Telegram Web
Вчера был международный день детской книги.

Помню-помню как четырехлетняя версия меня транслировала "Конька-Горбунка" Ершова со всех табуреток в округе.

Из современных открытий (без ретроспектив) в 2019-ом с удовольствием читала книги этих писательниц:

Мария Парр «Вафельное сердце» (оказывается, дети Новосибирска в неописуемом восторге от норвежской писательницы)

Нина Дашевская «День числа Пи» (запредельно прекрасная книга о принятии себя, про умение слышать/слушать другого: о том, как не потерять радость "от обычной жизни").

Изумительные тексты.

▪️Новости для тех, у кого есть дети.

В аккаунте «Сказки на дому» можно послушать главы «Вафельного сердца» в исполнении (неожиданно) Михаила Шаца.

А ещё Григорий Служитель автор (ну чем не сказочного) романа "Дни Савелия" почитал "Волшебное кольцо" Шергина (ещё мульт люблю).

В общем: актеры театра и кино исправно читают сказки каждый день (поглядывай в расписание).

▪️Новости для тех, кто сам ребёнок.

Если ты помнишь такой проект Vacuum и "брифил" вместе с солистом Маттиасом Линдблумом, то предлагаю послушать в его исполнении "Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии" на английском.

Ну и под песню потанцевать тоже не возбраняется.

P.S. на днях расскажу, что читаю.
Амбициозные дела вершу :)
Только задумала сделать второй выпуск «Ленивого читателя» покороче, как тут же поступила по-Сониному: сообразила ролик на 40 минут :D

Это первая часть (даст Зевс, будет ещё и вторая), где я с пеной у рта рассказываю о шикарных мемуарах, отличном романе (замиксованном на жанре автофикшн) и сборнике крутых статей про авторов, о которых ты ещё не знаешь.

Ещё появилась новая рубрика «книжный гость»: выясняли с главным редактором книжного сервиса MyBook — (автором канала "Читай. Смотри. Твори") Катериной Писаревой — какие книги пользуются успехом на карантине.

Приятного просмотра!

▪️Помни!

Ты можешь воспользоваться возможностью и помочь НЕЗАВИСИМЫМ КНИЖНЫМ

На этой карте найдёшь свой город и независимый магазин, где можешь заказать книги

Ещё можешь подписать петицию в защиту книжного бизнеса

P.S. 2 дня назад наткнулась на Обращение Роспечати ко всем книжникам.

Ознакомившись с текстом, подумала, что копирайтеры нынче мощно вдарили по исторической памяти: не только по тюркоязычным народам прошлись, но и изречения индийских мыслителей откопали.

И всё же верю, что толк от петиции будет.
От интернет-заказов с сайтов любимых независимых книжных уж точно!

⬇️ Ссылка на второй выпуск

*волнительно*
Субъективный #сонин_дайджест

▪️"ГАРРИ ПОТТЕР ДОМА"

Джоан Роулинг вместе с командой создала платформу, посвящённой сами знаете кому :)

Там можно залогиниться, поразгадывать хогвартские тайны, почитать специальные тексты, поиграть или вступить в фан-клуб.

Поговаривают, платформа будет расширяться и обживаться новым функционалом. (Коммерческая жилка Роулинг заслуживает отдельных аплодисментов).

▪️ О ПРЕМИЯХ

Объявлен шорт-лист Международного Букера-2020 (премию вручают с 2016-го года ежегодно зарубежным писателям, чьи книги переведены на английский язык).

Денежную награду (в размере £50 тысяч — около 4,2 млн рублей) автор делит пополам с переводчиком.

Победителя объявят 19 мая.

На список из 6-ти крайне любопытных авторов, между которыми развернётся борьба, и подробнее о темах романов читай на официальном сайте премии.

"Первая иранская женщина, проехавшая автостопом по всему Великому шёлковому пути", роман которой перевёдён с фарси таинственным Anonymous, 28-летняя писательница из Нидерландов, чувствующая себя «мальчиком и девочкой одновременно" номинанты интригуют 👀

"Нацбест" перенёс финальную церемонию.

Однако, шорт-лист 20-ого сезона премии (жюри которого пытается определить "лучшее произведение, созданное на русском языке в текущем году") будет объявлен 16 апреля.

Лауреатом международной Премии памяти Астрид Линдгрен 2020 года, присуждаемой за вклад в детскую литературу — стала автор и иллюстратор книг из Южной Кореи Пэк Хи На (Baek Heena).

У автора вышло 13 книг, которые снискали популярность по всей Азии и были переведены на иностранные языки.

Погуглила: некоторые изображения меня малость пугают 👀

21 апреля в 14:00 можно присоединиться к трансляции (пока не поняла каким образом), где Совет экспертов Национальной литературной премии «Большая книга» огласит Длинный список номинантов.

В этом году я познакомилась с Елизаровым и Чижовым, крайне прониклась "Землёй" и "Собирателем рая", надеюсь, они доползут до шорт-листа.

▪️ПРО ЭКРАНИЗАЦИИ

• Клипмейкер Florence + The Machine — Отем де Уайлд — ворвался с режиссёрским дебютом вместе с «Эммой.» (наличие точки в названии принципиальное решение).

Так, одноимённый роман Джейн Остин, написанный в 1815 году, обзавёлся в экранизированном виде любимыми цветами Уэса Андерсона.

Над сценарием работала букеровская лауреатка Элеанор Каттон (господи, как вас всех прочитать, я не успеваю!).

Киноотзывы весьма противоречивые: кто-то говорит, что фильм повторяет неудачный путь "Щегла", кто-то фокусируется на музыке и картинке и игре Ани Тейлор-Джой — и вроде всё ладно.

В любом случае, при желании можно рискнуть и оценить картину самостоятельно.

Сегодня в 21:00 вот тут — https://russia.tv — наконец-то увидим премьеру премьер: экранизацию романа Гузели Яхиной «Зулейха открывает глаза».

P.S. Есть ощущение, пока я писала этот пост, в Нск все посмотрели премьеру без меня.

Классический сапожник без сапог 😳
Помирать старушкой буду, не дай бог склероз-деменция догонят, не забуду этот мощнейший роман!

Дочитала брошенную мной в феврале криминальную сагу.

"Краткая история семи убийств" (Букеровская премия в 2015, купленные НВО права на экранизацию романа) — не просто роман о "крови-кишках-насилии" и суровом выживании в ямайском гетто в 80-х, когда гражданская война готова уничтожить всех и вся — это талантливейшая попытка внести всю Ямайку (а не просто "колорит") на карту литературы.

Марлон Джеймс сделал то, на что не решились другие "певцы, исполнявшие постколониальные песни": писатель воспользовался приёмом "потока сознания", и эти потоки сшибают своей откровенностью!

Ты задыхаешься от боли, ужаса и понимания, что этот ежедневный, ежеминутный треш и битва за выживание — НОРМА.

Ты заворожен.

Ты сам, читатель, по колено в грязи.

Фиксирую штуки, которые меня сразили.

▪️18+

МАТ — естественное проявление языковой среды.
Ну никак без него в подобных обстоятельствах, никак.

Не знаю, позволяет ли английский передать всё разноцветие и оттеночность трёхэтажной обсценной речи героев — членов гангстерских банд, инфорсеров, наркоторговцев — но переводчик (Александр Шабрин) сделал что-то феноменально-гениальное. О русский язык! Какой же ты неприлично гибкий и богатый.

▪️О чем книга

Здесь много всего намешано и доведено до ума (признак отличного романа), скажу общо:

Ямайку в преддверии выборов терзают все.

Каждый, у кого есть власть и оружие
(местные доны, цру, боевики) хочет отхватить свой кусок — дикое месилово, грязь, насилие, насилие, грязь, убийства, бесконечные разборки среди своих и чужих, публичные казни — ставшие типичным событием, вот как нам (до изоляций) за хлебом сходить.

Женская участь в этом мире такая: по пути (любому) изнасилуют либо соседи, либо фараоны (они же полиция), либо просто под горячую (скажем так) руку попадёшь первому встречному. А если захочешь получить паспорт, чтобы попытаться вырваться из этого ада, то заключительный этап перед получением — ну вы поняли.

Иногда думаешь, ну его этот хлеб — в шкафу пересижу год-другой (так один персонаж и поступил).

▪️Самое лакомое

Слог, стилистическое разнообразие, методы изложения.

«Микрофон» предоставится всем: живым, мертвым, главарям банд, психопатам, мелким сошкам, у которых нет имён, а только клички.

Подробнее об этом писала тут.

▪️Маркеры, определяющие время

В сносках будут: названия треков, музыкальных альбомов и культовых фильмов.

Один (но не главенствующий) из заворачивающих сюжет элемент — некий Певец, который хочет дать концерт, чтобы примирить две враждующих политических силы на Ямайке. Имя Боба Марли не произносится, но название песен и его альбомов узнаются со 100%-ной кристальностью + нападение было реальным.

Итог

Такого "чистогана" давно не читала!

Напрочь сшибают: оригинальность языка изложения, смысловое обнажение, боль за жизнь и выживание, современный писательский ТАЛАНТ.

Авторский посыл в духе "вся ваша литературная романтическая дымка, колоритная инаковость, заходы через мифы — 2015 год на дворе! Вас не заколебало писать и читать подобное?" обезоруживает и подкупает.

Нет вопросов у матросов.

Забавно, но сам автор родом из благополучной ямайской семьи, когда к нему подкатывают с вопросами журналисты/читатели, мол, вот прям так на родине у вас всё было жестоко? А как вы выживали в гетто?

Он отвечает: "понятия не имею, ребят" :D

▪️ Для заинтересовавшихся

📓 Если захочется почитать что-то похоже — найдёшь рекомендации в развёрнутой статье.

👁 А вот здесь можно посмотреть умилительную беседу Марлона Джеймса и Салмана Рушди: такие живые, юморные авторы, проявляющие максимальную иронию к себе, своим наградам, писательству (в целом) и к жизни, как таковой.

P.S. тыкни в огненный смайл под фото (🔥), если читал, слышал или заинтересовался романом.

P.P.S. Ой, убийств будет, конечно, больше, чем 7.
Всё ещё стабильно публикующийся #сонин_дайджест

▪️Издательство СORPUS:

"В ближайшее время новые книги в бумажном виде у нас выходить не будут".

Новинки можно будет читать только в электронном формате и слушать в аудио (вот здесь посмотри, какие новинки предвидятся).

Для меня, как для старовера, предпочитающего бумажные книги, и человека, стёршего глаза в порошок во времена студенчества, когда все тексты читались с планшета — это трагедия.

В первом выпуске ютуба рекомендовала "Стоунера" Уильямса, во втором "Карту и территорию" Уэльбека (книги СORPUS).

Короче, успевайте заказать книжные экземпляры, пока они где-то есть.


▪️Купили права на экранизацию "Отдела" Алексея Сальникова

Новость узнала из прямого инстаэфира Афиши и Редакции Елены Шубиной.

На мой взгляд, "Отдел", конечно, "динамичнее" будет, чем роман "Петровы в гриппе и вокруг него", в который впряглись и Серебренников, и Дорн.

А вообще, Сальников — душка, безусловно.

И о том, что с Пелевинского "iPhuck 10" переключился на рассказы Чехова — да так уже воротиться к Виктору Олеговичу и не смог — рассказал, и кошек с собаками дома продемонстрировал, и добрых напутствий наговорил: «Не надо паниковать, но и расслабляться не стоит».

Чудо-человек.

Кстати, о Чехове.


▪️"Звери" вдохновились рассказами и биографией А. П. Чехова и восстали из небытия с новым альбом

Фраза «Одинокому везде пустыня» была выгравирована на кольце писателя, которое Чехов унаследовал от отца.

Послушала разок, но толком не заценила.

Утекла в дикую ностальгию и переслушала альбомы 2000, 2003 и 2006.

*ухожууу красиивааа*


▪️Сарик Андреасян готовит экранизацию «Евгения Онегина» в стиле «Великого Гэтсби»

Ну что, одетые как лондонские Денди, кутнём?)


▪️Шум и ярость вокруг экранизации романа Яхиной

Не могу смотреть сейчас ни кино, ни сериалы.
Напишите, кто смотрит "Зулейху", оправданы ли громкие наезды на ваш взгляд.

Омрачили ли книгу? Или мелодраматичным флёром сместили ракурс с других важных вещей?

В любом случае, пожелания смерти актёрам, прошения коммунистов запретить трансляцию, оголтелая брань в адрес писательницы за "порчу и искажение памяти" и стирание грани между литературой и жизнью — какой-то дикий too much.

Наверное, это успех?)


▪️Копилка экранизаций Стивена Кинга пополнится ещё одной

Роман "Жребий" обрёл папу — сценариста «Оно» и «Проклятия Аннабель» Гари Добермана, и дядю — продюсера «Пилы» и «Астрала» — Джеймса Вана.

Любителям ужастиков, от которых я визжу, как дикий порося, новость должна прийтись по душе.

Объявлен шорт-лист «Нацбеста»: Елизаров набрал наивысший балл со своей «Землёй»

Ну вы поняли :)

*тут фанфары и громкие поздравления*


▪️В Таиланде перевыпустили серию книг о Гарри Поттере с новыми юбилейными обложками

И иллюстрации там просто огонь огненный!

По ленте твиттера издательства Nanmeebooks (в общих чертах) можно понять, что читатели оценили работу.

Над обложками работал тайский художник Apolar — вот его инста, наслаждайтесь :)


▪️Российская государственная библиотека завела свой подкаст

Там 5 коротеньких аудио длительностью от четырёх до 15-ти минут.

Можно представить, как присоединяешься к обзорной экскурсии по библиотеке, или послушать артистично начитанную "летнюю сказочку", или поупражняться в визуализации и рассмотреть "Дом Пашкова" вместе с главным библиотекарем РГБ.


▪️Закончим новостную рубрику воспетым дочерями Милы Йовович фольклором:


P.S. Не забудь тыкнуть в картошку 🥔, чтобы порадовать Соню обратной связью

:)
Вдогонку ко вчерашнему.

Литературная премия "Большая книга" сегодня объявила Длинный список (реально длинный: туда вошли 39 произведений)

Елизаров там с "Землёй" (разумеется), Чижов там с "Собирателем рая" (радуюсь).

Стесин, который едет ко мне в Нск с "Нью-йоркским обходом", тоже (с 15 января до книги добираюсь).

Алексей Федяров, с которым познакомилась благодаря "Невиновным под следствием", с "Русью сидящей" в списке.

Иличевский, который впечатлил меня "Матиссом" со своим новым романом (мною нечитанным) "Чертёж Ньютона" тоже.

Андрей Аствацатуров, который шпарит лекции в инстаграм нынче только так, с текстом "Не кормите и не трогайте пеликанов" попал. Роман не читала, да и люди, мнению которых доверяю, говорят, не самое удачное у него.

Геласимов, Букша, Захаров, Идиатуллин, Прилепин, Рубина - авторы о которых я знаю, но что-то как-то всё не складывается.

Вот Сашу Филипенко хочу почитать.
Как-то заинтересовали меня его высказывания в открытом пространстве, кажется, книги его должны зайти.

На остальных - ну вы сами взгляните.

P.S. можно мне в личку черкануть, мол, хорошего автора не замечаешь. Присмотрюсь.
Гейман спасён!

После чтения очень плохого сборника рассказов "Осторожно, триггеры" (а ёщё "Скандинавских богов", которых громила нещадно, молясь на Старшую Эдду, Младшую и добротную подборку скандинавских текстов) грешным делом подумала, что Нил какой-то коммерчески заточенный и, извините, хайпожористый автор.

А "Благие знамения" — изумительная совместная работа с Терри Пратчеттом — великая божественная случайность и подарок человечеству читающему.

Но теперь автор в моих глазах реанимирован, готова читать другие его тексты (возможно, ранние) и даже верить, что в писательстве Гейман чертовски хорош.

📓 "Никогде" — дитя сценария одноименного телесериала 1996 года.

Создатели сериала знатно покромсали геймановскую задумку, а потому писатель даровал жизнь не вошедшим в сериал сценам и диалогам в своей "Алисе для взрослых".

О чём роман

Скажу словами главного героя Ричарда, который вот уже 3 года как "понаехал" в Лондон:

"Ещё в пятницу у меня были работа, дом и невеста. У меня была простая, логичная жизнь (насколько жизнь вообще может быть логичной). А потом я наткнулся на раненую девушку и, как добрый самаритянин, решил ей помочь. И теперь у меня нет невесты, нет дома, нет работы. Я шагаю по какому-то туннелю в сотне футов под Лондоном, и моё будущее столь же многообещающе, как будущее мухи-однодневки.."

Гейман подарил особенную сказку

В ней есть место "выпавшим из социума" людям: они не спят в коробках, замерзая зимой насмерть — они попадают в волшебный мир Нижнего Лондона, невидимый глазу жителям обычного Лондона (в романе он именуется Верхним).

Герои, пережившие насилие, находят пристанище, прибиваются к общине и живут по другим правилам, не обращая взор на своё прошлое.

И этот смысл что-то переключил во мне по отношению к Гейману.

• А что там по врагам?

Знакомьтесь!

Профессиональные наёмные убийцы мистер Круп и мистер Вандемар, которые сожгли Трою и принесли чёрную чуму во Фландрию (не удивлюсь, если коронавирус их рук дело).

В. Я. Пропп (главный по сказкам) был бы доволен: волшебный помощник, воин, испытания, инициация, трикстер все на месте.

"Ричард давно заметил, что неприятности трусливы — они никогда не ходят поодиночке, а собираются в стаи и атакуют все разом"

В качестве критики мои знакомые, прочитавшие "Никогде", отмечали, что "к концу" романа автор будто сдулся, и вообще книга предназначена для 15-летних подростков, которые бегут от проблем, а их надо решать, мы же взрослые люди ё-моё.

Скажу так.

Если на твоём рабочем месте, как и у Ричарда, стоит фигурка тролля или какой-нибудь дорогой сердцу магический атрибут, скорее всего, чудо, которое будет поджидать тебя в жизни, ты не прохлопаешь :)

Береги это чувство в себе, мой друг.
Особенно сейчас.

Ответственность и умение "разгребать проблемки" присущи не только "взрослым", а вот потеря "подвижности мышления"..

Ну вы поняли :)

• Подытожу

Мне искренне жаль, если у тебя с "Никогде" не сложилось (или не сложится), мне роман подарил истинные часы первоклассного читательского наслаждения.

P.S.

тыкни 🖤 под фото, если роман знаком/любим;
тыкни 👀, если взял(а) "Никогде" на заметку;
тыкни 🧐 , если книгу читал(а), но магии не случилось
P.S. Рекомендую приобрести издание, вобравшее в себя "американскую" и "английскую" варианты книги.

Окончательная версия романа, с дописанными "совсем иным" прологом, отдельной главой "Как Маркиз получил свой плащ назад", а ещё интервью с Нилом Гейманом издана АСТ в 2017.

Не могу не сказать о потрясающих иллюстрациях Криса Ридделла (у которого, если верить Википедии, за плечами 3 коллаборации с английскими писателями, включая работу над "Коралиной" Геймана, и даже приз ЮНЕСКО имеется)
Запоздалый, но всё ещё живой #сонин_дайджест

▪️ПЛАСТИКОВАЯ УТКА - ПОЧТИ ЧАЙКА

Британская актриса Кейт Бекинсейл (в роли Нины Заречной) вместе с ремонтником кондиционеров (в роли Константина Треплева) "отыграли" на русском сцену из пьесы А. П. Чехова «Чайка».

Дистанция соблюдена, маски на месте, в роли убитой чайки - пластиковая утка.

Можно пересматривать вечно!


▪️THE PUSHKIN HOUSE BOOK PRIZE

Новость, ставшая для меня откровением.

Вот уже в восьмой раз неправительственная премия, организованная на территории Великобритании благотворительной организацией "Пушкинский дом", будет определять лучшую книгу по параметрам:

• чтоб о России
• в жанре нон-фикшн
• опубликована на английском языке
(• написана либо по-английски, либо переведена с других языков, включая русский)

Победителя определят осенью, он получит приз в размере £10 тысяч.

Вот тут опубликован шорт-лист.

Для меня загадка: читают ли британцы и англоязычный мир все эти книги о Чернобыле, или о создании Эйзенштейном эпохального "Ивана Грозного", про агента Сталина (Зорге) или про писателя Сталина (Шолохова)?

Или главные читатели - члены жюри премии и люди, продолжающие дело основателей организации (эмигрантов из России)?


▪️СОНЕТЫ ШЕКСПИРА В IGTV

Попивая холодный кофеёк, Профессор Чарльз Ксавье (Патрик Стюарт) задушевно декларирует сонеты Шекспира в инстаграм.

Опубликовано 42 из 154 существующих.

Ссылка тут (ну мало ли).


▪️ВО ФРАНЦИИ ВПЕРВЫЕ ИЗДАДУТ РОМАН СИМОНЫ ДЕ БОВУВАР

Роман Les Inséparables («Неразлучные») - о «страстной и трагической» дружбе Симоны с её одноклассницей Элизабет Лакуан - считали "слишком личным" для публикации.

Ну да сколько воды утекло с 1954!

В России книга выйдет в издательстве Corpus.

Надеюсь, турбулентные времена поустаканятся, и я смогу прочитать роман в бумажном виде (пока корпусные новинки выходят только в электронном виде).


▪️ПАЗЛЫ И РАДОСТЬ

Франсиш ди Понтиш Пиблз - автор романа "Воздух, которым ты дышишь" (о котором я и тут писала, и тут, напевая, рассказывала) - эмоционально карантинит с дочкой.

Прониклась добротной победой - ей и зафиналим

P.S

🦄
Предыдущим опросом прощупывала подкастную почву :)

Новый выпуск на канале 🎩

Поговорила с человеком, который "хотел и сделал" отличнейший литературный подкаст https://writers.coffee ☕️

Помимо обсуждения косяков и ошибок начинающих выясняли:

в каких приложениях монтировать звук (рекомендую воспользоваться бесплатным карантинным подгоном);
где искать гостей и брать оборудование;
можно ли монетизировать подкаст

И как не загрустить, если не чувствуешь от проекта отдачи 🐣

Приятного просмотра!
Всю неделю с упоением тонула в море крутых книг.

В скором времени на канале появятся посты о книгах Александра Стесина, Пола Остера, Даниэля Кельмана и Те Нэм Джу. Буду в особом настроении, может, и о Салли Руни черкану пару строк.

А пока - первым прервёт молчание - #сонин_дайджест

▪️ Ещё больше новостей о вселенной ГП

Уже 13 апреля мы знали, что Роулинг создала платформу "Гарри Поттер дома".

А сегодня можем посмотреть первое видео, где Дэниэл Рэдклифф читает первую главу книги "Гарри Поттер и Философский камень".

▪️Письмо от старины Мишеля

Ну люблю я этого угрюмого зануду!

«После карантина мы не проснемся в новом мире. Он будет таким же, только чуть хуже», — пишет Уэльбек (напоминаю, его роман "Карта и территория" неприлично хорош!).

Владеешь французским? Читай письмо здесь.

Для русскоязычных читателей — послание вот тут.

▪️Есть тут фанаты Боба Дилана?

