Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
439 - Telegram Web
Telegram Web
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
شاعر: #دلال_البارود
ترجمه و زیرنویس: عذرا جوانمردی


@azrajavanmardi
2
ينتابني في أول الخريف
إحساس غريب بالأمان و الخطر
أخاف أن تقتربي
أخاف أن تبتعدي.


آغاز پاییز
حس غریب آرامش و خطر به جانم می‌افتد
می‌ترسم نزدیک شوی
می‌ترسم دور شوی.

#نزار_قبانی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
5
تغني القدس :
يا أطفالَ بابلْ
يا مواليد السلاسلْ
ستعودون إلى القدس قريباً

و قريبا تكبرون.
و قريبا تحصدون القمح من ذاكرة الماضي
قريبا يصبح الدمع سنابل
آه، يا أطفال بابل
ستعودون إلى القدس قريباً
و قريبا تكبرون.
و قريباً
و قريباً
وقريباً..
هلّلوياً
هلّلوياً

قدس آواز سر می‌دهد:
ای کودکان بابل!
ای زادگان زنجیر!
به‌زودی به قدس بازمی‌گردید
به‌زودی قد می‌کشید.
به‌زودی گندم درو می‌کنید از یاد قدیم
به‌زودی قطرات اشک
خوشه‌های گندم می‌شوند.
آه ای کودکان بابل!
به‌زودی به قدس بازمی‌گردید
به‌زودی قد می‌کشید
و به‌زودی...
و به‌زودی...
هله‌لویا!
هله‌لویا!

#محمود_درویش
ترجمه: عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
6👍2🕊1
علمتني القراءة حب الهدوء والتواضع الشديد في حضرة الذين يعرفون أكثر ويقولون أجمل وأطول وأعم.

خواندن به من علاقه‌ به آرامش را آموخت. آموخت در محضر کسانی که بیشتر می‌دانند و زیباتر و بلندتر و جامع‌تر سخن می‌گویند، بسیار متواضع باشم.

#انيس_منصور
عذرا جوانمردی
@azrajavanmardi
6
القنديل الذي سترى في ضوئه العالم، عليك أن تشعله بنفسك.

آن چراغ را که در روشناییش عالم را می‌بینی، خود باید بیفروزی.

#ابراهیم_نصرالله
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
3
کلما ازداد الإنسان غباء وبلادة، ازداد يقينا بأنه أفضل من غيره في كل شيء.

هر قدر حماقت و سفاهت شخص بیشتر باشد، بیشتر یقین دارد که در همه‌چیز بهتر از دیگران است.

#علی_الوردی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
👍21🤣1
فَفيكِ مِنَ الشَمسِ المُنيرَةِ ضَوءُها
وَلَيسَ لَها مِنكِ التَبَسُّمُ وَالثَغرُ

تو از خورشید تابان، پرتوش داری
او ولی لبخند و دهان تو ندارد

#قیس_بن_الملوح
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
پیرامون پنج واژه‌ی تازه‌ در زبان عربی

@azrajavanmardi
👍21
إني تركت الناس حين وجدته
ترك التيمم في وجود الماء

او را که یافتم ترک همه مردم گفتم
همچون تیمم وقتی که آب هست

#صفی_الدین_حلی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
👏51
‏عينا حبيبي كوكبانِ
وصدرهُ وردُ الربيع.

چشمان محبوبم دو ستاره
و سینه‌اش گل بهاری است

#عبدالوهاب_البياتی
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
5🕊1
لابد للانسان أن یستسلم من وقت لآخر. أن یستریح. أن یشاهد الحياة وهي تمر من أمامه كأنها شيء لا يخصه.

هر از گاهی آدم باید تسلیم شود، استراحت کند و وقتی زندگی از مقابلش می‌گذرد، چنان به تماشایش بنشیند که انگار مساله‌ای است که به او ربطی ندارد.

#احمد_خالد_توفیق
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
8👍2
ألوذ بخطوط راحتيك مثل عصفور نهبت العاصفة أعواد سريره.

به خطوط کف دستانت پناه می‌آورم. چون گنجشکی که توفان شاخه‌های بسترش را به غارت برده.

#عبدالعظیم_فنجان
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
👍1
وإذا العُيونُ تَحدّثتْ بلُغاتِـها
قالتْ مَقالًا لم يَقُلْهُ خَطيـبُ

چشم‌‌ها اگر به زبان خود لب به سخن بگشایند
کلامی می‌گویند که هیچ سخنرانی بر زبان نرانده است

#عبدالله_المقحم
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
👍4👌3💔2
قد يكون الشعر بالنسبة للإنسان السعيد ترفا ذهنيا محضا، غير أنه بالنسبة للمحزون وسيلة للحياة.

شعر شاید برای انسان خوشبخت، تجملی ذهنی باشد و بس، ولی برای شخص غمگین دستاویزی است برای زیستن.

#نازک_الملائکه
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
👍1
ومازلت لاأدري أيهما يؤلمني أكثر؟! الأشياء التي أفعلها رغما عن قلبي أم الأشياء التي يفعلها قلبي رغما عني؟!

هنوز نمی‌دانم از کدام بیشتر در رنجم؟! از کارهایی که بر خلاف میل قلبم انجام می‌دهم یا از کارهایی که قلبم بر خلاف میل من انجام می‌دهد؟!

#جبران_خلیل_جبران
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
ترجو النجاةَ ولم تسلكْ مسالکها
إن السفینةَ لا تجري علی الیبسِ

به رستگاری چشم داری و در راهش گام نمی‌نهی
یقین بدان که کشتی در خشکی پیش نمی‌رود

#ابوالعتاهیه
ترجمه‌ی عذرا جوانمردی

@azrajavanmardi
2025/10/21 11:16:44
Back to Top
HTML Embed Code: