر بیش از پیش فزونی یافته است.
شوپن به زمانی می زیست که لهستان به زیر سلطۀ دیکتاتوری بود. آهنگساز معاصر، رابرت شومان درباره شوپن گفته است : « اگر دیکتاتور پیشین می دانست که با بودن شوپن چه دشمنی را زنده نگه داشت، بیدرنگ او را از بین می برد. شوپن چون توپ جنگی بود که تمام دیکتاتوری او را به لرزه در مي آورد.»
شوپن در ژانویه ١٨٤٨ با روحیه افسرده و دلتنگ از سفر به شهرهای منچستر ، گلاسکو، ادینبورگ به فرانسه بازگشت.
در پاریس دیگر توانایی و قدرت تدریس نداشت، بیماری شدت گرفته بود و با مشکلات زيادي مواجه شد. او در روز هاي قبل از مرگ، از خواهرش خواهش کرد كه نوشته ها و نتهای چاپ نشده اش را بسوزاند، چرا كه باور داشت :« من به خود و به دوستدارانم این تعهدِ نانوشته و ناگفته را داده ام که فقط بهترین آثارم را عرضه کنم. بدین اصل در تمام عمرم وفادار بوده ام و اکنون هم بدان قول عمل می کنم.»
شوپن در ۱۶ فوریه ی ۱۸۴۸، یک هفته پیش از آغاز انقلاب ۱۸۴۸ در پاریس که به برپایی جمهوری در فرانسه انجامید، آخرین کنسرتش را برگزار کرد. پس از آن به مدت ۷ ماه به انگلیس سفر کرد، ولی با حالی وخیمتر به پاریس بازگشت. شوپن سرانجام در روز ۱۷ اکتبر ۱۸۴۹، در جمع کوچکی از شیفتگان خود درگذشت.
در تشییع جنازۀ شوپن، هنگامی که سوگواران در جای خود قرار گرفتند ، نوازندۀ ارگ، مارش مراسم تدفین، از سونات خود شوپن را نواخت. سپس دستۀ سرایندگان کنسرواتوار پاریس، نتهای آغازین رکوئیم را سردادند که با صدای اولین تکخوان دنبال شد. آواز با شکوه سوپرانو ـ کنترالتویش، بالاتر از صدای دستۀ سرایندگان و ارکستر به گوش می رسید. پس از آن ، صداها و سازها، خاموشی گرفتند تا کشیش، مس بزرگ را برای درگذشته بخواند.
دایرۀ کوچکِ نزدیکترین کسانِ متوفی، یک غایب داشت، و آن هم "ژرژ ساند" بود.
یک سال بعد، بنا به درخواست خانم میس جین استرلینگ، خاک لهستان را به نشانه احترام و يادگار بر روی گور شوپن افشاندند.
به گفته اي، «او آنقدر در فرانسه ماند، تا مُرد و سرانجام آرزوی بازگشت دوباره به لهستان را که نوزده سال تمام انتظار آن را كشيده بود، برای همیشه با خود به گور برد.»
او وصیت کرده بود که پس از مرگ، قلبش را در لهستان دفن کنند. وقتی شوپن در هفدهم اکتبر ١٨٤٩ چشم از جهان فرو بست، جسدش را در گورستان پرلاشز پاریس به خاک سپردند و قلباش به لهستان برده شد. اما جنگ جهانی دوم آغاز شد و آتشش خاک لهستان را در بر گرفت، پس قلب شوپن را به بیرون از خاک لهستان منتقل کردند تا از خطر نابودی در امان باشد. زمانی که جنگ به پایان رسید و نازیها خاک لهستان را ترک کردند، قلب او را به کلیسای صلیب مقدس ورشو بازگرداند تا در آنجا از آن نگهداری شود.
#انجمن_علمي_زبان_فرانسه
شوپن به زمانی می زیست که لهستان به زیر سلطۀ دیکتاتوری بود. آهنگساز معاصر، رابرت شومان درباره شوپن گفته است : « اگر دیکتاتور پیشین می دانست که با بودن شوپن چه دشمنی را زنده نگه داشت، بیدرنگ او را از بین می برد. شوپن چون توپ جنگی بود که تمام دیکتاتوری او را به لرزه در مي آورد.»
شوپن در ژانویه ١٨٤٨ با روحیه افسرده و دلتنگ از سفر به شهرهای منچستر ، گلاسکو، ادینبورگ به فرانسه بازگشت.
در پاریس دیگر توانایی و قدرت تدریس نداشت، بیماری شدت گرفته بود و با مشکلات زيادي مواجه شد. او در روز هاي قبل از مرگ، از خواهرش خواهش کرد كه نوشته ها و نتهای چاپ نشده اش را بسوزاند، چرا كه باور داشت :« من به خود و به دوستدارانم این تعهدِ نانوشته و ناگفته را داده ام که فقط بهترین آثارم را عرضه کنم. بدین اصل در تمام عمرم وفادار بوده ام و اکنون هم بدان قول عمل می کنم.»
شوپن در ۱۶ فوریه ی ۱۸۴۸، یک هفته پیش از آغاز انقلاب ۱۸۴۸ در پاریس که به برپایی جمهوری در فرانسه انجامید، آخرین کنسرتش را برگزار کرد. پس از آن به مدت ۷ ماه به انگلیس سفر کرد، ولی با حالی وخیمتر به پاریس بازگشت. شوپن سرانجام در روز ۱۷ اکتبر ۱۸۴۹، در جمع کوچکی از شیفتگان خود درگذشت.
در تشییع جنازۀ شوپن، هنگامی که سوگواران در جای خود قرار گرفتند ، نوازندۀ ارگ، مارش مراسم تدفین، از سونات خود شوپن را نواخت. سپس دستۀ سرایندگان کنسرواتوار پاریس، نتهای آغازین رکوئیم را سردادند که با صدای اولین تکخوان دنبال شد. آواز با شکوه سوپرانو ـ کنترالتویش، بالاتر از صدای دستۀ سرایندگان و ارکستر به گوش می رسید. پس از آن ، صداها و سازها، خاموشی گرفتند تا کشیش، مس بزرگ را برای درگذشته بخواند.
دایرۀ کوچکِ نزدیکترین کسانِ متوفی، یک غایب داشت، و آن هم "ژرژ ساند" بود.
یک سال بعد، بنا به درخواست خانم میس جین استرلینگ، خاک لهستان را به نشانه احترام و يادگار بر روی گور شوپن افشاندند.
به گفته اي، «او آنقدر در فرانسه ماند، تا مُرد و سرانجام آرزوی بازگشت دوباره به لهستان را که نوزده سال تمام انتظار آن را كشيده بود، برای همیشه با خود به گور برد.»
او وصیت کرده بود که پس از مرگ، قلبش را در لهستان دفن کنند. وقتی شوپن در هفدهم اکتبر ١٨٤٩ چشم از جهان فرو بست، جسدش را در گورستان پرلاشز پاریس به خاک سپردند و قلباش به لهستان برده شد. اما جنگ جهانی دوم آغاز شد و آتشش خاک لهستان را در بر گرفت، پس قلب شوپن را به بیرون از خاک لهستان منتقل کردند تا از خطر نابودی در امان باشد. زمانی که جنگ به پایان رسید و نازیها خاک لهستان را ترک کردند، قلب او را به کلیسای صلیب مقدس ورشو بازگرداند تا در آنجا از آن نگهداری شود.
#انجمن_علمي_زبان_فرانسه
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Mostafa Mahdavi)
کتابچه راهنمای ورودی جدید.pdf
7.8 MB
📘 کتابچه راهنمای دانشجویان نوورود
🗓 سال تحصیلی ۱۴۰۲_۱۴۰۳
🔷 شامل بخشهای:
🔹 آموزشی
🔹پژوهشی
🔹 دانشجویی
🔹 فرهنگی و اجتماعی
🔹 مالی و پشتیبانی
🎁 هدیهای از انجمنهای علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد به دانشجویان ورودی ١۴٠٢
#انجمنهای_علمی_دانشجویی_دانشگاهفردوسیمشهد
🆔 @SSAFUM
🆔 Instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
🗓 سال تحصیلی ۱۴۰۲_۱۴۰۳
🔷 شامل بخشهای:
🔹 آموزشی
🔹پژوهشی
🔹 دانشجویی
🔹 فرهنگی و اجتماعی
🔹 مالی و پشتیبانی
🎁 هدیهای از انجمنهای علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد به دانشجویان ورودی ١۴٠٢
#انجمنهای_علمی_دانشجویی_دانشگاهفردوسیمشهد
🆔 @SSAFUM
🆔 Instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Abbas Bolhaji)
#اطلاعیه
⭕️ اطلاعیه شماره ۳ بیست و چهارمین دوره انتخابات انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
⭕️ اطلاعیه شماره ۳ بیست و چهارمین دوره انتخابات انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
#انتخابات
شما هم اکنون میتوانید کاندیدا های خود را برای انجمن علمی زبان و ادبیات فرانسه از میان افراد زیر انتخاب کنید.