Литературный мир однажды прибалдел от присуждения Дилану Нобелевской по литературе («за создание новых поэтических выражений в великой американской песенной традиции»).

Теперь же черновой вариант песни музыканта "Most Likely You Go Your Way" (где обнаружен какой-то косяк с написанием "Голгофы") выставили на продажу.

На сам лот можно поглядеть тут.

Сегодня появилась информация о том, что лот ушёл за 37 500 фунтов (где-то 3,4 млн рублей).

▪️Личные карточки известных посетителей легендарного парижского магазина-библиотеки «Шекспир и компания» выложили в открытый доступ

Я забегала в магазин с таким названием в Праге, что называется, не дыша.

Читала в новом издании "Праздника, который всегда с тобой" биографические заметки про Эрнеста Хемингуэя, который захаживал в этот магазин в Париже и "одалживал" понравившуюся книгу (поскольку денег на покупку не было от слова "совсем").

Вот тут можно глянуть, что почитывали Джеймс Джойс, Симона де Бовуар и Жак Жене.

А здесь - копнуть поглубже.

▪️ Объявили имена лауреатов Пулитцеровской премии 2020 года

Меня интересовал лауреат в области литературы: знакомимся, Колсон Уайтхед и его роман «Никелевые мальчики» (The Nickel Boys).

К своему удивлению обнаружила, что в 2017 году Уайтхед уже получал Пулитцеровскую за роман «Подземная железная дорога» (Corpus в 2019 издал роман на русском).

Читать — не перечитать!

Посмотреть, как объявляли номинантов и победителей можно тут.

▪️ Семейство Милы Йовович с задорной регулярностью попадает в мои подборки

Ну как пройти мимо харизматичной актрисы, зачитывающей "Муху-Цокотуху" с презабавными комментариями на русском?

Вот и я не знаю :)

P.S. муху не нашла, поэтому
жми на пчелу!
Я не знаю: почему у меня складывалось впечатление, будто книга Сильвии Плат "Под стеклянным колпаком" окутана флёром депрессивности, беспросветной печали и серой, оттенка выцветшей могильной плиты (о которой ещё помнят, но уже не заходят "навестить да почистить") безнадёги.

Я готовилась к какому-то ватному, болотистому тексту, который погрузит и безвозвратно засосёт в тяжёлые думы, а выбираться из них потом не будет ни сил, ни желания.

Понятно, что исторический факт давил: спустя месяц после публикации автобиографического романа 31-летняя Сильвия Плат покончила жизнь самоубийством, засунув голову в плиту в 1963 году (как вы помните, всё ещё читаю "Бесконечную шутку" Уоллеса и не могу отделаться от мысли, что герои и люди, засовывающие головы в газовые/микроволновые плиты, преследуют меня).

Но явно должно было быть что-то ещё.

Может, другие читатели и когда-то преподаватели презентовали роман с таким постным лицом, мол, да, книга невесёлая, ну вы поняли.

И я "как-то так" и поняла.

А это вообще не так, чёрт возьми!

▪️Проглотила книгу за сутки (там 318 страниц карманного формата).

Она подвижная (!), "магнитнопритягивающая", такая кинематографичная, такая, господи, короче, тот факт, что роман признан "классикой американской литературы" говорит не о фундаментальности и "железобетонности авторитета", а об актуальности.

О понятности, доступности, обо всём "живом" в литературе. О том, что мы (читатели) так ценим и любим в текстах.

▪️"О чём книга"

19-летняя Эстер Гринвуд "исправная старательная отличница" получив, как и другие 11 счастливиц, возможность крутой стажировки — врывается в нью-йоркскую редакцию модного женского журнала. Мечта "стать писательницей" становится на шаг ближе, на два шага — осязаемее.

Но с самого начала всё идёт не так.

Она должна получать удовольствие от выигрыша в писательском конкурсе, от своей избранности, должна "стать предметом зависти тысяч других студенток колледжей по всей Америке", но её голова забита размышлениями о чете Розенбергов, которых казнили на электрическом стуле. Она мотает туда-сюда навязчивую мысль, как это жутко — быть сожжёным заживо.

