Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/BUDDHISTFOUNDATIONRF/--): Failed to open stream: No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Буддийский фонд.рф@BUDDHISTFOUNDATIONRF P.1073
BUDDHISTFOUNDATIONRF Telegram 1073
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🪷 Ламы из Бурятии, Китая, Индии и Монголии объединят усилия над переводом словаря тибетского языка Чойдаг ламы Бадмажапова.

В Буддийском университете Иволгинского дацана состоялась конференция, посвященная началу работы над переводом толкового словаря «Термины - ясные слова».

В правительстве Бурятии пояснили, что благодаря проделанной работе молебны, которые ламы традиционно читают на тибетском, можно будет переводить на русский и монгольский языки, и более понятно доносить до мировой общественности их сакральный смысл.

«Работа предстоит долгая – в течение трех или четырех лет. Это первая наша встреча, и она будет продолжаться. Через месяц к нам приедут два тибетца - лучшие знатоки тибетского языка. В переводе на русский язык нам будут помогать представители Калмыкии, Бурятии, на монгольский язык – ламы из Монголии»,

– сказал на открытии конференции Пандито Хамбо-лама Дамба Аюшеев.

Чойдаг Дагва Бадмажапов – уроженец местности Баин Булаг (современный Кяхтинский район Бурятии), учился в Тибете, защитился на Лхарамба ламу (доктора буддийской философии) и преуспел в познании буддизма и тибетского языка. Словарь является настольной книгой для многих поколений ученых и лам.

✔️ Подписаться на Буддийский фонд.рф
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
23🙏17👍51🕊1



tgoop.com/BUDDHISTFOUNDATIONRF/1073
Create:
Last Update:

🪷 Ламы из Бурятии, Китая, Индии и Монголии объединят усилия над переводом словаря тибетского языка Чойдаг ламы Бадмажапова.

В Буддийском университете Иволгинского дацана состоялась конференция, посвященная началу работы над переводом толкового словаря «Термины - ясные слова».

В правительстве Бурятии пояснили, что благодаря проделанной работе молебны, которые ламы традиционно читают на тибетском, можно будет переводить на русский и монгольский языки, и более понятно доносить до мировой общественности их сакральный смысл.

«Работа предстоит долгая – в течение трех или четырех лет. Это первая наша встреча, и она будет продолжаться. Через месяц к нам приедут два тибетца - лучшие знатоки тибетского языка. В переводе на русский язык нам будут помогать представители Калмыкии, Бурятии, на монгольский язык – ламы из Монголии»,

– сказал на открытии конференции Пандито Хамбо-лама Дамба Аюшеев.

Чойдаг Дагва Бадмажапов – уроженец местности Баин Булаг (современный Кяхтинский район Бурятии), учился в Тибете, защитился на Лхарамба ламу (доктора буддийской философии) и преуспел в познании буддизма и тибетского языка. Словарь является настольной книгой для многих поколений ученых и лам.

✔️ Подписаться на Буддийский фонд.рф

BY Буддийский фонд.рф


Share with your friend now:
tgoop.com/BUDDHISTFOUNDATIONRF/1073

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

As the broader market downturn continues, yelling online has become the crypto trader’s latest coping mechanism after the rise of Goblintown Ethereum NFTs at the end of May and beginning of June, where holders made incoherent groaning sounds and role-played as urine-loving goblin creatures in late-night Twitter Spaces. Today, we will address Telegram channels and how to use them for maximum benefit. Telegram channels enable users to broadcast messages to multiple users simultaneously. Like on social media, users need to subscribe to your channel to get access to your content published by one or more administrators. best-secure-messaging-apps-shutterstock-1892950018.jpg How to Create a Private or Public Channel on Telegram?
from us


Telegram Буддийский фонд.рф
FROM American