مبینا وحدانی
بهنوش ایرجی
ساجده طلوعی
فاطمه ابراهیمزاده
کتایون کلانتری
الهه اماندادی
غزل قربانیمقدم
ماهان محمدپور
هومن سلطانی
اشکان رحیمیان
📌شروع رای گیری: ۶ آبان ماه
📌 پایان رایگیری: ۹ آبان ماه
💻 مراحل ثبت رای از طریق پرتال:
1⃣ ورود به پرتال
2⃣ منوی فرهنگی و اجتماعی
3⃣ قسمت رای گیری الکترونیکی
4⃣ بخش انجمن های میان رشتهای
5⃣ گزینهی «رای دادن» سمت راست صفحه
6⃣ انتخاب کاندیداهای مورد نظر
7⃣ تایید نهایی
#انجمن_علمی_فرانسه
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
شما هم اکنون میتوانید کاندیدا های خود را برای انجمن علمی زبان و ادبیات فرانسه از میان افراد زیر انتخاب کنید.
مبینا وحدانی
بهنوش ایرجی
ساجده طلوعی
فاطمه ابراهیمزاده
کتایون کلانتری
الهه اماندادی
غزل قربانیمقدم
ماهان محمدپور
هومن سلطانی
اشکان رحیمیان
📌شروع رای گیری: ۶ آبان ماه
📌 پایان رایگیری: ۹ آبان ماه
💻 مراحل ثبت رای از طریق پرتال:
1⃣ ورود به پرتال
2⃣ منوی فرهنگی و اجتماعی
3⃣ قسمت رای گیری الکترونیکی
4⃣ بخش انجمن های میان رشتهای
5⃣ گزینهی «رای دادن» سمت راست صفحه
6⃣ انتخاب کاندیداهای مورد نظر
7⃣ تایید نهایی
#انجمن_علمی_فرانسه
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
Forwarded from انجمن های علمی فردوسی مشهد (Abbas Bolhaji)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#اطلاعیه
⭕️ به اطلاع دانشجویی گرامی میرساند، رایگیری بیست و چهارمین دوره انتخابات انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد از روز شنبه ۶ آبانماه آغاز و تا پایان روز سهشنبه ۹ آبانماه ادامه خواهد داشت.
⬅️ لذا دانشجویانی که تمایل به انجام رای گیری دارند، از طریق راهنمای فایل پیوست اقدام نمایند.
✅ ضمنا رای دادن برای تمامی دانشجویان امکان پذیر است.
‼️لازم به ذکر است، این زمان تمدید نخواهد شد‼️
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
⭕️ به اطلاع دانشجویی گرامی میرساند، رایگیری بیست و چهارمین دوره انتخابات انجمن های علمی دانشجویی دانشگاه فردوسی مشهد از روز شنبه ۶ آبانماه آغاز و تا پایان روز سهشنبه ۹ آبانماه ادامه خواهد داشت.
⬅️ لذا دانشجویانی که تمایل به انجام رای گیری دارند، از طریق راهنمای فایل پیوست اقدام نمایند.
✅ ضمنا رای دادن برای تمامی دانشجویان امکان پذیر است.
‼️لازم به ذکر است، این زمان تمدید نخواهد شد‼️
#انتخابات
#انجمن_های_علمی_دانشجویی_دانشگاه_فردوسی_مشهد
🆔 www.tgoop.com/ssafum
🆔 instagram.com/anjoman_elmi_mashhad
انجمن علمی فرانسه دانشگاه فردوسی pinned «#انتخابات شما هم اکنون میتوانید کاندیدا های خود را برای انجمن علمی زبان و ادبیات فرانسه از میان افراد زیر انتخاب کنید. مبینا وحدانی بهنوش ایرجی ساجده طلوعی فاطمه ابراهیمزاده کتایون کلانتری الهه اماندادی غزل قربانیمقدم ماهان محمدپور هومن سلطانی اشکان…»