Нью-йорк оказался сухим, жарким, пыльным и раскалённым. Пока читала Плат на ум шла духота и "желтизна" Петербурга Раскольникова. Причины по которым герои (Плат-Достоевского) "поплыли", конечно, рознятся, но обстановка заряжает "на успех" от начала историй и до самого конца.

▪️Плат подарила героине Гринвуд возможность "открытой двери", но и книгу опубликовала под псевдонимом Виктории Лукас.

Искать общее между персонажем (частично или искажённо отражающим реальные думы одарённой поэтессы и писательницы) и автором, его создавшим — неблагодарное дело.

▪️Интересно, позаимствовала ли Яхина образ "яйцеобразного стеклянного колпака", описывая сумасшествие доктора Лейбе в "Зулейхе", у Плат? (Нет, ну мало ли)

Визуально схожий образ — где герой варится в собственном соку, отчаянно ища выход — встречался в сериале "Чёрное зеркало".

Где корни этого образа? (если есть идеи — пиши в личку, подискутируем)

Хочу вспомнить.

▪️Мне хочется рассказать о разных типажах, встречающихся в книге:

• об эффектной и сексуальной Дорин, отрицающей образование и правила, как таковые, и не эффектно заблёвывающей порог комнаты Эстер.

• про неудавшегося мужа Эстер — Бадди Уилларда, которого заботит вопрос: "Кому ж ты такая поехавшая достанешься, я ж твоя проверенная соломинка?"

• о матери Эстер, у которой жизнь выверена и понятна, остался лишь "мутный вопрос": где же материнское воспитание просело, что дочка до психбольниц докатилась?

• о врачах — мужчине и женщине — которые лечат "пациента Х" электрошоком, но в одном случае "не страшно" и, "кажется, помогает", а в другом — глаза вываливаются от изощрённого насилия всех видов в одном флаконе.

Да за какого (даже самого второстепенного) персонажа или событие не возьмись — 16-летнего морячка "под пубертатом" или групповое отравление крабами на званом супердупермодном ужине — каждая деталь столь грамотно вплетена в ткань романа, что вы видите, как меня прёт, и остановите кто-нибудь вам же это всё читать :)
▪️ В общем.

Книга нашла место в моём сердце и не выпихнуть её никак.

И какой кайф, что прочитала её сейчас, а не в школьные/студенческие годки.

Читала в переводе С. Алукард (полезла смотреть, а склоняется ли фамилия, и обнаружила, что это псевдоним переводчицы Марии Павловы, которая, кажется, умерла в этом году. Вот перечень её переводов: насколько могу судить по этой книге Плат — он просто великолепен).
На своём втором канале-отдушине веду рубрику о фильмах (экранизации текстов, кино с героями-писателями и т.д.)

Думаю, редкие репосты придутся ко двору.
Forwarded from Депрессивный читатель
На прошлых выходных отсмотрела 4 фильма, которые пойдут в нашу любимую рубрику: #синефильскаяпанихида

Готовилась :)

Начнём с классики:

📽 ОБЩЕСТВО МЁРТВЫХ ПОЭТОВ/ DEAD POETS SOCIETY (1989)

Хочется верить, что в твоей ученической жизни встречался изумительный, яркий и вдохновляющий преподаватель — такой, как Джон Китинг (в божественном исполнении Робина Уильямса).

В консервативном учебном заведении новый учитель рассказывает про "общество мёртвых поэтов", призывая "наслаждаться мгновением" и "помнить о смерти", жить "здесь и сейчас" и успеть сотворить что-то стОящее в этом дурацком и несправедливом мире.

Потрясающая драма, вооружившись Оскаром за лучший сценарий, не только напомнит каждому из нас о наших истинных мечтах и стремлениях, но и выбьет из самых чёрствых сухариков чистейшую слезу.
2025/06/19 04:21:20
Back to Top
HTML Embed Code: