Telegram Web
Скоро (сегодня в 19.оо) Людмила Павловна Медведева, справщик богослужебных книг, будет рассказывать про свои ближайшие образовательные проекты — где и как вы сможете «прокачать» свои навыки в понимании богослужебных текстов.

Ссылка на Zoom
Код доступа: LP1900
Завтра начинается двухдневная конференция «Современная православная гимнография», на которой будет выступать и рассказывать о своих результатах группа молодых DH-исследователей из ВШЭ.

Доклад называется «Поиск совпадений в фрагментах богослужебных текстов: техническая база и функциональные возможности».

Полную программу сейчас скину, для доступа к конференции через ZOOM пишите на krav62@ mail.ru
Forwarded from 🕶**
как некий светильник, в ту черную тьму,
в которой дотоле еще никому
дорогу себе озарять не случалось.
Светильник светил, и тропа расширялась.

Спасибо, отец Дмитрий, что заметил!
6
Ласкосердствовавше.pdf
673.8 KB
Очень долго я писал комментарий к этой стихире: «Ласкосердствовавше первую подъяхом наготу…». В ней гимнограф собрал прекрасные образы из «Слова на Пасху» святителя Григория Богослова, узнавать и расшифровывать их — отдельное счастье. Трудное счастье.
14
Forwarded from Gloria in excelsis Deo
Давненько мы не открывали 📔 Октоих!
Четверг — память святых апостолов.
12
На Господи воззвах, Александру Шмеману. Подобен «Небесных чинов»:

Царственных таин тайнозрителю, / древних отец новая и дерзновенная цевнице, / ко Трапезе вышняго царствия / се бо и нас ныне, отче, приводиши, / моли о чадех твоих выну, / да слышим и мы сладчайший Спасов глас: // приидите бо, глаголет, обедуйте.
12
Пара ссылочек на важное для корпуса богослужебных текстов: поэтический перевод на русский одного из канонов на Крещение Господне, выполненный диаконом Владимиром Василиком, и канал о богослужебных переводах на японский.
Будет осуществляться трансляция конференции в Zoom. Для получения ссылки пишите на адрес [email protected]
Книга включает лингвистическое издание рукописи Минейного стихираря из собрания Библиотеки Российской академии наук, 34.7.6 (XII в.), а также публикацию греческих параллелей к тексту, современных церковнославянских версий стихир и комментарии.

По ссылке книга выложена целиком в pdf

https://ruslang.ru/book/slavyanskiy-mineynyy-stikhirar-po-rukopisyam-xii-xiii-vv-t-1
5_Opyt_prochtenia_trudnykh_textov_tripesntsa_utreni_pyatnitsy_Pervoy.pdf
261.6 KB
Примеры того, как авторы богослужебных текстов использовали образы из сфер мореходства, спорта, рыболовства и др., чтобы объяснить, каким должен быть пост у христиан.

Гимнография Первой седмицы Великого Поста. Экзегетический разбор.
Протоиерей Георгий Рой.

Взято из https://vk.com/historische_liturgiewissenschaft
Написание буквы «о», имеющее ровно одно возможное употребление, и история про неё в трёх частях

https://www.tgoop.com/tg_manuskript/388
https://www.tgoop.com/tg_manuskript/389
https://www.tgoop.com/tg_manuskript/391

И стикерпак из одного стикера
5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
2
2025/10/15 07:13:57
Back to Top
HTML Embed Code: